Sony STR-DE475 Operating Instructions Manual page 73

Hi-fi receivers: fm stereo/fm-am receiver
Hide thumbs Also See for STR-DE475:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

0 Teclas de tono
Teclas de agudos (TREBLE +/–)
Púlselo para ajustar el tono (agudos) (página 32).
Teclas de graves (BASS +/–)
Pulselo para ajustar el tono (graves) (pagina 32).
qa Tecla de modo de entrada (INPUT MODE)
Presiónela para seleccionar el modo de entrada para
sus componentes digitales (DVD/LD y TV/SAT).
Cada vez que presione la tecla, el modo de entrada del
componente actualmente seleccionado cambiará.
Seleccione
AUTO
DIGITAL (OPTICAL)
DIGITAL (COAXIAL)
ANALOG
Nota
Si se introduce la señal digital de 96 kHz, los parámetros de
tono, campo de sonido y sonido envolvente no se activarán.
qs Teclas de función
Presione una de estas teclas para seleccionar el
componente que desee utilizar.
Para seleccionar
Una videograbadora
Un reproductor de DVD o LD
Un sintonizador de TV o de satélite
Un deck de minidiscos o de cassettes MD/TAPE
Un reproductor de discos compactos CD
El sintonizador incorporado
Después de haber seleccionado un componente,
conecte su alimentación y ponga en reproducción la
fuente de programas.
Para
Dar prioridad a las señales de
audio digitales cuando haya
realizado conexiones digitales y
analógicas. Si no hay señales
digitales, se seleccionarán las
analógicas
Especificar la entrada de señales
de audio digitales a través de la
toma de entrada DIGITAL
OPTICAL (TV/SAT solamente)
Especificar la entrada de señales
de audio digitales a través de las
tomas DIGITAL COAXIAL
(DVD/LD solamente)
Especificar la entrada de señales
de audio analógicas a través de
las tomas AUDIO IN (L y R)
Gire para que se
encienda
VIDEO
DVD/LD
TV/SAT
TUNER
• Después de haber seleccionado una videograbadora, un
reproductor de videodiscos digitales, o un reproductor de
discos láser, conecte la alimentación del televisor y ajuste la
entrada de vídeo del mismo de acuerdo con el componente
seleccionado.
qd Control de volumen principal (MASTER VOLUME)
Después de haber conectado la alimentación del
componente seleccionado, gire este control para ajustar
el volumen.
qf Tecla de silenciamiento (MUTING)
Presiónela para silenciar el sonido. MUTING aparece
en el visor cuando el sonido está silenciado.
qg SOUND FIELD
Para disfrutar de sonido perimétrico, utilice las teclas
SOUND FIELD. Con respecto a los detalles, consulte
"Disfrute de sonido perimétrico", que se explica a
partir de la página 24.
Tecla/indicador de decodificación automática de
formato (A.F.D.)
Presiónela para ajustar el receptor a fin de que detecte
automáticamente el tipo de señal de audio que esté
introduciéndose y para que realice la decodificación
apropiada (si es necesario).
Tecla/indicador de modo (MODE)
Presiónela para activar el modo de selección de campo
acústico (página 25).
Tecla/indicador de 2 canales (2 CH)
Presiónela para dar salida al sonido a través de los
altavoces delanteros (izquierdo y derecho).
qh Botón/indicador NAME (NAME)
Presiónela para activar la función de denominación e
introducir nombres para las emisoras memorizadas y
las fuentes de programas (página 39).
qj Tecla de introducción (ENTER)
Presiónela para introducir caracteres individuales para
las emisoras memorizadas y las fuentes de programas.
qk Teclas MENU +/–
Púlselo para ajustar los parámetros envolventes y del
nivel de los altavoces seleccionados (etc.).
ql Teclas MENU
/
Púlselo para seleccionar distintos parámetros
envolventes y de nivel de los altavoces (etc.).
w; Toma para auriculares (PHONES)
Conéctele unos auriculares.
• Cuando conecte los auriculares, no se oirá el sonido por los
altavoces.
23
ES

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents