Frascold LB Series Installation And Start-Up Instructions Manual

Advertisement

Condensing unit LB - SA - SH - CR series
Unità condensatrici serie LB - SA - SH - CR
Istruzioni per l'installazione e l'avviamento
Index
1.
General Information
2.
Compliance
3.
Warranty
4.
Symbols
5.
Unit Identification
6.
Description of Compressor rack
7.
Technical Data
8.
Control and Safety Systems
9.
Standstill
10.
Handling
11.
Storage
12.
Installation
13.
Refrigerant
14.
Start Up
15.
Maintenance
16.
Cleaning
17.
Troubleshooting
18.
Safety
19.
Decommissioning and disposal
20.
Attachments
Installation and start-up instructions
Indice
1.
Generalità
2.
Conformità
3.
Garanzia
4.
Simbologia
5.
Identificazione Unità
6.
Descrizione dell'Unità frigorifera
7.
Dati Tecnici
8.
Sistemi di Controllo e Sicurezza
9.
Fermo del Compressore
10.
Movimentazione
11.
Immagazzinamento
12.
Installazione
13.
Refrigerante
14.
Avviamento
15.
Manutenzione
16.
Pulizia
17.
Risoluzione dei problemi
18.
Sicurezza
19.
Dismissione e Smaltimento
20.
Allegati
FTEC030_03_IE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LB Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Frascold LB Series

  • Page 1 Condensing unit LB - SA - SH - CR series Installation and start-up instructions Unità condensatrici serie LB - SA - SH - CR Istruzioni per l’installazione e l’avviamento Index Indice General Information Generalità Compliance Conformità Warranty Garanzia Symbols Simbologia Unit Identification Identificazione Unità...
  • Page 2: Warranty

    Frascold S.p.A. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno do- vuto ad un uso improprio o non corretto della macchina, o dal man- Frascold S.p.A. disclaims any liability for any damage due to impro- cato rispetto delle indicazioni contenute su targhe apposte sull’unità...
  • Page 3 USARE SCHERMO PROTETTIVO PER IL VISO USE PROTECTIVE SHIELD FOR FACE PROTECT YOUR EYES PROTEGGERE GLI OCCHI ENSURE THAT PROTECTION AND SAFETY MEASURES ASSICURARSI CHE LE PROTEZIONI E LE ARE EFFICIENT SICUREZZE SIANO EFFICIENTI www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 3 / 52...
  • Page 4: Unit Identification

    20. L’unità di condensazione può essere Condensing units can be put into service in places with a maximum messa in servizio in luoghi aventi una temperatura ambientale mas- ambient temperature of 60 ° C. sima pari a 60°C. www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 4 / 52...
  • Page 5: Control And Safety Systems

    Istruzioni per l’Installazione e l’Avviamento 8. Control and Safety Systems 8. Sistemi di Controllo e Sicurezza With reference to the functional diagram attached, Frascold spa re- Con riferimento allo schema funzionale allegato, Frascold s.p.a. commends the use of the following safety measures for protection propone l’utilizzo delle seguenti sicurezze per la protezione contro...
  • Page 6 Coverage is recommended in case of storage for long namento per lunghi periodi. periods. ATTENZIONE! WARNING! Non alterare la taratura dei pressostati di sicurezza e della Do not alter the calibration of safety pressure switches and valvola di sicurezza. safety valve. www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 6 / 52...
  • Page 7: Installation

    è pertanto use them or replace them arbitrarily. permesso impiegarli o sostituirli in modo arbitrario. www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 7 / 52...
  • Page 8 5°C è the resistance (if provided) at least 8 to 10 hours before start up of necessario attivare le resistenze (se previste) almeno 8/10 ore prima the compressor. dell’avviamento del compressore. www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 8 / 52...
  • Page 9: Maintenance

    Nell’allegato 20.4 sono riportate le problematiche più comuni the operation of refrigeration units with possible causes and che riguardano il funzionamento della unità frigorifera con le possible solutions and remedies. possibili cause e le possibili soluzioni e rimedi. www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 9 / 52...
  • Page 10 20.7: Series SH Unit Schedule 20.7: Schemi Funzionali Unità Serie SH 20.8: Series CR Unit Schedule 20.8: Schemi Funzionali Unità Serie CR 20.9: Performance data - Ecodesign 20.9: Prestazioni - Ecodesign 20.1 Nameplate 20.1 Targa Dati www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 10 / 52...
  • Page 11: Declaration Of Conformity

