Sony CFD-980 Operating Instructions  (English, Español) Operating Instructions Manual

Sony CFD-980 Operating Instructions (English, Español) Operating Instructions Manual

Boomboxes: sports radio cassette
Hide thumbs Also See for CFD-980 Operating Instructions (English, Español):

Advertisement

Available languages

Available languages

CD Radio
Cassette-Corder
Operating Instructions page 2
Manual de instrucciones página 2
CFD-980
1998 by Sony Corporation
3-861-066-32(1)
EN
ES
EN
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CFD-980 Operating Instructions (English, Español)

  • Page 1 CD Radio Cassette-Corder Operating Instructions page 2 Manual de instrucciones página 2 CFD-980 1998 by Sony Corporation 3-861-066-32(1)
  • Page 2 Warning To prevent fire or shock hazard, do not expose the player to rain or moisture. Information This Compact Disc player is classified as a CLASS 1 LASER product. The CLASS 1 LASER PRODUCT label is located at the rear. Introduction...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents Basic Operations 4 Playing a CD 6 Listening to the radio 8 Playing a tape 10 Recording on a tape The CD Player 12 Using the display 13 Locating a specific point in a track 14 Playing tracks repeatedly (Repeat Play) 15 Playing tracks in random order (Shuffle Play)
  • Page 4: Basic Operations

    Basic Operations Playing a CD Basic Operations Connect the supplied AC power adaptor (see page 25). Press OPERATE to turn on the player. Press 6 PUSH OPEN/CLOSE down to open the lid of the CD compartment and place the CD on the CD compartment.
  • Page 5 Press ^. The player plays all the tracks once. Note You cannot open the lid of the CD compartment when the speakers are facing upward. This is to prevent the CD from falling out of the CD compartment. CD compartment Use these buttons for additional operations OPERATE 6 PUSH OPEN/CLOSE...
  • Page 6: Listening To The Radio

    Listening to the radio Basic Operations Connect the supplied AC power adaptor (see page 25). Press OPERATE to turn on the player. Press BAND until the band you want appears in the display. Hold down TUNING/TIME SET +/– until the frequency digits begin to change in the display.
  • Page 7 If the FM broadcast is noisy, press MODE•MONO/ST until “Mono” appears in the display and the radio will play in monaural. Note When carrying the player, be sure to telescope the antenna completely and fold it down to prevent damaging it. Use these buttons for additional operations MODE OPERATE...
  • Page 8: Playing A Tape

    Playing a tape Basic Operations Connect the supplied AC power adaptor (see page 25). Press OPERATE to turn on the player. Press p6 to open the tape compartment and insert a recorded tape. Use TYPE I (normal) tape only. Close the compartment.
  • Page 9 Use these buttons for additional operations OPERATE 0/) Adjust the volume Stop playback Fast-forward or rewind the tape Pause playback Eject the cassette Turn off the player VOLUME +/– Press VOLUME +/– ) or 0 Press the button again to resume play after pause.
  • Page 10: Recording On A Tape

    Recording on a tape Basic Operations Connect the supplied AC power adaptor (see page 25). Press OPERATE to turn on the player. Press p6 to open the tape compartment and insert a blank tape. Use TYPE I (normal) tape only. Select the program source you want to record.
  • Page 11 Press r to start recording. (( is depressed automatically.) Tips • Adjusting the volume or the audio emphasis (see page 27) will not affect the recording level. • To erase a recording, proceed as follows: 1 Press OPERATE. 2 Press FUNCTION repeatedly until “TAPE”...
  • Page 12: The Cd Player

    The CD Player Using the display You can check information about the CD using the display. The CD Player Checking the total track number and playing time Check the display in stop mode. If the CD has more than 10 tracks, “OVER 10” appears in the display.
  • Page 13: Locating A Specific Point In A Track

    Locating a specific point in a track You can locate a specific point in a track while playing a CD using + or =. To locate a point while listening to the sound a point while observing the display = / + Press + (forward) or = (backward) while playing...
  • Page 14: Playing Tracks Repeatedly

