Download Print this page

Sony MDR-RF940R Operating Instructions page 2

Wireless stereo headphone
Hide thumbs Also See for MDR-RF940R:

Advertisement

Available languages

Available languages

Français
Bienvenue!
Remarque
Nous vous félicitons pour l'achat de ce
casque stéréo sans fil Sony
Ce dispositif satisfait aux exigences
MDR-RF940R. Avant la mise en service
d'Industrie Canada, prescrites dans le
de cet appareil, prière de lire
document CNR-210. Son utilisation est
attentivement ce mode d'emploi et de le
autorisée seulement aux conditions
conserver pour toute référence
suivantes: (1) il ne doit pas produire de
ultérieure.
brouillage et (2) l'utilisateur du dispositif
Cet appareil offre, entre autres, les
doit être prêt à accepter tout brouillage
fonctions suivantes:
radioeléctrique reçu, même si ce
• Ce système sans fil vous permet
brouillage est susceptible de
d'écouter un programme sans être
compromettre le fonctionnement du
gêné par un cordon jusqu'à 130 pieds
dispositif.
du transmetteur.
• Reproduction sonore de haute fidélité
• Casque d'écoute confortable entourant
les oreilles
• Fonction de mise sous/hors tension
(ON/OFF) automatique afin
d'économiser l'énergie des piles
• Fonction de silencieux pour éviter les
bruits quand aucun signal audio n'est
disponible
( Préparatifs
( Utilisation du système
Préparation du
Ecoute d'un
casque
programme
1
1
Ouvrez le couvercle du logement
Sélectionnez la fréquence radio par
des piles sur la gauche, à l'intérieur
le sélecteur CHANNEL.
du serre-tête.
Sélectionnez le même canal sur le
casque et le transmetteur.
Transmetteur
2
Insérez deux piles R6 (format AA) en
faisant correspondre les pôles + et –
des piles avec les indications + et –
dans le logement.
2
Mettez l'appareil audio/vidéo sous
tension puis le transmetteur.
]
]
Transmetteur
}
POWER
3
Fermez le couvercle du logement.
3
Posez le casque sur la tête. La mise
sous tension est automatique.
4
Réglez le volume.
Autonomie des piles
Pile
Env. en heures
Pile alcaline Sony LR6 (SG)
40
Pile Sony R6P (SR)
20
Remplacement des piles
Remplacez les deux piles par des neuves
Remarque
quand le voyant POWER est terne et que
Si le transmetteur est raccordé à la prise de
le sifflement augmente
casque de l'appareil source, réglez le volume
le plus haut possible sur l'appareil en évitant
Remarques sur les piles
les distorsions du son.
Pour éviter tout dommage dû à
l'écoulement de l'électrolyte et à la
Mise sous tension et hors tension
corrosion:
automatique
— Installez les piles dans le bons sens
Quand vous enlevez le casque, il se met
— N'essayez pas de recharger les piles
automatiquement hors tension.
— Enlevez les piles si vous ne comptez
N'appuyez pas sur l'oreillette gauche
pas utiliser le système pendant un
quand vous n'utilisez pas le casque
certain temps.
sinon il restera sous tension.
En cas de fuite des piles, essuyez bien le
logement des piles avant d'installer des
piles neuves.
/
Silencieux
Si un sifflement est audible quand vous
utilisez le casque en dehors de la portée
des rayons (voir le paragraphe suivant),
le silencieux est automatiquement activé
et le son du casque coupé.
Pour rétablir le son, approchez-vous du
transmetteur.
Après l'écoute d'un programme
Enlevez le casque avant d'arrêter le
transmetteur, car si vous éteignez le
transmetteur en premier, vous percevrez
du bruit.
( Informations
Portée du
transmetteur
Précautions
La distance optimale peut aller jusqu'à
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
130 pieds (40 mètres) environ sans que le
casque pendant longtemps, enlevez les
système ne capte des interférences.
Toutefois, la distance peut varier selon
