Page 2
Thank you for purchasing this product. This TV stand is designed for use with the Sony SXRD Projection TV, and can accommodate a VCR, DVD player, etc. Please read the following instructions thoroughly and follow them carefully when installing the TV. Retain this manual for future reference.
Page 3
Note on load capacity Do not place any equipment exceeding the specified maximum weight on the stand, as indicated in the illustration bellow. Otherwise, it may fall or break. 75 kg 25 kg 50 kg Notes on installation • Be careful not to pinch your hand or fingers between the TV and the stand.
Page 4
Check the part Name TV Stand Protector Screw Install a TV Arrow indicates front side. Remove the three screws from the top front cover. Remove the top front cover. Top front cover (GB) Place the TV. Aligning the front corners of the TV pedestal with the inner sides of the stand, place the TV Quantity with the feet on the TV pedestal’s base in the...
Page 5
Secure the top front cover with three screws. Note Secure the screws at the centre first. Secure the TV. Attach the two protectors with the four screws (supplied). SXRD Projection TV 60” Support belt SXRD Projection TV 70” Protector Screw The illustration shows the SXRD Projection TV 70”.
Connect the cables When threading the equipment’s cables through the cables hole of the stand, detach the hole covers, rotate them and replace in their former positions. Hole cover Run the connecting cables as illustrated below. (GB) Specifications SXRD Projection TV 60” 602 mm (23 Dimensions: mm (inches)
Page 8
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit. Ce support TV est conçu pour être utilisé avec le téléviseur de projection SXRD de Sony et peut accueillir un magnétoscope, un lecteur DVD, etc. Lisez les instructions suivantes et suivez-les attentivement lors de l’installation du téléviseur.
Page 9
Remarque sur la capacité de charge Ne placez aucun équipement dépassant le poids maximum spécifié sur le support, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Sinon, il risque de tomber ou de se briser. 75 kg 25 kg 50 kg Remarques à propos de l’installation •...
Vérification des pièces Support TV Protection Installation d’un téléviseur La flèche indique la face avant. Retirez les trois vis de la façade avant supérieure. Otez la façade avant supérieure. Façade avant supérieur (FR) Placez le téléviseur. En alignant les coins avant du socle du téléviseur sur les côtés intérieurs du support, Quantité...
Page 11
Fixez la façade avant supérieure à l’aide de trois vis. Remarque Fixez d’abord les vis au centre. Fixez le téléviseur. Fixez les deux protections à l’aide des quatre vis (fournies). Téléviseur de projection SXRD 60” Sangle de fixation Téléviseur de projection SXRD 70”...
Raccordez les câbles Lorsque vous acheminez les câbles à travers l’orifice pour câbles du support, détachez les caches, faites-les pivoter et replacez-les dans leur position antérieure. Cache Faites cheminer les câbles de raccordement comme illustré ci-dessous. (FR) Spécifications Téléviseur de projection SXRD 60”...
Page 14
Gracias por adquirir este producto. Este soporte para TV se ha diseñado para utilizarse con el televisor de proyección SXRD de Sony, así como para colocar una videograbadora, un reproductor de DVD, etc. Lea atentamente las instrucciones siguientes y sígalas con precaución al instalar el televisor. Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Page 15
Nota sobre la capacidad de carga No coloque en el soporte ningún equipo que supere el peso máximo especificado, tal como se indica en la ilustración siguiente. De lo contrario, podría caerse o romperse. 75 kg 25 kg 50 kg Notas sobre la instalación •...
Page 16
Compruebe el componente Nombre Soporte para TV Protector Tornillo Coloque un televisor La flecha indica la parte frontal. Extraiga los tres tornillos de la cubierta frontal superior. Extraiga la cubierta frontal superior. Cubierta frontal superior (ES) Coloque el televisor. Alinee las esquinas frontales del pedestal del televisor con las muescas del soporte y coloque los pies de la base de éste en los topes correspondientes.
Page 17
Fije la cubierta frontal superior con tres tornillos. Nota En primer lugar, fije los tornillos en el centro. Fije el televisor. Sujete los dos protectores con los cuatro tornillos (suministrados). Televisor de proyección SXRD de 60 pulgadas Cinta de sujeción Televisor de proyección SXRD de 70 pulgadas...