    Playing tracks repeatedly (Repeat Play) You can play tracks repeatedly in normal, shuffle or program play modes (see page 16). The CD Player MODE OPERATE MONO/ST Press OPERATE to turn on the player. Press p. “Cd” appears in the display. Press MODE•MONO/ST until the repeat mode you want appears in the display.
  • Page 15: Playing Tracks In Random Order

    Playing tracks in random order (Shuffle Play) You can play tracks in random order. MODE OPERATE MONO/ST Press OPERATE to turn on the player. Press p. “Cd” appears in the display. Press MODE•MONO/ST until “SHUF” appears in the display. Press ^ to start shuffle play. To cancel Shuffle Play Press MODE•MONO/ST until “SHUF”...
  • Page 16: Creating Your Own Program

    Creating your own program (Program Play) You can make a program of up to 20 tracks in the order you want them to be played. Tips • You can play the same program again, since the program is saved until you open the CD compartment.
  • Page 17 To check the order of tracks before play Press DISPLAY/ENTER•MEMORY. Every time you press the button, the track number appears in the programed order. To change the current program Press p once if the CD is stopped and twice if the CD is playing.
  • Page 18: Preventing Sound From Skipping (Esp)

    Preventing sound from skipping (ESP) The ESP (Electronic Shock Protection) function prevents the sound from skipping by using a buffer memory that stores music data for about 10 seconds. Notes • Playing may stop when the player gets a strong shock even with the ESP function on.
  • Page 19: The Radio

    The Radio Presetting radio stations You can store radio stations into the player’s memory. You can preset up to 20 radio stations, 10 for each band in any order. OPERATE PRESET +/– Press OPERATE to turn on the player. Press BAND to select the band. Tune in a station you want.
  • Page 20: Playing Preset Radio Stations

    Playing preset radio stations Once you've preset the stations, use PRESET +/– to tune in your favorite stations. The Radio OPERATE Press OPERATE to turn on the player. Press BAND to select the band. Press PRESET +/– to tune in a stored station. PRESET +/–...
  • Page 21: The Timer

    The Timer Setting the clock Before you set the clock, connect the AC power adaptor (see page 25.) Before you set the clock, “0:00” flashes. The time display system: 24-hour system CLOCK TUNING/TIME SET +/– Press CLOCK for about 2 seconds until the hour digit flashes.
  • Page 22: Waking Up To Music

    Waking up to music You can wake up to music or a radio program at a preset time. Make sure you have set the clock (“Setting the clock” on page 21). The Timer TIMER DISPLAY/ENTER STANDBY MEMORY Prepare the music source you want to play. To play Do this the radio...
  • Page 23 You can have the player go on the next day at the same time. Just press STANDBY until the t indication appears in the display. The preset settings remain until you reset them. Note The timer mode is canceled: – when you press ( button of the tape player while music plays in the timer...
  • Page 24: Falling Asleep To Music

    Falling asleep to music You can set the player to turn off automatically after 10, 20, 30, 60, 90 and 120 minutes, allowing you to fall asleep while listening to music. Tips • When you are playing radio or CD, make sure that ( of the tape player is not depressed.
  • Page 25: Setting Up

    Setting Up Choosing the power sources You can use the AC power, batteries or the car battery as a power source. Note Use only the supplied AC power adaptor (AC-CD980). Do not use any other AC power adaptor. Polarity of the plug 24DC IN 9V 13 Battery compartment 1 Inserting the back-up batteries...
  • Page 26: Using The Player On Batteries

    Choosing the power sources (continued) Replace the batteries when the OPR/BATT indicator dims or when the player stops operating. Replace all the batteries with new ones. Before you replace the batteries, be sure to take out the CD from the player. Notes •...
  • Page 27: Selecting The Audio Emphasis

    Selecting the audio emphasis (Sound Mode/MEGA BASS) You can adjust the audio emphasis of the sound you are listening to. MEGA BASS Selecting the sound characteristic Press SOUND to select the audio emphasis you want. Choose To get ROCK powerful, clean sounds, emphasizing low and high range audio light, bright sounds emphasizing...
  • Page 28: Additional Information

