8 Replacement parts and accessories 9 Appendix Read these instructions carefully before you use the Büchi Vacuum System B-180. Keep these instructions in a safe place close to the unit for quick reference whenever required. Chapter 2 contains important notes concerning safety. It is imperative to read these notes in order to operate the unit safely.
1 Scope of delivery BÜCHI Vacuum System B-180 1 Scope of delivery Designation Versions of the apparatus: Order Code Büchi Vacuum System B-180 cpl. 120 V 36611 Büchi Vacuum System B-180 cpl. 230 V 36605 Parts enclosed: 2 cable ties (for use see Section 4.4,Tube connections)
These instructions should be read by all personnel prior to the use of the B-180. If solvents of unknown composition are to be processed, it is the operator’s responsibility to consult a specialist office for...
Page 4
• These instructions are to be considered a part of the B-180. They must always be kept at the point of use so that operating personnel can consult them at any time. This also applies to copies in other languages, which can be ordered separately (see Chapter 1, Scope of delivery).
Page 5
BÜCHI Vacuum System B-180 2 Safety 2.7 Safety elements Electronics • The apparatus is fitted with fuses Operation • At an absolute pressure of more than 1400 mbar, the built-in ventilation valve opens automatically. Glassware • Use of high-quality inert borosilicate glass 3.3 •...
3 Function BÜCHI Vacuum System B-180 3 Function The B-180 Vacuum System produces and regulates two in- dependent vacuums and keeps them constant: if there is a loss of vacuum in the evacuated apparatus, the vacuum pump directly switches on and off in order to automatically bring the vacuum back to the chosen nominal pressure.
BÜCHI Vacuum System B-180 4 Putting into operation 4 Putting into operation 4.1 Unpacking Cardboard box Apparatus fixation Apparatus The original packaging is to be kept for storage or possible transport at a later date. Figure 3: Packaging 4.2 Location It's not allowed to use the apparatus in explosion-proof rooms.
Page 8
4 Putting into operation BÜCHI Vacuum System B-180 4.3 Installation Figure 4: Installation with 2 B-720 Vacuum Controllers Mains voltage! Mains socket Fuse Mains connector for Vacuum Controller 1, R-134 / R-144 Mains connector for Vacuum Controller 2, R-134 / R-144 Socket for a Büchi Rotavapor (only 230 V-Version)
Page 9
36493) has to be connected to the external controller (B- 720, B-168, R-134 or R-144), the connection being made between V1 on the B-180 and V on the controller. The control cable supplied (order code 31238) has to be used if the external Vacuum Controller is not a B-720.
Page 10
BÜCHI Vacuum System B-180 4 Inbetriebnahme If both Rotavapors are cooled with the same cooling water, it must first be passed through the Rotavapor in which the lower- boiling solvent is being distilled. For safety reasons, the tubes should be secured with commercially available tube clips or cable ties.
Page 11
Check that the voltage at the power socket corresponds to the voltage indicated on the identification plate. The B-180 Vacuum System should always be connected to a grounded power socket. External couplings and extension cables must carry a ground wire. Any interruption of the ground wire is forbidden because it removes the protective function in the event of electrical defects.
BÜCHI Vacuum System B-180 5 Operation 5 Operation 5.1 Application information (min. 20½ C) Choosing the distillation conditions To achieve optimal distillation conditions with rotary evaporators, the energy fed into the distillation from the heating bath has to be dissipated via the condenser. To ensure this, it is recommen-...
Page 13
BÜCHI Vacuum System B-180 5 Operation Solvents Solvent Formula Molary weight Energie of Boiling point in °C Tightness Vacuum in mbar in g/mol evaporation in J/g at 1013 mbar in g/cm for boiling at 40 ºC Acetic acid 60.0 1.049 Aceton 58.1...
Page 14
BÜCHI Vacuum System B-180 5 Operation 5.5 Troubleshooting Malfunction Possible cause Remedy Frequent switching of the value System is leaking Check all sealing points and pump (vacuum tubing and their connections) Chosen hysteresis too small Choose larger hysteresis (bei (if end vacuum greater than 700 mbar,...
BÜCHI Vacuum System B-180 6 Maintenance 6 Maintenance All instructions aimed at keeping the System B-180 in working order are to be observed. This also includes periodic cleaning and checking for any damage. 6.1 Cleaning The glass parts are rinsed with commercially available cleaning agents (e.g.
Page 16
6 Maintenance BÜCHI Vacuum System B-180 Changing the valve plates and sealing rings • Loosen the 6 countersunk bolts • Loosen the 2 cylinder screws with the cup springs • Take off the pressure plate and the head cover • Take off the valve plates...
BÜCHI Vacuum System B-180 7 Ausserbetriebnahme 7 Taking out of operation The mains cable must be unplugged before the apparatus is transported. Hazardous substances must be removed and the apparatus must be cleaned thoroughly. This avoids any risk of persons being harmed by contact with hazardous substances.
BÜCHI Vacuum System B-180 8 Replacement parts and accessories 8 Replacement parts and accessories Only Büchi original accessories guarantee the Büchi apparatus will 27900 be safe to use and in working order. Spare parts and accessories other than Büchi’s may only be used with the manufacturer’s permission.
BÜCHI Vacuum System B-180 9 Appendix 9 Appendix 9.1 Technical Data Dimensions (W x H x D) 24 x 51 x 40 cm Weight 21 kg Mains supply 230 V / 50 – 60 Hz 120 V / 50 – 60 Hz Voltage tolerance –15% .
BÜCHI Vacuum System B-180 9 Appendix 9.3 Declaration of conformance Büchi Labortechnik AG Postfach, CH-9230 Flawil Switzerland declare under our sole responsibility that the product: BÜCHI Vacuum System B-180 to which this declaration relates is in conformity with the following standards:...
Need help?
Do you have a question about the B-180 and is the answer not in the manual?
Questions and answers