Hama 183281 Operating Instructions Manual

Hama 183281 Operating Instructions Manual

Universal smartphone holder for dashboard
Table of Contents
  • E Instrucciones de Uso
  • I Istruzioni Per L'uso
  • P Instrukcja Obsługi
  • H Használati Útmutató
  • C Návod K Použití
  • Q Návod Na Použitie
  • O Manual de Instruções
  • M Manual de Utilizare

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Universal Smartphone Holder for Dashboard
Universal-Smartphone-Halter fürs Armaturenbrett
183281
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Manual de utilizare
00
GB
D
F
E
I
NL
PL
H
CZ
SK
P
RO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 183281 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hama 183281

  • Page 1 183281 Universal Smartphone Holder for Dashboard Universal-Smartphone-Halter fürs Armaturenbrett Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare...
  • Page 3 G Operating instruction 4. Montage Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these Warning instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating •...
  • Page 4 • Check that the holder and your terminal device are securely mounted. 5. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Page 5 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt ansprüche. entschieden haben! 4. Montage Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Warnung Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Page 6 • Prüfen Sie anschließend den sicheren Sitz der Halterung und Ihres Endgeräts. 5. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
  • Page 7 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit 4. Montage Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des Avertissement remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir • Veuillez contrôler que le produit n‘affecte le le consulter en cas de besoin.
  • Page 8 • Vérifiez le maintien en toute sécurité du dispositif et de votre téléphone. 5. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un...
  • Page 9: E Instrucciones De Uso

    E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un • Deseche el material de embalaje en conformidad producto de Hama. con las disposiciones locales sobre el desecho Tómese tiempo y léase primero las siguientes vigentes. instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas •...
  • Page 10 • A continuación, compruebe que el soporte y su terminal estén colocados correctamente. 5. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones...
  • Page 11: I Istruzioni Per L'uso

    I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! 4. Montaggio Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi Attenzione conservatele in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In caso di cessione dell‘apparecchio, •...
  • Page 12 • Controllare quindi che il supporto e il terminale siano ben fissi. 5. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
  • Page 13 N Gebruiksaanwijzing • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen • Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt en instructies volledig door te lezen. Berg deze elke aanspraak op garantie.
  • Page 14 • Controleer vervolgens of de houder en uw eindapparaat veilig vastzitten. 5. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product...
  • Page 15: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi 4. Montaż Dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, Ostrzeżenie gdyż może być jeszcze potrzebna. • Uważać, aby żadne komponenty, jak poduszki 1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i powietrzne, strefy bezpieczeństwa, elementy wskazówek obsługi, instrumenty itp., nie były zakryte lub nie była ograniczona widoczność.
  • Page 16 • Następnie sprawdzić, czy uchwyt i umieszczone w nim urządzenie są stabilnie zamocowane. 5. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
  • Page 17: H Használati Útmutató

    H Használati útmutató 4. Szerelés Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben Figyelmeztetés tartsa biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja. Ha eladja ezt a •...
  • Page 18 • Lazítsa meg a bilincset (C) az eszköz rögzítéséhez. • Ezután ellenőrizze a tartó és a készülék biztonságos rögzítését. 5. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő...
  • Page 19: C Návod K Použití

    C Návod k použití 3. Montáž Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro případné Upozornění budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli. • Dbejte na to, aby nedošlo k zakrytí nebo omezení...
  • Page 20 • Uvolněte svorku (C) a koncové zařízení upevněte. • Následně zkontrolujte bezpečné upnutí držáku a koncového zařízení. 5. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití...
  • Page 21: Q Návod Na Použitie

    Q Návod na použitie 4. Montáž Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné Upozornenie budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému majiteľovi. • Dbajte na to, aby neboli zakryté alebo obmedzené...
  • Page 22 (C). • Následne skontrolujte bezpečné osadenie držiaka a koncového zariadenia. 5. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na použitie a/alebo bezpečnostných pokynov.
  • Page 23: O Manual De Instruções

    O Manual de instruções 4. Montagem Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas Aviso indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. • Assegure-se de que não sejam tapados Se transmitir o produto para um novo proprietário,...
  • Page 24 • Em seguida, verifique a fixação segura do suporte e do seu dispositivo. 5. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de...
  • Page 25: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare 4. Montare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă Avertizare rugăm să păstraţi manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioară...
  • Page 26 • Verificați poziția sigură a dispozitivului de fixare și a aparatului final. 5. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.
  • Page 27 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table of Contents