    Additional Information Precautions On safety • As the laser beam used in the CD player section is harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the casing. Refer servicing to qualified personnel only. • Should any solid object or liquid fall into the player, unplug the player, and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
  • Page 29 If you have any questions or problems concerning your player, please consult your nearest Sony dealer. Notes on CDs • Before playing, clean the CD with a cleaning cloth. Wipe the CD from the center out.
  • Page 30: Troubleshooting

    Troubleshooting Symptom The power is not on. There is no audio. “no disc” lights in the display even when a CD is in place. The CD does not play. The sound drops out. The lid of the CD ompartment will not open.
  • Page 31 After trying the above remedies, if the player still does not function properly, press RESET in the battery compartment with a pointed material. If the problem persists, please consult your nearest Sony dealer. Remedy •...
  • Page 32: Maintenance

    Maintenance Cleaning the lens If the lens becomes dirty, it may cause a skipping of sound during CD operation. Clean with a commercially available blower. Cleaning the tape heads and tape path Wipe the heads, the pinch roller and the capstan with a cleaning swab slightly moistened with cleaning fluid or alcohol after every 10 hours of operation for...
  • Page 33: Specifications

    AM: Built-in ferrite bar aerial Cassette-corder section Recording system 4-track 2 channel stereo Fast winding time Approx. 130 s (sec.) with Sony cassette C-60 Frequency response TYPE I (normal): 50 - 13,000 Hz General Speaker Full range: 10 cm (4 in.) dia., 3.2 ohms, cone type (2)
  • Page 34: Index

