Download Print this page

Blaupunkt EHB206 Owner's Manual

Electric hoverboard

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EHB206/EHB506
Owner's manual
Electric hoverboard EHB206/EHB506
Deska elektryczna EHB206/EHB506

Advertisement

loading

Summary of Contents for Blaupunkt EHB206

  • Page 1 EHB206/EHB506 Owner's manual Electric hoverboard EHB206/EHB506 Deska elektryczna EHB206/EHB506...
  • Page 3 EHB206/EHB506 ATTENTION! When the electric control of the hoverboard is locked or the hoverboard is turned off automatically, press the on/off button to unlock the unit. When the battery is almost discharged or any system alarm sounds, do not drive the board further, otherwise the electric hoverboard will not be able to balance itself due to a power failure.
  • Page 4 EHB206/EHB506 • The electric hoverboard is designed for use by a single person; do not carry other persons or luggage. • Observe the traffic rules when driving, do not push the crowd. • Keep a clear view while driving. Don't bend over to play on your mobile devices, don't listen to music.
  • Page 5 EHB206/EHB506 • Do not drive on a steep slope or in any other dangerous place, such as a flammable, explosive or dry area. • This equipment may be used by children of at least 8 years and persons with reduced physical, mental and mental...
  • Page 6 EHB206/EHB506 The device complies with the requirements of the following European Union directives: - Low-voltage electrical equipment - Low voltage directive (LVD) - Electromagnetic compatibility (EMC) The product is CE-marked on name plate If a crossed-out waste bin symbol appears on the appliance, this indicates that the product is covered by European Directive 2012/19/EU.
  • Page 7 EHB206/EHB506 Working principle This product is an exclusive electric hoverboard, which is a technologically advanced entertainment tool. The electric board operates on "dynamic stability" principles. It has a high-speed central microprocessor, built-in high-precision electronic gyroscopes and intelligently controlled drive motors. The electric hoverboard can accurately detect and calculate the driver's intentions and then control the motion.
  • Page 8 EHB206/EHB506 Electrical hoverboard accessories Riding lights Function indicator Hoverboard housing Anti-slip pedal Tyre Riding lights Loudspeaker On/Off button Power supply socket Pedal sensors The electric hoverboard is equipped with four sensors underneath each foot pedal, that help to automatically balance the hoverboard while entering on.
  • Page 9 EHB206/EHB506 Follow the instructions below to learn how to drive in practice. Wear comfortable clothing and shoes, ensure flexibility of the body and relax. Remember to use safety features such as a helmet and suitable safety equipment when driving. We hope that you will be able to complete this initial stage of driving training.
  • Page 10 EHB206/EHB506 Diagrams Right foot forward to turn left Left foot forward to turn right Position while driving Diagram of turning and turning around Wrong Stop Backward Forward It is forbidden to ride at high speed on uneven ground or to turn around and turn at high speed in order to avoid danger.
  • Page 11 EHB206/EHB506 Warnings while driving If any system errors or anomalies occur during the use of the electric hoverboard, the unit will give the following signals in the following situations: • If the hoverboard tilts forward or backward more than 10 degrees or during the rocking period for 30 seconds, the device will enter the warning mode, which will be indicated by an indicator light and a high-frequency alarm tone.
  • Page 12 Dedicated BLAUPUNKT application E-Mobility (designed only for the EHB506) The BLAUPUNKT EHB506 comes with an app for Android and iOS mobile devices. The application allows you to control many current parameters of the electric hoverboard such as current speed, distance, battery charge level.
  • Page 13 EHB206/EHB506 Specifications/technical data: EHB506 • Motor: 700W (2x350W) • Motherboard: Single system (3 pcs) with automatic balance function • 6,5" tubeless wheels • Bluetooth for wireless music playback • Dedicated app for Android and iOS smartphones • Built-in battery: 36V 4.4Ah •...
  • Page 14 EHB206/EHB506 Cleaning: • Make sure that the power supply and the charging cable are disconnected. • The board should be cleaned with a soft cloth. • The electrical hoverboard meets the dust and splash protection standard lP54. • Do not use high-pressure water or immerse the unit in any liquid for cleaning purposes.
  • Page 15 EHB206/EHB506 UWAGA! Gdy sterowanie elektryczne deski zablokuje się lub deska wyłączy się automatycznie, należy nacisnąć przycisk włączania/wyłączania w celu odblokowania urządzenia. Gdy akumulator jest bliski rozładowaniu lub włączy się jakikolwiek alarm systemowy nie prowadź dalej deski, w przeciwnym razie deska elektryczna nie będzie w stanie zapewnić równowagi z powodu braku prądu.
  • Page 16 EHB206/EHB506 • Nie należy używać deski pod wpływem alkoholu lub innych środków odurzających. • Deska elektryczna służy do pojedynczego wykorzystania, nie przewoź innych osób ani bagażu. • Należy przestrzegać przepisów ruchu drogowego podczas jazdy, nie popychaj tłumu. • Zachowaj dobrą widoczność podczas jazdy. Nie schylaj się, aby grać...
  • Page 17 EHB206/EHB506 • Ten produkt nie jest sprzętem medycznym. Użytkownik powinien prowadzić deskę bez innej pomocy. • Nie należy jeździć w ciemnym miejscu. • Należy unikać jazdy po przeszkodach i śliskiej powierzchni, takiej jak śnieg, śliska podłoga. • Należy unikać jazdy po drodze, na której znajdują się drobne gałęzie, śmieci, żwir.
  • Page 18 środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: emobility@blaupunkt.pl Urządzenie jest wyposażone w baterie objęte dyrektywą...
  • Page 19 EHB206/EHB506 Zasada działania Produkt ten, to ekskluzywna deska elektryczna, która jest zaawansowanym technologicznie narzędziem rozrywki. Deska elektryczna działa na zasadach "stabilności dynamicznej". Posiada szybki mikroprocesor centralny, wbudowane precyzyjne żyroskopy elektroniczne i inteligentnie sterowane silniki napędowe; Deska elektryczna może dokładnie wykryć i obliczyć instrukcję kierowcy, a następnie kontrolować...
  • Page 20 EHB206/EHB506 Podjazy i zjazdy Deska elektryczna może wykryć nachylenie podczas podjazdu lub zjazdu ze wzniesienia, a następnie dostosować wyjściowy moment obrotowy za pomocą inteligentnego układu sterującego silnikami. Funkcja ta zapewnia bezpieczeństwo kierowcy podczas jazdy.\ PRZESTROGA: Podczas pierwszej jazdy prowadź deskę elektryczną ze wsparciem drugiej osoby, aby zapobiec upadkowi lub utracie równowagi.
  • Page 21 EHB206/EHB506 Czujniki pedałów Deska elektryczna wyposażona jest w cztery czujniki pod każdym pedałem nożnym, dzięki którym automatycznie zrównoważy deskę podczas wchodzenia na nią. • Nie wychodź poza krawędź pedałów, należy zwrócić uwagę, że podczas jazdy stopa powinna znajdować się na pedale.
  • Page 22 EHB206/EHB506 Wskazówki dotyczące nauki jazdy: Należy ćwiczyć jazdę na płaskiej nawierzchni. Jeśli nie możesz zręcznie kontrolować deski, nie używaj jej w zatłoczonym miejscu. We wczesnym etapie nauki jazdy, ćwicz w pustym i płaskim miejscu, staraj się trenować z asekuracją innej osoby.
  • Page 23 EHB206/EHB506 Źle Prawidłowo Do tyłu Zatrzymanie Do przodu Zabrania się jeździć z dużą prędkością w nierównym terenie lub obracać się i wykonywać skręty z dużą prędkością, aby uniknąć niebezpieczeństwa. Nie należy jeździć w poprzek wzniesienia, spowoduje to przesunięcie kąta równowagi deski i wpłynie na bezpieczeństwo jazdy.
  • Page 24: Ładowanie Akumulatora