    Directive 2014/68/UE - Pressure equipments (PED) FRASCOLD dichiara che l'apparecchiatura identificata nel riquadro è FRASCOLD hereby declares that the unit identified in the box has been stata sottoposta alla procedura di valutazione della conformità secondo subject to conformity assessment following the Directive 2014/68/UE, according to the specified category and module.
  • Page 12 OIL filter Verifica sicurezza OLIO Il pressostato dell’olio (se presente) va verificato ogni 4 mesi QUADRIMESTRALE COMPRESSORE Check COMPRESSOR QUARTERLY The oil pressure switch (if present) must be checked every 4 months OIL Safety www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 12 / 52...
  • Page 13 Verificare ogni 12 mesi il serraggio dei bulloni del compressore alle relative guide sul telaio Verification tightening bolts EVERY YEAR Check every 12 months, the tightening of the compressor’s bolts to the relevant guides on the chassis www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 13 / 52...
  • Page 14 1 - Measure the voltage between the phases of the supply lines of the compressor compressor contactor 2 - Check the electrical connections and components 3 - Check the tightening of the terminal blocks and electrical components www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 14 / 52...
  • Page 15 C - Pompa dell’olio danneggiata o usurata Verificare differenza pressione sulla pompa (almeno 1 bar) HALTED FUNCTIONING OF OIL PRESSURE C - Damaged or worn oil pump Check pressure difference at the pump (at least 1 bar) www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 15 / 52...
  • Page 16 D - Eccesso di refrigerante Verificare ed eventualmente adeguare la carica di refrigerante D - Too much refrigerant Check and adjust the refrigerant charge if necessary www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 16 / 52...
  • Page 17 Verificare il livello di refrigerante nel circuito ed eventualmente rabboccarlo. Attivarsi per la ricerca perdite D - Lack of refrigerant in the system Check the level of refrigerant in the circuit and refilling if necessary. Research losses www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 17 / 52...
  • Page 18 E - Poco scambio su utenza frigorifera Verificare il funzionamento delle utenze (evaporatore impaccato, ventole non funzio- nanti, ecc.) E - Little exchange on refrigerating utilities Check the operation of utilities (packed evaporator, fans not working, etc.). www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 18 / 52...
  • Page 19 60°C, it is necessary to install a safety valve on the high pressure side of the sy- stem, in order to provide protection from the overcoming of the PS, dimensioned according to EN13136 with setting 33 bar www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 19 / 52...
  • Page 20 The designer, in accordance with the refrigerant load of the whole system and the location (leakage of refrigerant) of the refrigeration units must ensure proper ventilation (natural and/or forced) in the event of accidental spillage of refrigerant also providing appropriate detection systems or external start emergency ventilation www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 20 / 52...
  • Page 21 It is necessary, in order to safeguard the proper operation and efficiency of the whole ma- PERIODIC INSPECTION chinery, components and all the safety fittings to make the necessary periodic checks. In case of defects it is necessary to signal there existence promptly and/or take action for the resolution www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 21 / 52...
  • Page 22 Installation and Start-Up Instructions Istruzioni per l’Installazione e l’Avviamento 20.6 Series LB Unit Schedule 20.6 Schemi Funzionali Unità Serie LB Single Stage Series LB Unit Schedule Schemi Unità Serie LB Singolo Stadio www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 22 / 52...
  • Page 23 Installation and Start-Up Instructions Istruzioni per l’Installazione e l’Avviamento Double Stage Series LB Unit Schedule Schemi Unità Serie LB Doppio Stadio www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 23 / 52...
