Hide thumbs Also See for SU-RS51U:
Table of Contents
  • Vérification des Pièces
  • Spécifications
  • Especificaciones
  • Anschließen der Kabel
  • Technische Daten
  • Verifica Dei Componenti
  • Installazione del Televisore
  • Collegamento Dei Cavi
  • Caratteristiche Tecniche
  • Características Técnicas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TV Stand
Instructions
Mode d'emploi
Instrucciones
Gebrauchsanweisung
Istruzioni
Instruções
SU-RS51U
© 2006 Sony Corporation
For Customers and Sony Dealers
2-697-087-11 (1)
GB
FR
ES
DE
IT
PT
CS
KR
AR
PR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony SU-RS51U

  • Page 1 For Customers and Sony Dealers TV Stand Instructions Mode d’emploi Instrucciones Gebrauchsanweisung Istruzioni Instruções SU-RS51U © 2006 Sony Corporation 2-697-087-11 (1)
  • Page 2 Thank you for purchasing this product. This TV stand is designed for use with the Sony SXRD Projection TV, and can accommodate a VCR, DVD player, etc. Please read the following instructions thoroughly and follow them carefully when installing the TV. Retain this manual for future reference.
  • Page 3 Note on load capacity Do not place any equipment exceeding the specified maximum weight on the stand, as indicated in the illustration bellow. Otherwise, it may fall or break. 75 kg 25 kg 50 kg Notes on installation • Be careful not to pinch your hand or fingers between the TV and the stand.
  • Page 4 Check the part Name TV Stand Protector Screw Install a TV Arrow indicates front side. Remove the three screws from the top front cover. Remove the top front cover. Top front cover (GB) Place the TV. Aligning the front corners of the TV pedestal with the inner sides of the stand, place the TV Quantity with the feet on the TV pedestal’s base in the...
  • Page 5 Secure the top front cover with three screws. Note Secure the screws at the centre first. Secure the TV. Attach the two protectors with the four screws (supplied). SXRD Projection TV 60” Support belt SXRD Projection TV 70” Protector Screw The illustration shows the SXRD Projection TV 70”.
  • Page 6: Connect The Cables

    Connect the cables When threading the equipment’s cables through the cables hole of the stand, detach the hole covers, rotate them and replace in their former positions. Hole cover Run the connecting cables as illustrated below. (GB) Specifications SXRD Projection TV 60” 602 mm (23 Dimensions: mm (inches)
  • Page 8 Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit. Ce support TV est conçu pour être utilisé avec le téléviseur de projection SXRD de Sony et peut accueillir un magnétoscope, un lecteur DVD, etc. Lisez les instructions suivantes et suivez-les attentivement lors de l’installation du téléviseur.
  • Page 9 Remarque sur la capacité de charge Ne placez aucun équipement dépassant le poids maximum spécifié sur le support, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Sinon, il risque de tomber ou de se briser. 75 kg 25 kg 50 kg Remarques à propos de l’installation •...
  • Page 10: Vérification Des Pièces

    Vérification des pièces Support TV Protection Installation d’un téléviseur La flèche indique la face avant. Retirez les trois vis de la façade avant supérieure. Otez la façade avant supérieure. Façade avant supérieur (FR) Placez le téléviseur. En alignant les coins avant du socle du téléviseur sur les côtés intérieurs du support, Quantité...
  • Page 11 Fixez la façade avant supérieure à l’aide de trois vis. Remarque Fixez d’abord les vis au centre. Fixez le téléviseur. Fixez les deux protections à l’aide des quatre vis (fournies). Téléviseur de projection SXRD 60” Sangle de fixation Téléviseur de projection SXRD 70”...
  • Page 12: Spécifications

    Raccordez les câbles Lorsque vous acheminez les câbles à travers l’orifice pour câbles du support, détachez les caches, faites-les pivoter et replacez-les dans leur position antérieure. Cache Faites cheminer les câbles de raccordement comme illustré ci-dessous. (FR) Spécifications Téléviseur de projection SXRD 60”...
  • Page 13 (FR)
  • Page 14 Gracias por adquirir este producto. Este soporte para TV se ha diseñado para utilizarse con el televisor de proyección SXRD de Sony, así como para colocar una videograbadora, un reproductor de DVD, etc. Lea atentamente las instrucciones siguientes y sígalas con precaución al instalar el televisor. Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
  • Page 15 Nota sobre la capacidad de carga No coloque en el soporte ningún equipo que supere el peso máximo especificado, tal como se indica en la ilustración siguiente. De lo contrario, podría caerse o romperse. 75 kg 25 kg 50 kg Notas sobre la instalación •...
  • Page 16 Compruebe el componente Nombre Soporte para TV Protector Tornillo Coloque un televisor La flecha indica la parte frontal. Extraiga los tres tornillos de la cubierta frontal superior. Extraiga la cubierta frontal superior. Cubierta frontal superior (ES) Coloque el televisor. Alinee las esquinas frontales del pedestal del televisor con las muescas del soporte y coloque los pies de la base de éste en los topes correspondientes.
  • Page 17 Fije la cubierta frontal superior con tres tornillos. Nota En primer lugar, fije los tornillos en el centro. Fije el televisor. Sujete los dos protectores con los cuatro tornillos (suministrados). Televisor de proyección SXRD de 60 pulgadas Cinta de sujeción Televisor de proyección SXRD de 70 pulgadas...
  • Page 18: Especificaciones

