Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mouche bébé
Petit Nez
www.petit-terraillon.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Petit Nez and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Petit Terraillon Petit Nez

  • Page 1 Mouche bébé Petit Nez www.petit-terraillon.com...
  • Page 2 MOUCHE BÉBÉ “PETIT NEZ” ......“PETIT NEZ” NASAL CARE ......
  • Page 3: Mouche Bébé Petit Nez

    4) Ne pas utiliser le mouche bébé Petit Nez en cas d’irritation ou d’hémorragie nasale. 5) En cas d’infection, fièvre, irritation nasale ou hémorragie, consultez votre médecin. 6) Ne pas utiliser le mouche bébé Petit Nez sans son embout nasal réservoir ou avec un sac détérioré.
  • Page 4 PRECAUTIONS IMPORTANTES jetable. 1) Le mouche bébé Petit Nez n’est pas un jouet ! Il doit être utilisé par un adulte ayant lu le manuel d’utilisation. 2) Garder le mouche bébé Petit Nez et ses embouts jetables hors d’atteinte des enfants.
  • Page 5: Petit Nez" Nasal Care

    Nez. Ils ont étés conçus pour être utilisés uniquement avec le mouche bébé Petit Nez. 10) Les embouts nasaux réservoirs jetables ne sont pas stériles. 11) Ne pas utiliser ou stocker le mouche bébé Petit Nez ou ses embouts nasaux réservoirs “PETIT NEZ” NASAL CARE jetables dans les conditions suivantes : * Emplacements chauds comme l’intérieur d’une voiture stationnée dehors par temps chaud.
  • Page 6 MAY CAUSE ALLERGENIC REACTIONS. 1) Wash your hands before and after using “Petit Nez” nasal care. 2) ) Do not push nozzle deep into baby’s nostril. Use “Petit Nez” nasal care in the recommended direction. 3) Position the disposable nozzle just at the opening of the nostril.
  • Page 7 They can take this product for environmental safe recycling. 1) “Petit Nez” nasal care is not a toy. “Petit Nez” nasal care must be used by adults only after reading this manual.
  • Page 8: Nasensauger "Petit Nez

    Nasensauger wie beschrieben. 3) Beschränken Sie die Absaugung zur Sicherheit des Babys auf wenige Sekunden. 4) Verwenden Sie den Nasensauger Petit Nez nicht im Fall einer Irritation oder einer Blutung in der Nase. 5) Bei einer Infektion, Fieber, einer Irritation oder Blutung in der Nase, wenden Sie sich an Ihren Arzt.
  • Page 9 Vertiefung am Vorderteil des transparenten Auffangbehälters aus. (Achten Sie darauf, dass der Auffangbehälter dabei nicht beschädigt wird). 2) Reinigung des Geräts Petit Nez: Prüfen Sie vor der Reinigung, ob das Batteriefach gut ver- schlossen ist. Reinigen Sie den Nasensauger Petit Nez weder mit Lösungsmitteln noch mit Scheuermitteln.
  • Page 10: Petit Nez" Babyneusreiniger

    9) Verwenden Sie für den Nasensauger Petit Nez ausschließlich die Einwegaufsätze von Petit Terraillon. Sie wurden konzipiert, um ausschließlich mit dem Nasensauger Petit Nez verwendet zu werden. 10) Die Einwegnasenaufsätze sind nicht steril. “PETIT NEZ” BABYNEUSREINIGER 11) Verwenden und lagern Sie den Nasensauger Petit Nez oder seine Einwegnasenaufsätze...
  • Page 11 4) De Petit Nez babyneusreiniger niet gebruiken bij neusirritatie of -bloeding. 5) Bij infectie, koorts, neusirritatie of -bloeding, uw arts raadplegen. 6) De Petit Nez babyneusreiniger niet zonder het neusopzetstuk van het reservoir of met een be- schadigde zak gebruiken.
  • Page 12 ZI Montplaisir - Rue du champ de courses – 38780 Pont-Evêque – Frankrijk te demonteren. Producent: Ubimed®, 8666 Hayden Place, Culver City, California, USA 8) Laat de Petit Nez babyneusreiniger niet vallen, plooi hem niet of stoot er niet tegen. FCC part 15 compliant, IP 40...
  • Page 13 Terraillon SAS France & Headquarters 1, rue Ernest Gouin 78290 Croissy-sur-Seine - France Service Consommateurs : 0 826 88 1789 serviceconsommateurs@terraillon.fr Service Après Vente : Terraillon chez MGF logistique Zi d’Epluches - Rue des Préaux 95310 St-Ouen l’Aumône Terraillon UK Ltd 2 The Waterhouse Waterhouse Street - Hemel Hempstead Herts HP1 1ES - UK...