Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Item No. / Artículo N
/ Article n° : 9141
o
Active Heat
Back Wrap/Portátil para Espalda/
Chauffant pour le Dos
User's Manual / Manual de Usuario / Guide d'Utilisation
We are constantly improving our products so specifications are subject to change
without notice. Visit our website for the latest product information.
Estamos mejorando nuestros productos constantemente, por lo tanto, las
especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite nuestro sitio
web para obtener la información más reciente de los productos.
Nous améliorons constamment nos produits, alors les spécifications sont sujettes à changement
sans préavis. Visitez notre site Web, pour obtenir les dernières informations sur nos produits.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HealthMate Active Heat and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wagan HealthMate Active Heat

  • Page 1 Item No. / Artículo N / Article n° : 9141 Active Heat ™ Back Wrap/Portátil para Espalda/ Chauffant pour le Dos User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation We are constantly improving our products so specifications are subject to change without notice.
  • Page 2 With normal care and proper treatment, it will provide years of reliable service. Please read all operating instructions carefully before use. Power button Cold therapy pack Tension adjustment straps Power bank USB connection USB charge cable 5ft. USB Travel bag extension cable www.wagan.com...
  • Page 3 Inner pouch for cold therapy pack (included). • Insulating foam rubber retains hot or cold temperature. Place cold therapy Battery pack into inner pouch pack inserts into sleeve ©2017 Wagan Corporation. All Rights Reserved. Wagan and HealthMate Products are trademarks used by Wagan Corporation.
  • Page 4 Do not use the product if wet. Never expose the power bank or adapter to wet conditions. • Do not expose the product to the elements (rain, sun, etc.). • Do not use the product folded or creased. Do not store the product creased. www.wagan.com...
  • Page 5: Operation

    Connect the heating pad to the power bank and insert the power bank into the pocket, or • Using the included USB extension cable, connect the Wrap to a USB power adapter. ©2017 Wagan Corporation. All Rights Reserved. Wagan and HealthMate Products are trademarks used by Wagan Corporation.
  • Page 6 30 to 45 minutes on high setting or up to 2 hours on medium or low setting with a maximum use of 2-3 times per day. Consult your physician for further advice. Battery status indicator light Charging port USB out port Power button LED flashlight www.wagan.com...
  • Page 7 The battery pack contains an emergency LED flashlight. Just press the power button for 2 seconds to turn it on. • To shut off the flashlight, press power button for 2 seconds. ©2017 Wagan Corporation. All Rights Reserved. Wagan and HealthMate Products are trademarks used by Wagan Corporation.
  • Page 8: Care And Maintenance

    Avoid excessive folds or wrinkles. Please store in a cool dry place, avoid compressing with other heavy items. Inspect the product (heating control and power cord) on a regular basis. If the product appears worn, damaged or has been misused, please do not continue to use the product. www.wagan.com...
  • Page 9: Warranty Disclaimers

    WAGAN Corporation disclaims any liability for consequential damages. In no event will WAGAN Corporation be responsible for any amount of damages beyond the amount paid for the product at retail.
  • Page 10 Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el producto. Botón de encendido Pack de terapia de frío Correas de ajuste de tensión Cargador Conexión USB Cable de carga USB Cable USB Bolso de viaje de extensión de 1.5 m www.wagan.com...
  • Page 11 Gomaespuma aislante con retención térmica de frío o calor. Coloque el pack de terapia de frío en el bolsillo interno El pack de baterías se coloca en la funda © Corporación Wagan 2017. Todos los derechos reservados. Wagan y HealthMate Products son marcas registradas de la Corporación Wagan.
  • Page 12 No exponer el producto al medio ambiente (lluvia, sol, etc.). • No usar el producto plegado o arrugado. No guardar con pliegues. • No insertar broches, agujas u otros objetos filosos en el producto. • No colocar objetos pesados sobre el producto. www.wagan.com...
  • Page 13 • Use el cable USB de extensión para conectar la venda a un adaptador de alimentación USB. © Corporación Wagan 2017. Todos los derechos reservados. Wagan y HealthMate Products son marcas registradas de la Corporación Wagan.
  • Page 14 30 a 45 minutos a alta temperatura o hasta 2 horas a temperatura media o baja, con un uso máximo de 2 a 3 veces por día. Consulte a su médico para otras recomendaciones. Luces indicadoras del estado de la batería Puerto de carga Salida USB Botón de Linterna encendido www.wagan.com...
  • Page 15 El pack de baterías contiene una linterna LED de emergencia. Presione el botón de encendido durante 2 segundos para encenderla. • Para apagar la linterna, presione el botón durante 2 segundos. © Corporación Wagan 2017. Todos los derechos reservados. Wagan y HealthMate Products son marcas registradas de la Corporación Wagan.
  • Page 16: Cuidado Y Mantenimiento