  • Page 24 Installation and Start-Up Instructions Istruzioni per l’Installazione e l’Avviamento 20.7 Series SH Unit Schedule 20.7 Schemi Funzionali Unità Serie SH Single Stage Series SH Unit Schedule Schemi Unità Serie SH Singolo Stadio www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 24 / 52...
  • Page 25 Installation and Start-Up Instructions Istruzioni per l’Installazione e l’Avviamento Double Stage Series SH Unit Schedule Schemi Unità Serie SH Doppio Stadio www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 25 / 52...
  • Page 26 Installation and Start-Up Instructions Istruzioni per l’Installazione e l’Avviamento 20.8 Series CR Unit Schedule 20.8 Schemi Funzionali Unità Serie CR Single Stage Series CR Unit Schedule Schemi Unità Serie CR Singolo Stadio www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 26 / 52...
  • Page 27 Installation and Start-Up Instructions Istruzioni per l’Installazione e l’Avviamento Double Stage Series CR Unit Schedule Schemi Unità Serie CR Doppio Stadio www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 27 / 52...
  • Page 28 Installation and Start-Up Instructions Istruzioni per l’Installazione e l’Avviamento 20.9 Performance data - Ecodesign 20.9 Prestazioni - Ecodesign www.frascold.it FTEC030_03_IE Pag. 28 / 52...
  • Page 29 Condensing Unit LB Series - Performance Data EU Ecodesign Directive 2009/125/EC Regulation EU 2015/1095...
  • Page 30 19945 8,823 4,576 1,93 9,835 4,289 2,29 11,278 3,849 2,93 12,684 3,427 3,70 7,233 4,944 1,46 LB-D318-0Y-1M 1,51 15506 3,135 2,754 1,14 3,541 2,707 1,31 4,147 2,624 1,58 4,794 2,501 1,92 2,540 2,834 0,90 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 30 / 52...
  • Page 31 0,94 LB-Z30126-3Y-4T 2,35 136934 52,247 31,342 1,67 59,668 30,027 1,99 70,816 27,841 2,54 81,925 25,323 3,24 LB-Z30126-3Y-4T 1,75 84321 19,752 15,472 1,28 22,698 15,228 1,49 27,033 14,714 1,84 31,427 13,900 2,26 15,306 15,776 0,97 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 31 / 52...
  • Page 32 67162 30,799 14,549 2,12 34,330 14,036 2,45 39,799 13,168 3,02 45,946 12,048 3,81 25,939 15,247 1,70 LB-Z30126-3Y-4T 2,89 77830 36,562 16,778 2,18 40,567 16,132 2,51 46,401 14,995 3,09 52,465 13,559 3,87 30,651 17,541 1,75 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 32 / 52...
  • Page 33 3,54 LB-D316-0Y-2M 1,60 13372 2,870 2,532 1,13 3,309 2,483 1,33 3,971 2,378 1,67 4,711 2,216 2,13 2,210 2,580 0,86 LB-D416-0Y-2M 2,68 20639 9,004 4,733 1,90 10,064 4,442 2,27 11,558 3,997 2,89 13,022 3,566 3,65 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 33 / 52...
  • Page 34 0,94 LB-Z30126-3Y-4T 2,29 141387 52,591 32,446 1,62 60,697 31,062 1,95 71,963 28,930 2,49 83,208 26,477 3,14 LB-Z30126-3Y-4T 1,73 87811 20,439 16,092 1,27 23,470 15,848 1,48 27,970 15,336 1,82 32,679 14,523 2,25 15,767 16,407 0,96 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 34 / 52...
  • Page 35 0,96 LB-D318-0Y-1M 2,51 20524 8,394 4,327 1,94 9,202 4,143 2,22 10,324 3,824 2,70 11,386 3,462 3,29 LB-D318-0Y-1M 1,74 11057 2,583 1,959 1,32 2,949 1,931 1,53 3,453 1,866 1,85 3,910 1,792 2,18 2,023 1,953 1,04 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 35 / 52...
  • Page 36 0,98 LB-Z30126-3Y-4T 2,55 136427 56,610 30,028 1,89 62,805 28,624 2,19 71,980 26,314 2,74 81,250 23,613 3,44 LB-Z30126-3Y-4T 1,74 74876 17,467 13,789 1,27 20,217 13,555 1,49 24,195 13,119 1,84 28,026 12,512 2,24 13,546 14,074 0,96 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 36 / 52...
  • Page 37 19073 7,914 4,038 1,96 8,714 3,878 2,25 9,857 3,589 2,75 10,923 3,261 3,35 6,699 4,205 1,59 LB-D318-0Y-1M 1,66 10471 2,338 1,861 1,26 2,684 1,840 1,46 3,171 1,786 1,77 3,599 1,721 2,09 1,816 1,852 0,98 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 37 / 52...
  • Page 38 0,97 LB-Z30126-3Y-4T 2,56 126726 52,766 27,868 1,89 58,633 26,630 2,20 67,520 24,570 2,75 76,620 22,161 3,46 LB-Z30126-3Y-4T 1,68 68699 15,464 12,476 1,24 17,990 12,427 1,45 21,698 12,168 1,78 25,146 11,641 2,16 11,829 12,370 0,96 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 38 / 52...
  • Page 39 66324 30,419 14,716 2,07 33,309 13,862 2,40 37,765 12,592 3,00 42,735 11,176 3,82 26,351 16,024 1,64 LB-V3084-3Y-4T 2,92 82602 39,204 18,448 2,13 43,354 17,489 2,48 49,231 15,840 3,11 55,052 13,867 3,97 32,707 19,609 1,67 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 39 / 52...
  • Page 40 139915 58,003 32,070 1,81 65,885 30,585 2,15 77,348 28,148 2,75 88,918 25,260 3,52 45,660 34,185 1,34 LBT-Z30126-3Y-4T 1,64 93667 20,618 17,146 1,20 23,649 16,874 1,40 28,095 16,288 1,72 32,590 15,360 2,12 16,027 17,467 0,92 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 40 / 52...
  • Page 41 74302 32,143 16,097 2,00 35,827 15,549 2,30 41,629 14,592 2,85 48,090 13,357 3,60 26,993 16,832 1,60 LBT-Z30126-3Y-4T 2,79 84528 38,377 18,238 2,10 42,498 17,521 2,43 48,599 16,245 2,99 54,825 14,668 3,74 32,239 19,098 1,69 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 41 / 52...
  • Page 42 3,52 LBT-Z30126-3Y-4T 2,51 144842 59,055 33,091 1,78 67,353 31,577 2,13 79,090 29,158 2,71 90,711 26,358 3,44 LBT-Z30126-3Y-4T 1,65 96692 21,374 17,763 1,20 24,503 17,490 1,40 29,182 16,897 1,73 34,180 15,934 2,15 16,581 18,092 0,92 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 42 / 52...
  • Page 43 114247 53,234 25,497 2,09 58,841 24,094 2,44 66,804 21,854 3,06 74,759 19,253 3,88 44,838 27,381 1,64 LBT-Z30126-3Y-4T 2,70 138873 61,019 30,780 1,98 67,513 29,217 2,31 76,964 26,655 2,89 86,407 23,643 3,65 51,153 32,925 1,55 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 43 / 52...
  • Page 44 107409 49,513 23,950 2,07 54,825 22,737 2,41 62,792 20,718 3,03 70,822 18,384 3,85 41,591 25,592 1,63 LBT-Z30126-3Y-4T 2,68 129775 56,637 28,801 1,97 62,979 27,394 2,30 72,203 25,114 2,88 81,534 22,437 3,63 47,465 30,664 1,55 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 44 / 52...
  • Page 45 60216 26,748 13,526 1,98 29,636 12,826 2,31 33,889 11,636 2,91 38,182 10,227 3,73 22,331 14,432 1,55 LBT-V2571-3Y-4T 2,78 70880 32,029 15,735 2,04 35,097 14,849 2,36 39,877 13,494 2,96 45,167 11,970 3,77 27,682 17,076 1,62 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 45 / 52...
  • Page 46 3,80 5,618 3,884 1,45 LB-D316-1Y-2M 2,48 20085 8,113 4,793 1,69 9,095 4,466 2,04 10,496 3,965 2,65 11,917 3,412 3,49 LB-D318-1Y-2M 2,32 23305 8,776 5,447 1,61 9,817 5,116 1,92 11,321 4,587 2,47 12,858 3,979 3,23 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 46 / 52...
  • Page 47 LB-B159-1Y-1M 3,970 2,466 1,61 4,504 2,348 1,92 LB-B159-1Y-1M 1,374 1,386 0,99 1,549 1,347 1,15 1,093 1,430 0,76 LB-B159-1Y-2M 4,270 2,367 1,80 4,817 2,233 2,16 LB-B159-1Y-2M 1,410 1,344 1,05 1,586 1,302 1,22 1,125 1,391 0,81 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 47 / 52...
  • Page 48 3,78 5,770 3,984 1,45 LB-D316-1Y-2M 2,45 20984 8,358 4,962 1,68 9,370 4,633 2,02 10,817 4,130 2,62 12,261 3,587 3,42 LB-D318-1Y-2M 2,27 24346 8,980 5,631 1,59 10,067 5,299 1,90 11,612 4,784 2,43 13,162 4,199 3,13 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 48 / 52...
  • Page 49 13205 5,347 2,774 1,93 5,856 2,683 2,18 6,564 2,485 2,64 7,242 2,192 3,30 4,522 2,852 1,59 LBT-D318-1Y-2M 2,71 13501 5,954 2,952 2,02 6,490 2,783 2,33 7,225 2,509 2,88 7,931 2,191 3,62 5,105 3,175 1,61 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 49 / 52...
  • Page 50 3,505 1,551 2,26 2,605 1,757 1,48 LBT-B210-1Y-2M 4,572 2,292 1,99 5,026 2,150 2,34 3,817 2,489 1,53 LBT-D211-1Y-2M 2,74 12307 5,487 2,725 2,01 6,057 2,572 2,36 6,837 2,333 2,93 7,612 2,067 3,68 4,562 2,928 1,56 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 50 / 52...
  • Page 51 1,59 24,267 12,786 1,90 LB-Z2584.42-3Y-2T 1,57 123301 26,038 22,000 1,18 26,666 19,926 1,34 27,518 17,378 1,58 28,447 15,097 1,88 LB-Z30102.51-3Y-4T 1,59 151596 32,271 27,591 1,17 32,981 24,727 1,33 33,915 21,291 1,59 34,892 18,296 1,91 FTEC030_03_IE www.frascold.it Pag. 51 / 52...
  • Page 52 Frascold SpA Via Barbara Melzi, 103, 20027 Rescaldina Italy tel +39.0331.742201 fax +39.0331.576102 frascold@frascold.it www.frascold.it www.frascold.it FTEC030_03 EN/IT Pag. 52 / 52...

This manual is also suitable for:

Sa seriesCr seriesSh series

Table of Contents