    Conecte los cables Al pasar los cables del equipo por el orificio para cables del soporte, retire las cubiertas de los orificios, gírelas y vuelva a colocarlas en la posición original. Cubierta del orificio Coloque los cables de conexión como se muestra a continuación. (ES) Especificaciones Televisor de proyección...
  • Page 19 (ES)
  • Page 20 Danke, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Dieser Fernsehständer ist für SXRD- Projektionsfernsehgeräte von Sony konzipiert und bietet außerdem Platz für einen Videorecorder, DVD- Player usw. Lesen Sie die folgenden Anweisungen bitte sorgfältig durch und befolgen Sie sie beim Aufstellen des Fernsehgeräts genau.
  • Page 21 Hinweis zur Tragfähigkeit Stellen Sie keine Geräte auf den Ständer, deren Gewicht die in der Abbildung angegebenen Tragfähigkeiten überschreitet. Andernfalls kann der Ständer umfallen oder zusammenbrechen. 75 kg 25 kg 50 kg Hinweise zur Installation • Geben Sie Acht, dass Sie sich weder Hand noch Finger zwischen Fernsehgerät und Ständer einklemmen.
  • Page 22 Teileliste Bezeichnung Fernsehständer Abstandhalter Schraube Aufstellen eines Fernsehgeräts Der Pfeil gibt die Vorderseite an. Entfernen Sie die drei Schrauben von der oberen Frontblende. Nehmen Sie die obere Frontblende ab. Obere Frontblende (DE) Stellen Sie das Fernsehgerät auf den Ständer. Richten Sie die vorderen Ecken des Menge Fernsehsockels an den Innenseiten des Ständers aus und stellen Sie das Fernsehgerät so ab, dass...
  • Page 23 Befestigen Sie die obere Frontblende mit den drei Schrauben. Hinweis Ziehen Sie zuerst die Schraube in der Mitte an. Befestigen Sie das Fernsehgerät. Bringen Sie die beiden Abstandhalter mit den vier Schrauben (mitgeliefert) an. SXRD-Projektionsfernsehgerät mit 60 Zoll Halteriemen SXRD-Projektionsfern- sehgerät mit 70 Zoll Abstandhalter Schraube...
  • Page 24: Anschließen Der Kabel

    Anschließen der Kabel Um die Kabel des Geräts durch die Kabelbohrungen am Ständer zu führen, nehmen Sie die Bohrungsabdeckungen ab, drehen Sie sie um und bringen Sie sie an derselben Stelle wieder an. Bohrungsabdeckung Verlegen Sie die Verbindungskabel wie in der Abbildung unten dargestellt.
  • Page 25 (DE)
  • Page 26 Grazie per aver acquistato il presente prodotto. Il supporto per televisore è stato progettato per essere utilizzato con il televisore SXRD Sony sul quale è possibile sistemare il videoregistratore, il lettore DVD, ecc. Leggere e attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni per l’installazione del televisore. Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
  • Page 27 Note sulla capacità di carico Non collocare sul supporto alcun apparecchio che superi il peso massimo specificato nell’illustrazione sottostante. Diversamente, è possibile che cada o si rompa. 75 kg 25 kg 50 kg Note sull’installazione • Prestare attenzione a non schiacciarsi le mani o le dita tra il televisore e il supporto.
  • Page 28: Verifica Dei Componenti

    Verifica dei componenti Nome Supporto per televisore Protezione Vite Installazione del televisore La freccia indica il lato anteriore. Rimuovere le tre viti dal pannello anteriore superiore. Rimuovere il pannello anteriore superiore. Pannello anteriore superiore (IT) Posizionare il televisore. Allineando gli angoli anteriori del piedistallo del televisore con i bordi interni del supporto, Quantità...
  • Page 29 Fissare il pannello anteriore superiore con le tre viti. Nota Fissare per prime le viti centrali. Fissare il televisore. Fissare le due protezioni con le quattro viti (in dotazione). Televisore SXRD 60” Cinghia di sostegno Televisore SXRD 70” Protezione Vite L’illustrazione mostra il televisore SXRD da 70”.
  • Page 30: Collegamento Dei Cavi