Conecte los cables Al pasar los cables del equipo por el orificio para cables del soporte, retire las cubiertas de los orificios, gírelas y vuelva a colocarlas en la posición original. Cubierta del orificio Coloque los cables de conexión como se muestra a continuación. (ES) Especificaciones Televisor de proyección...
Page 20
Danke, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Dieser Fernsehständer ist für SXRD- Projektionsfernsehgeräte von Sony konzipiert und bietet außerdem Platz für einen Videorecorder, DVD- Player usw. Lesen Sie die folgenden Anweisungen bitte sorgfältig durch und befolgen Sie sie beim Aufstellen des Fernsehgeräts genau.
Page 21
Hinweis zur Tragfähigkeit Stellen Sie keine Geräte auf den Ständer, deren Gewicht die in der Abbildung angegebenen Tragfähigkeiten überschreitet. Andernfalls kann der Ständer umfallen oder zusammenbrechen. 75 kg 25 kg 50 kg Hinweise zur Installation • Geben Sie Acht, dass Sie sich weder Hand noch Finger zwischen Fernsehgerät und Ständer einklemmen.
Page 22
Teileliste Bezeichnung Fernsehständer Abstandhalter Schraube Aufstellen eines Fernsehgeräts Der Pfeil gibt die Vorderseite an. Entfernen Sie die drei Schrauben von der oberen Frontblende. Nehmen Sie die obere Frontblende ab. Obere Frontblende (DE) Stellen Sie das Fernsehgerät auf den Ständer. Richten Sie die vorderen Ecken des Menge Fernsehsockels an den Innenseiten des Ständers aus und stellen Sie das Fernsehgerät so ab, dass...
Page 23
Befestigen Sie die obere Frontblende mit den drei Schrauben. Hinweis Ziehen Sie zuerst die Schraube in der Mitte an. Befestigen Sie das Fernsehgerät. Bringen Sie die beiden Abstandhalter mit den vier Schrauben (mitgeliefert) an. SXRD-Projektionsfernsehgerät mit 60 Zoll Halteriemen SXRD-Projektionsfern- sehgerät mit 70 Zoll Abstandhalter Schraube...
Anschließen der Kabel Um die Kabel des Geräts durch die Kabelbohrungen am Ständer zu führen, nehmen Sie die Bohrungsabdeckungen ab, drehen Sie sie um und bringen Sie sie an derselben Stelle wieder an. Bohrungsabdeckung Verlegen Sie die Verbindungskabel wie in der Abbildung unten dargestellt.
Page 26
Grazie per aver acquistato il presente prodotto. Il supporto per televisore è stato progettato per essere utilizzato con il televisore SXRD Sony sul quale è possibile sistemare il videoregistratore, il lettore DVD, ecc. Leggere e attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni per l’installazione del televisore. Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Page 27
Note sulla capacità di carico Non collocare sul supporto alcun apparecchio che superi il peso massimo specificato nell’illustrazione sottostante. Diversamente, è possibile che cada o si rompa. 75 kg 25 kg 50 kg Note sull’installazione • Prestare attenzione a non schiacciarsi le mani o le dita tra il televisore e il supporto.
Verifica dei componenti Nome Supporto per televisore Protezione Vite Installazione del televisore La freccia indica il lato anteriore. Rimuovere le tre viti dal pannello anteriore superiore. Rimuovere il pannello anteriore superiore. Pannello anteriore superiore (IT) Posizionare il televisore. Allineando gli angoli anteriori del piedistallo del televisore con i bordi interni del supporto, Quantità...
Page 29
Fissare il pannello anteriore superiore con le tre viti. Nota Fissare per prime le viti centrali. Fissare il televisore. Fissare le due protezioni con le quattro viti (in dotazione). Televisore SXRD 60” Cinghia di sostegno Televisore SXRD 70” Protezione Vite L’illustrazione mostra il televisore SXRD da 70”.
Collegamento dei cavi Quando si fanno passare i cavi dell’apparecchio attraverso il foro per i cavi del supporto, staccare i coperchi dei fori, ruotarli e sistemarli nuovamente nella posizione precedente. Coperchio per foro Far passare i cavi di collegamento come di seguito illustrato. (IT) Caratteristiche tecniche Televisore SXRD 60”...