    Guarde en un lugar seco y fresco, no coloque objetos pesados encima. Revise el producto periódicamente (el control de temperatura y el cable de alimentación). Si el producto presenta signos de desgaste, daños o si fue usado de manera inapropiada, suspenda su uso. www.wagan.com...
  • Page 17 Se extiende la garantía del producto para el comprador original por el periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original, que declara que está libre de defectos de materiales y mano de obra. WAGAN Corporation no asume ninguna responsabilidad por daños consecuentes. Bajo ninguna circunstancia WAGAN Corporation asumirá...
  • Page 18 Veuillez lire attentivement toutes les instructions d’utilisation avant de l’utiliser. Interrupteur d’alimentation Sangles d’ajustement Sachet de traitement par le froid de la tension Chargeur portatif Connexion USB Câble de chargement USB Rallonge de Sac de voyage câble USB de 1,52 m www.wagan.com...
  • Page 19: Caractéristiques

    Mousse de caoutchouc isolée qui maintient la température chaude ou froide. Placez le sachet de thérapie par le froid dans la poche intérieure Le bloc-piles s’insère dans la manche ©2017 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan et HealthMate Products sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
  • Page 20 à des conditions humides. • Ne pas exposer le produit aux éléments (pluie, soleil, etc.). • Ne pas utiliser le produit alors qu’il est plié ou froissé. Ne pas ranger le produit alors qu’il est froissé. www.wagan.com...
  • Page 21 3. Si vous utilisez le chargeur portatif, appuyez d’abord sur l’interrupteur d’alimentation du chargeur portatif et appuyez sur le bouton du bandage ©2017 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan et HealthMate Products sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
  • Page 22 2 heures au réglage moyen ou bas, pendant un maximum de 2 à 3 utilisations par jour. Consultez votre médecin pour d’autres conseils. Voyants indicateurs d’état de la pile Port de charge Port de sortie USB Interrupteur Lampe de poche d’alimentation www.wagan.com...
  • Page 23 2 secondes et allumez. • Pour éteindre la lampe de poche, appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pendant 2 secondes. ©2017 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan et HealthMate Products sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
  • Page 24: Soin Et Entretien

    Veuillez le ranger dans un endroit frais et sec en évitant de le compresser sous d’autres objets lourds. Inspectez régulièrement le produit (contrôle de la chaleur et le cordon d’alimentation). Si le produit semble usé, endommagé ou s’il a été utilisé de mauvaise façon, interrompre l’utilisation. www.wagan.com...
  • Page 25: Limitations De La Garantie

    WAGAN Corporation décline toute responsabilité pour tout dommage conséquent. En aucun cas, WAGAN Corporation ne sera responsable pour tout montant en dommage supérieur au montant payé pour le produit au prix de détail.
  • Page 28 Wagan, HealthMate Products, and Active Heat are trademarks of Wagan Corporation © Corporación Wagan 2017. Todos los derechos reservados Wagan, HealthMate Products, y Active Heat son marcas registradas de la Corporación Wagan © 2017 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan, HealthMate Products, et Active Heat Products sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.

Table of Contents