    Collegamento dei cavi Quando si fanno passare i cavi dell’apparecchio attraverso il foro per i cavi del supporto, staccare i coperchi dei fori, ruotarli e sistemarli nuovamente nella posizione precedente. Coperchio per foro Far passare i cavi di collegamento come di seguito illustrato. (IT) Caratteristiche tecniche Televisore SXRD 60”...
  • Page 32 Obrigado por ter adquirido este produto. Este suporte de televisor foi concebido para Televisores de Projecção SXRD da Sony e pode acomodar um Videogravador, um Leitor de DVD, etc. Leia cuidadosamente as seguintes instruções e siga-as atentamente durante a instalação do televisor. Guarde este manual para futuras consultas.
  • Page 33 Nota sobre a capacidade de carga Não coloque equipamento com um peso superior à carga máxima especificada sobre o suporte, conforme indicado na ilustração abaixo. Caso contrário, pode cair ou quebrar. 75 kg 50 kg 25 kg Notas sobre a instalação •...
  • Page 34 Verificar a peça Nome Suporte de televisor Protector Parafuso Instalar o televisor A seta indica o lado frontal. Retire os três parafusos da tampa frontal superior. Retire a tampa frontal superior. Tampa frontal superior (PT) Coloque o televisor. Alinhando os cantos frontais do pedestal do televisor com os cantos interiores do suporte, Quantidade coloque o televisor com os pés na base do...
  • Page 35 Fixe a tampa frontal dianteira com os três parafusos. Nota Fixe os parafusos no centro, primeiro. Fixe o televisor. Fixe os dois protectores com quatro parafusos (fornecidos). Televisor de Projecção SXRD 60” Correia de suporte Televisor de Projecção SXRD 70” Protector Parafuso Esta ilustração mostra o Televisor...
  • Page 36: Características Técnicas