Page 32
Obrigado por ter adquirido este produto. Este suporte de televisor foi concebido para Televisores de Projecção SXRD da Sony e pode acomodar um Videogravador, um Leitor de DVD, etc. Leia cuidadosamente as seguintes instruções e siga-as atentamente durante a instalação do televisor. Guarde este manual para futuras consultas.
Page 33
Nota sobre a capacidade de carga Não coloque equipamento com um peso superior à carga máxima especificada sobre o suporte, conforme indicado na ilustração abaixo. Caso contrário, pode cair ou quebrar. 75 kg 50 kg 25 kg Notas sobre a instalação •...
Page 34
Verificar a peça Nome Suporte de televisor Protector Parafuso Instalar o televisor A seta indica o lado frontal. Retire os três parafusos da tampa frontal superior. Retire a tampa frontal superior. Tampa frontal superior (PT) Coloque o televisor. Alinhando os cantos frontais do pedestal do televisor com os cantos interiores do suporte, Quantidade coloque o televisor com os pés na base do...
Page 35
Fixe a tampa frontal dianteira com os três parafusos. Nota Fixe os parafusos no centro, primeiro. Fixe o televisor. Fixe os dois protectores com quatro parafusos (fornecidos). Televisor de Projecção SXRD 60” Correia de suporte Televisor de Projecção SXRD 70” Protector Parafuso Esta ilustração mostra o Televisor...
Ligar os cabos Quando inserir os cabos do equipamento nos orifícios dos cabos do suporte, retire as tampas de orifício, rode-as e volte a colocá-las nas posições anteriores. Tampa de orifício Faça passar os cabos de ligação como ilustrado em baixo. (PT) Características técnicas Televisor de Projecção...
Page 44
본 제품을 구입해주셔서 감사합니다. 본 TV 스탠드는 소니 SXRD 프로젝션 TV와 함께 사 용하기 위한 것이며, VCR, DVD 플레이어 등도 함께 사용할 수 있습니다. 본 설명서를 주의깊게 읽으신 후 본 설명서의 지시에 따라 TV를 설치하여 주시기 바랍 니다. 본 설명서는 향후의 참고자료로서 잘 보관하여 주시기...
Page 45
적재중량에 대하여 아래의 그림에 표시되어 있는 적재중량의 최대 한도를 넘는 기기를 올려 놓지 말아 주십시오. 스탠드가 넘어 가거나 훼손될 수 있습니다. 75 kg 25 kg 50 kg 설치시 주의사항 • TV와 스탠드 사이에 손이나 손가락이 끼이지 않도 록 주의하십시오. • TV를 스탠드에 올려 놓은 후 전면 톱 커버를 부착할 때...
Page 46
부품을 확인합니다 부품명 TV 스탠드 보호대 나사 TV를 설치합니다 화살표는 앞쪽을 가리킵니다. 전면 톱 커버에서 나사 세 개를 제 거합니다. 전면의 톱 커버를 제거합니다. 전면 톱 커버 (KR) TV를 놓습니다. TV 받침판의 앞쪽 모서리를 정렬하여 TV 받침 판의 다리를 고정기에 끼워서 TV를 놓으십시오. 수...
Page 47
세 개의 나사로 전면 톱 커버를 고 정시킵니다. 참고 먼저 가운데의 나사를 고정시킵니다. TV를 고정시킵니다. 보호대 두 개를 나사(부속품) 네 개로 부착합니다. SXRD 프로젝션 TV 60" 고정벨트 SXRD 프로젝션 TV 70" 보호대 나사 이 그림은 SXRD 프로젝션 TV 70"를 보여줍니다. (KR)
Page 48
케이블을 연결합니다 기기의 케이블을 스탠드의 케이블 구멍을 통해 끼울 때 구멍 커버를 떼어낸 다음, 돌려서 원래 위치로 돌려 놓습니다. 구멍 커버 아래의 그림과 같이 연결 케이블을 배치합니다. (KR) 제품 사양 SXRD 프로젝션 TV 60" 602 mm 외형치수: mm A 캐이블 홀더 중량: kg 디자인...