Page 1
Rollladen-Modul / Blinds module Montage- und Gebrauchsanleitung › Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur späteren Information auf. Die Installation der verschie- denen eNEXHO-Anlagen sollte von einem qualifizierten, zugelassenen Elektroinstallateur ordnungsgemäß nach der gelten- den Niederspannungsrichtlinie durchgeführt werden. Die gesamte Anlage sollte den Bestimmungen der erwähnten Norm...
Page 2
M o n t a g e - u n d g e b r a u c h s a n l e i t u n g | e n e x h o - P s - r o l l l a d e n - M o d u l E i n l E i t u n g Mit Ihrer Wahl für ETHERMA haben Sie sich für eine geniale Gebrauch und die Wartung der Geräte. Bitte lesen Sie die in Wärmelösung entschieden.
Page 3
Markt gibt, benutzen. Schalter können nur sehr geringe Spannungen und Stromstärken aushalten. Um bei einem eNEXHO-PS Modul ein Reset durchzuführen, halten Sie die Installationstaste mindestens 4 Sekunden lang Schalter dürfen NIE an die 230 V-Netzspannung des Hauses gedrückt.
Page 5
Blinds module Assembly and operating instructions › Please read these instructions carefully and keep them for future consultation. eNEXHO range equipment must be installed by an accredited, qualified electrician and must observe Low Voltage Regulations. The installation as a whole should meet the...
Page 6
A S S E M B l y A n D o P E R A t i n g i n S t R u C t i o n S | e n E X H o - P S - B l i n D S M o D u l E g E n E R A l i n F o R M A t i o n With your choice of ETHERMA you have decided on an inge- The following instructions will help you, to use your ETHERMA nious heating solution.
Page 7
H o W D o i R E S E t A e n E X H o - P S B l i n D S M o D u l E ? In order to reset the eNEXHO-PS blinds module, press and hold the installation button for at least 4 seconds. The green light in- dicator of the electronic board will flash to indicate that the module has been reset.
Need help?
Do you have a question about the eNEXHO-PS and is the answer not in the manual?
Questions and answers