    Ligar os cabos Quando inserir os cabos do equipamento nos orifícios dos cabos do suporte, retire as tampas de orifício, rode-as e volte a colocá-las nas posições anteriores. Tampa de orifício Faça passar os cabos de ligação como ilustrado em baixo. (PT) Características técnicas Televisor de Projecção...
  • Page 38 电视机座 感谢您购买本产品。 本电视机座是专为配合 Sony SXRD 投影电视机而设计, 并能容纳一台录像机、DVD 播放机等。请通读以下使用 说明,并在安装电视机时小心按照这些说明进行操作。 请保留本手册,以备今后参考。 警告 当电视机放置在本底座上时,切勿倚靠 或悬吊在电视机上。 电视机可能从底座上翻 倒而引起意外事故,从 而造成严重伤害或死 亡。 底座上安装有电视机或其它装置时,切 勿移动底座。 要移动底座时,必须将 电视机和其它装置搬 离。如若不然,底座可 能失去平衡并倾覆,而 导致严重受伤。 切勿让电源线或连接电缆线夹在电视机 和底座之间。 • 否则电源线或连接电缆线可能损坏,而引起火灾或触 电。 • 移动底座时,请小心 不要踩到电源线或底 座的连接电缆。 (CS) 切勿攀爬底座。 顶部前盖可能松动并可 能从底座上掉落,而引 起意外事故,并导致严 重受伤。 当心...
  • Page 39 关于承载量注意事项 切勿在底座上放置任何超过下图所示规定最大重量的装 置。否则,底座可能翻倒或断裂。 75 kg 25 kg 50 kg 关于安装注意事项 • 请小心,切勿将手或手指夹在电视机和底座之间。 • 在将电视机放置在底座上之后,当安装顶部前盖时, 请小心不要夹住手指。 • 为了防止底座变形,请遵守以下事项: – 在坚固且平坦的表面安装底座。 – 如果将底座安装在垫子等柔软的表面,则先要在底 座下铺一块板。 – 切勿将底座安装在受阳光直射的地方,或靠近加热 器。 – 切勿将底座安装在炎热或潮湿的地方,或安装在户 外。 • 移动底座需要四个或更多人。只有在搬移电视机后才 能移动底座。如若不然,电视机可能从底座上翻倒, 而导致严重受伤。切勿抓住顶部前盖,否则顶部前盖 可能从底座上脱离,而导致严重受伤。 关于使用注意事项 • 切勿在底座上放置任何加热过的物品。否则,底座可 能变色或变形。 • 为保持底座清洁,请定期用柔软的干布轻轻擦拭底 座。顽固的污渍可以用布稍蘸已稀释的清洁剂去除, 然后再用干布擦拭。切勿使用任何类型的化学物质,...
  • Page 40 检查部件 名称 电视机座 保护垫 螺丝 安装电视机  箭头表示正面。 从顶部前盖拆下三个螺丝。 拆下顶部前盖。 顶部前盖 (CS) 放置电视机。 将电视机基座的前方各角对准底座内侧,将电视 机基座上的支腿放入止动器中。 数量 注意 • 请务必由至少三个人搬动电视机。 • 按照电视机使用说明书中规定的方法搬电视机。 • 避免将电视机放置在底座顶部面板的突出面部分, 或对底座施以重击。 • 请确保电视机基座的支腿已妥善放置于止动器内。 安装顶部前盖。 当心 当安装顶部前盖时,请小心不要夹住手指。 注意 插入顶部前盖,直至插入到位。 支腿 止动器...
  • Page 41 用三个螺丝固定顶部前盖。 注意 先固定中间的螺丝。 固定电视机。 用四个螺丝(附带的)安装两个保 护垫。 SXRD 60” 投影电视机 固定带 SXRD 70” 投影电视机 保护垫 螺丝 本图所示为 SXRD 70” 投影电视机 的图例。 (CS)
  • Page 42 连接电缆线 将设备的电缆线穿过底座的电缆线 孔,拆下孔盖,旋转孔盖,然后将 其放回原来的位置。 孔盖 如图所示穿连接电缆线。 (CS) 规格 SXRD 60” 投影电视机 602 mm 尺寸:mm 电缆夹 重量:kg 设计和规格若有变更,恕不另行通知。 SXRD 70” 投影电视机 642 mm 1890 1127 1081...
  • Page 43 (CS)
  • Page 44 본 제품을 구입해주셔서 감사합니다. 본 TV 스탠드는 소니 SXRD 프로젝션 TV와 함께 사 용하기 위한 것이며, VCR, DVD 플레이어 등도 함께 사용할 수 있습니다. 본 설명서를 주의깊게 읽으신 후 본 설명서의 지시에 따라 TV를 설치하여 주시기 바랍 니다. 본 설명서는 향후의 참고자료로서 잘 보관하여 주시기...
  • Page 45 적재중량에 대하여 아래의 그림에 표시되어 있는 적재중량의 최대 한도를 넘는 기기를 올려 놓지 말아 주십시오. 스탠드가 넘어 가거나 훼손될 수 있습니다. 75 kg 25 kg 50 kg 설치시 주의사항 • TV와 스탠드 사이에 손이나 손가락이 끼이지 않도 록 주의하십시오. • TV를 스탠드에 올려 놓은 후 전면 톱 커버를 부착할 때...
  • Page 46 부품을 확인합니다 부품명 TV 스탠드 보호대 나사 TV를 설치합니다 화살표는 앞쪽을 가리킵니다. 전면 톱 커버에서 나사 세 개를 제 거합니다. 전면의 톱 커버를 제거합니다. 전면 톱 커버 (KR) TV를 놓습니다. TV 받침판의 앞쪽 모서리를 정렬하여 TV 받침 판의 다리를 고정기에 끼워서 TV를 놓으십시오. 수...
  • Page 47 세 개의 나사로 전면 톱 커버를 고 정시킵니다. 참고 먼저 가운데의 나사를 고정시킵니다. TV를 고정시킵니다. 보호대 두 개를 나사(부속품) 네 개로 부착합니다. SXRD 프로젝션 TV 60" 고정벨트 SXRD 프로젝션 TV 70" 보호대 나사 이 그림은 SXRD 프로젝션 TV 70"를 보여줍니다. (KR)
  • Page 48 케이블을 연결합니다 기기의 케이블을 스탠드의 케이블 구멍을 통해 끼울 때 구멍 커버를 떼어낸 다음, 돌려서 원래 위치로 돌려 놓습니다. 구멍 커버 아래의 그림과 같이 연결 케이블을 배치합니다. (KR) 제품 사양 SXRD 프로젝션 TV 60" 602 mm 외형치수: mm A 캐이블 홀더 중량: kg 디자인...
  • Page 50 SXRD • • • • (AR)
  • Page 51 (AR) • • • • • • • • • • •...
  • Page 52 • • • • (AR)
  • Page 53 SXRD SXRD SXRD (AR)
  • Page 54 SXRD SXRD (AR)
  • Page 56 SXRD • • • • (PR)
  • Page 57 (PR) • • • • • • • • • • •...
  • Page 58 • • • • (PR)
  • Page 59 SXRD 60 SXRD 70 SXRD 70 (PR)
  • Page 60 SXRD 60 SXRD 70 (PR)
  • Page 64 Printed in China...

Table of Contents