    Index Audio emphasis 27 Batteries for player 26 for memory back-up 25 CD player 12 Choosing power sources 25 Cleaning cabinet 32 lens 32 tape heads and tape path 32 Connecting AC power adaptor 25 Creating your own program Demagnetizing the tape heads 32 Display 12 E, F, G, H...
  • Page 35 Additional Information...
  • Page 36 ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga el reproductor a la lluvia ni a la humedad. Información Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto lasérico de clase 1. La etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT se encuentra en la parte posterior.
  • Page 37 Indice Procedimientos básicos Reproducción de un CD Radiorecepción Reproducción de cintas Grabación en una cinta Reproductor de discos compactos (CD) 12 Utilización del visualizador 13 Localización de un punto específico de una canción 14 Reproducción repetida de las canciones (Reproducción repetida) 15 Reproducción de temas en orden aleatorio (Reproducción aleatoria)
  • Page 38 Procedimientos básicos Reproducción de un CD Procedimientos básicos Conecte el adaptador de alimentación de CA suministrado (consulte la página 25). Presione OPERATE para encender el reproductor. Presione 6 PUSH OPEN/CLOSE para abrir la tapa del compartimiento del disco y coloque el CD. Cierre la tapa del compartimiento del disco.
  • Page 39 Presione ^. El reproductor reproduce todas las canciones una vez. Nota No es posible abrir la cubierta del compartimiento de CD cuando los altavoces están situados hacia arriba. Así se evita que el disco se caiga del compartimiento de CD. Compartimento de CD Utilice estas teclas para realizar procedimientos adicionales...
  • Page 40 Radiorecepción Procedimientos básicos Conecte el adaptador de alimentación de CA suministrado (consulte la página 25). Presione OPERATE para encender el reproductor. Presione BAND hasta que la banda que desee aparezca en el visualizador. Mantenga presionada TUNING/ TIME SET +/– hasta que los dígitos de frecuencia comiencen a cambiar en el visualizador.
  • Page 41 Consejos Si la emisión en FM presenta ruido, presione MODE•MONO/ST hasta que aparezca “Mono” en el visualizador; la radio sintonizará la emisión en modo monofónico. Nota Cuando transporte el reproductor, reduzca la antena por completo y dóblela para evitar que se dañe.
  • Page 42 Reproducción de cintas Procedimientos básicos Conecte el adaptador de alimentación de CA suministrado (consulte la página 25). Presione OPERATE para encender el reproductor. Presione p6 para abrir el compartimiento de la cinta e inserte una cinta grabada. Emplee sólo cintas TYPE I (normal). Cierre el compartimiento.
  • Page 43 Utilice estas teclas para realizar procedimientos adicionales OPERATE Para Ajustar el volumen Cesar la reproducción Avanzar rápidamente o rebobinar ) o 0 la cinta Realizar una pausa Extraer el cassette Apagar el reproductor VOLUME +/– Presione VOLUME +/– Vuelva a presionar la tecla para reanudar la reproducción después de la pausa.
  • Page 44 Grabación en una cinta Procedimientos básicos Conecte el adaptador de alimentación de CA suministrado (consulte la página 25). Presione OPERATE para encender el reproductor. Presione p6 para abrir el compartimiento de la cinta e inserte una cinta virgen. Emplee sólo cintas TYPE I (normal). Seleccione la fuente de programa que desee grabar.
  • Page 45 Presione r para iniciar la grabación. (( se presiona automáticamente.) Consejos • Los ajustes del volumen o del énfasis de sonido no afectarán al nivel de grabación (consulte la página 26). • Para borrar una grabación, realice lo siguiente: 1 Presione OPERATE. 2 Presione FUNCTION varias veces hasta que “TAPE”...
  • Page 46 Reproductor de discos compactos (CD) Utilización del visualizador Puede comprobar la información sobre el disco en el visualizador. Reproductor de discos compactos (CD) Comprobación del número total de canciones y del tiempo de reproducción Compruebe el visualizador en modo de parada. Si el disco contiene más de 10 canciones, la indicación “OVER 10”...
  • Page 47 Localización de un punto específico de una canción Puede localizar un punto específico de una canción con + o = mientras reproduce un CD. Para localizar un punto mientras escucha el sonido un punto mientras observa el visualizador Reproductor de discos compactos (CD) Presione + (hacia delante) o = (hacia atrás) durante la...
  • Page 48 Reproducción repetida de las canciones (Reproducción repetida) Puede reproducir las canciones repetidamente en los modos de reproducción normal, aleatoria o programada (consulte la página 16). Reproductor de discos compactos (CD) OPERATE MODE MONO/ST Presione OPERATE para encender el reproductor. Presione p. La indicación “Cd”...
  • Page 49 Reproducción de temas en orden aleatorio (Reproducción aleatoria) Es posible reproducir temas en orden aleatorio. OPERATE MODE MONO/ST Presione OPERATE para encender el reproductor. Presione p. La indicación “Cd” aparece en el visualizador. Presione MODE•MONO/ST hasta que “SHUF” aparezca en el visualizador. Presione ^ para iniciar la reproducción aleatoria.
  • Page 50 Creación de su propio programa (Reproducción programada) Puede crear un programa compuesto por un máximo de 20 canciones en el orden que desee reproducirlas. Consejos • Puede reproducir de nuevo el mismo programa, ya que éste queda almacenado en la memoria hasta que abra el compartimiento del disco.
  • Page 51 Para comprobar el orden de las canciones antes de la reproducción Presione DISPLAY/ENTER•MEMORY. Cada vez que presione la tecla, el número de canción aparece en el orden programado. Para cambiar el programa actual Presione p una vez si el CD está parado y dos veces si está...
  • Page 52 Para evitar saltos de sonido (ESP) La función ESP (protección electrónica contra golpes) evita que se produzcan saltos de sonido mediante el uso de una memoria intermedia que almacena datos musicales durante unos 10 segundos. Notas • Es posible que la reproducción se detenga si el reproductor recibe un...
  • Page 53 Radio Memorización de emisoras de radiodifusión Es posible almacenar emisoras de radio en la memoria del reproductor. Puede programar hasta 20 emisoras de radio, 10 para FM y AM respectivamente en cualquier orden. OPERATE PRESET +/– Presione OPERATE para encender el reproductor. Presione BAND para seleccionar la banda.
  • Page 54 Sintonía de emisoras almacenadas Una vez memorizadas las emisoras, utilice las teclas PRESET +/– para sintonizar sus emisoras preferidas. Radio OPERATE BAND Presione OPERATE para encender el reproductor. Presione BAND para seleccionar la banda. Presione PRESET +/– para sintonizar una emisora almacenada.
  • Page 55: Ajuste Del Reloj