piles pour éviter tout dommage dû au
les structures du voisinage et
suintement de l'électrolyte et à la
corrosion.
l'environnement. Si le système capte
• Ne laissez pas le système de casque
certains parasites pendant qu'il est
stéréo sans fil dans un endroit exposé
utilisé en deça de la distance
mentionnée, réduisez la distance entre le
au soleil, à la chaleur ou à l'humidité.
transmetteur et le récepteur, ou
sélectionnez un autre canal.
Remarques sur le casque
Prévention des dommages auditifs
Evitez d'écouter à un volume élevé. Il
Remarques
est déconseillé par les médecins
• Quand vous utilisez le casque dans les
zones effectives du transmetteur, vous
d'écouter pendant longtemps et sans
pouvez placer le transmetteur dans
interruption à un volume élevé. Si vous
CH1
CH2
n'importe quelle direction par rapport à
percevez un bourdonnement dans les
l'auditeur.
oreilles, réduisez le volume ou cessez
• Même dans la zone de réception des
d'écouter.
signaux, il existe certains endroits (zones de
silence) où les signaux de radiofréquence
Civisme
ne peuvent pas être reçus. Ce phénomène
Ecoutez à un volume modéré. Vous
est inhérent aux signaux de radiofréquence
pourrez ainsi entendre les sons
et n'est pas le signe d'une défaillance. Un
léger déplacement du transmetteur suffit
extérieurs et vous ne dérangerez pas les
personnes qui sont près de vous.
souvent à modifier la zone de silence en
question.
Pour toute question ou problème au
sujet de ce casque non mentionné dans
ce mode d'emploi, veuillez contacter
votre revendeur Sony.
Remplacement des
Veillez à porter le casque et le
oreillettes
transmetteur à votre revendeur Sony
pour toute réparation.
Quand les oreillettes sont sales ou
abîmées, vous pouvez vous en procurer
des neuves auprès de votre revendeur
Sony. Remplacez les oreillettes comme
indiqué sur l'illustration ci-dessous.
1
Enlevez l'oreillette abîmée en la
sortant de la rainure du casque.
2
Placez l'oreillette neuve sur le
casque et insérez le bord dans la
rainure comme indiqué sur
l'illustration.
Vérifiez que toute la bordure de
l'oreillette est bien insérée dans la
rainure.
Guide de dépannage
complémentaires
Problème
Solution
Pas de son/
Mettez le transmetteur sous
son voilé
tension, puis posez le casque sur la
tête.
Vérifiez les branchements de
l'appareil audio/vidéo ou de
l'adaptateur d'alimentation secteur.
Assurez-vous que l'appareil audio/
vidéo est sous tension.
Augmentez le volume de l'appareil
audio/vidéo raccordé, si le
transmetteur est raccordé à la prise
de casque.
Le silencieux est en service.
Approchez-vous du transmetteur
quand vous utilisez le casque.
Remplacez les deux piles du
casque.
Remplacez les piles dans le
transmetteur si celui-ci est alimenté
sur piles.
Distorsion
Si le transmetteur est raccordé à la
prise de casque, baissez le volume
de l'appareil audio/vidéo raccordé.
Remplacez les deux piles du
casque.
Remplacez les piles dans le
transmetteur si celui-ci est alimenté
sur piles.
Bruit de fond
Rapprochez-vous du transmetteur.
important.
Plus vous vous éloignez du
transmetteur, plus le bruit de fond
augmente.
Si le transmetteur est raccordé à la
prise de casque, augmentez le
volume de l'appareil audio/vidéo
raccordé.
Remplacez les deux piles du
casque.
Remplacez les piles dans le
transmetteur si celui-ci est alimenté
sur piles.
Spécifications
Données générales
Fréquence porteuse
913,5 – 914,5 MHz
Canal
Canal 1, Canal 2
Modulation
FM stéréo
Réponse en fréquence 20 – 20.000 Hz
Casque
Alimentation
CC 3 V, par 2 piles R6
(format AA)
Poids
Env. 270 g (9,5 onces) piles
comprises
Conception et spécifications sujettes à
modifications sans préavis.

Advertisement

loading