HoMedics enviraScape RUSTIC LANTERN WFL-CANRUS Instruction Manual And  Warranty Information

HoMedics enviraScape RUSTIC LANTERN WFL-CANRUS Instruction Manual And Warranty Information

Tabletop relaxation fountain
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WFL-CANRUS_A.qxd
11/10/06
2:48 PM
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condi-
ciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a dis-
tribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra
fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumi-
dores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de
Dirección postal:
forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre
daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados,
HoMedics
Consumer Relations
alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso
inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento
Service Center Dept. 168
incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento
3000 Pontiac Trail
recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones
Commerce Township, MI
climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de
48390
reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que
se encuentre fuera del control de HoMedics.
Correo electrónico:
cservice@homedics.com
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se com-
pró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamien-
to en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la
reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN
O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRO-
DUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR
NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA
REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN
DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN
REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTU-
OSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O
CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito
y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adi-
cionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible
que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
©2005 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics
es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. EnviraScape™ es una
marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
Page 1
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
www.homedics.com
®
IBWFLCANRUSA
T A B L E T O P
R E L A X A T I O N
F O U N T A I N
R U S T I C
Instruction Manual and
Warranty Information
El manual en
español empieza a
la página 9
L A N T E R N
WFL-CANRUS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HoMedics enviraScape RUSTIC LANTERN WFL-CANRUS

  • Page 1 GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    • Never operate this appliance if it has a damaged cord, plug, pump, cable or housing. If it is not working properly, if it has been dropped or damaged, return it to Homedics Service Center for examination and repair.
  • Page 3 WFL-CANRUS_A.qxd 11/10/06 2:48 PM Page 5 Figure 2 EnviraScape Features Assembly and Instructions for Use • Unique LED lighting creates a realistic candlelight effect. 1. Unpack the product. Wipe off dust with a damp Insert tube Tube cloth. • Built-in sound machine with four soothing sounds. into pump 2.
  • Page 4: Maintenance

    8. Attach the A/C adaptor jack to the base power cord. forming micro-organisms. We recommend distilled authorized HoMedics DO NOT plug into outlet at this time (Fig. 1). water to prevent mineral build-up. service 9.
  • Page 5: Información De Garantía

    2:48 PM Page 9 LIMITED ONE YEAR WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of one year from the date of original purchase, except as noted ™...
  • Page 6: Importantes Instrucciones De Seguridad

    • Nunca cubra el artefacto mientras está en funcionamiento. igual que toda la línea de productos HoMedics, está fabricado con mano de obra de alta debe estar calidad para brindarle años de servicio confiable. Esperamos que lo encuentre como el mejor •...
  • Page 7 WFL-CANRUS_A.qxd 11/10/06 2:48 PM Page 13 Figure 2 Características de EnviraScape Armado e instrucciones de uso • La iluminación LED exclusiva crea un efecto real de luz de vela. 1. Desempaque el producto. Quite el polvo con un paño Introduzca húmedo.
  • Page 8: Mantenimiento

    NO enchufe al tomacorriente en este Use una mezcla de vinagre y agua para limpiar y quitar de HoMedics momento (Fig. 1). cualquier acumulación mineral en la base y la bomba. El mantenimiento mensual alargará la vida de su bomba.

Table of Contents