    Temporizador Ajuste del reloj Antes de ajustar el reloj, conecte el adaptador de alimentación de CA (consulte la página 25). Antes de ajustar el reloj, “0:00” parpadea. Consejo Sistema de visualización de la hora: Sistema de 24 horas CLOCK TUNING/TIME SET +/–...
  • Page 56 Activación automática de la unidad Puede programar la hora de activación de la unidad para despertarse con música o con un programa de radio. Asegúrese de haber ajustado el reloj (Consulte “Ajuste del reloj” en la página 21). Temporizador STANDBY DISPLAY/ENTER MEMORY TIMER...
  • Page 57 Consejo Es posible hacer que el reproductor se active al siguiente día y a la misma hora. Basta con presionar STANDBY hasta que la indicación t aparezca en el visualizador. Los ajustes programados se conservan hasta que vuelva a definirlos. Nota El modo de temporizador se...
  • Page 58 Desactivación automática de la unidad Es posible definir el reproductor para que se desactive automáticamente transcurridos 10, 20, 30, 60, 90 y 120 minutos, de forma que pueda dormir mientras escucha música. Consejos • Al escuchar la radio o un disco compacto, asegúrese de que no esté...
  • Page 59 Preparativos Selección de la fuente de alimentación Puede utilizar la alimentación de CA, pilas o la batería del automóvil como fuente de energía. Nota Utilice sólo el adaptador de alimentación de CA suministrado (AC-CD980). No utilice ningún otro adaptador de alimentación de CA. Polaridad del enchufe 24 DC IN 9V 13 Compartimiento de las pilas...
  • Page 60 Selección de la fuente de alimentación (continued) Consejo Sustituya todas las pilas por otras nuevas si el indicador OPR/ BATT presenta una luz tenue, o si el reproductor deja de funcionar. Antes de sustituir las pilas, asegúrese de extraer el CD del reproductor.
  • Page 61 Selección del énfasis de audio (Modo de sonido/MEGA BASS) Puede ajustar el énfasis de audio del sonido que esté escuchando. Selección de las características de sonido Presione SOUND para seleccionar el énfasis de audio que desee. Elija Para obtener sonidos potentes y limpios con ROCK enfatización de las gamas baja y alta de audio...
  • Page 62 Información complementaria Precauciones Seguridad • No desmonte el aparato, ya que el haz láser utilizado en la sección del reproductor de discos compactos es perjudicial para los ojos. Solicite asistencia técnica sólo a personal especializado. • Si cae algún objeto sólido o se vierte líquido sobre el reproductor, desenchúfelo y haga que se lo revise personal especializado antes de volver...
  • Page 63 Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema referente al reproductor, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Notas sobre discos compactos • Antes de la reproducción, limpie el CD con un paño de limpieza desde el centro hacia los bordes.
  • Page 64 Solución de problemas Síntoma La alimentación no se activa. Carencia de sonido. La indicación “no disc” se ilumina en el visualizador aunque haya un CD insertado. El CD no se reproduce. Pérdida de sonido. La tapa del compartimiento de CD no se abre.
  • Page 65 Si después de poner en práctica las soluciones anteriores, el reproductor no funciona correctamente, presione RESET en el compartimiento de pilas con un objeto terminado en punta. Si el problema continúa, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.
  • Page 66 Mantenimiento Limpieza de la lente Si la lente se ensucia, pueden producirse pérdidas de sonido durante la reproducción del CD. Límpiela con un soplador disponible en las tiendas del ramo. Limpieza de las cabezas y la trayectoria de la cinta Para obtener una calidad de reproducción y grabación óptima, limpie las cabezas, el rodillo compresor y el eje de arrastre con...
  • Page 67 AM: Barra de ferrita incorporada Sección del deck de cassettes Sistema de grabación 4 pistas, 2 canales estéreo Tiempo de bobinado rápido 130 s (seg.) aprox. con cassettes Sony C-60 Respuesta de frecuencia TYPE I (normal): 50 - 13.000 Hz General Altavoz Gama completa : 10 cm.
  • Page 68 Enfasis de audio 27 ESP 18 Fuentes de alimentación 25 G, H Grabación en una cinta 10 I, J, K Instalación 25 Sony Corporation Información complementaria Limpieza exterior 32 lente 32 cabezas y recorrido de cinta 32 Localización de un punto específico de una canción 13...

Table of Contents