    Parametr Typ akumulatora litowy 1,5-3 godzin Czas ładowania Napięcie Pojemność EHB206 - 4,0AH; EHB506 - 4,4 AH Zakres temperatury pracy -15ºC ~ 50ºC 0ºC ~ 40ºC Zakres temperatury ładowania 12 miesięcy Temperatura przechowywania( -20ºC ~ 25ºC ) 5% ~ 95%...
  • Page 25 • Włącz funkcję Bluetooth w smartfonie i wyszukaj dostępne do sparowania urządzenia Bluetooth. (zapoznaj się z instrukcją smartfonu w zakresie tej operacji) • Sprawdź dostępne urządzenia Bluetooth na liście w menu smartfonu i wybierz „BLAUPUNKT EHB506” aby rozpocząć parowanie. Wprowadź 0000 (4 zera) gdy pojawi się pytanie o podanie hasła podczas parowania.
  • Page 26 EHB206/EHB506 Dane techniczne zasilacza: Napięcie wejściowe: 110-240V~50/60Hz Max. natężenie wejściowe: 2A Napięcie wyjściowe: 36V Max. natężenie wyjściowe: 30A EHB206 • Silnik: 600W (2x300W) • Płyta główna: Dwu częściowy podwójny system z funkcją automatycznego balansu • 6,5” koła bezdętkowe • Wbudowany akumulator: 36V 4.0AH •...
  • Page 28 In case of questions or problems please contact our service. Tel. 00 48 22 331 99 54 E-mail: emobility@blaupunkt.pl Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy marek są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do odpowiednich podmiotów. Dane i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.

This manual is also suitable for:

Ehb506