Table of Contents
  • Table of Contents
  • Mit der Kalibrierung Starten
  • Singlemode oder Multimode
  • Kalibrierung Ausführen
  • Zeit zum Spleißen
  • Betrieb des Schrumpfofens
  • Hauptmenü
  • Exit
  • Elektroden Reinigen
  • Kalibrieren
  • Ofen Anschalten
  • Setup
  • Info
  • Einstellungen
  • Fasertyp
  • Uhr Einstellen
  • Ofen
  • Sprache
  • Faser Position
  • Elektroden
  • Bildschirm
  • Beginn der Reinigung
  • Spleißpause
  • Exit
  • Vorbereiten der Fasern und Platzierung IM INFRALAN® Splicer
  • Vergessen Sie nicht den Spleißschutz
  • Platzieren Siedie Fasern in der Faserhalterung
  • Abstreifen der Fasern
  • Säuberung der Fasern
  • Brechen der Faser
  • Platzieren Sie die Fasern IM INFRALAN® Splicer
  • Spleißen
  • Die V-Nut des INFRALAN® Splicers Reinigen
  • Reinigen der Elektroden
  • Pflege des Schrumpfofens
  • Mögliche Fehlermeldungen und Deren Behebung
  • Tastenkombinationen für einen Hardware RESET
  • Tastenkombination für das Aufspielen einer Neuen Firmware
  • Technische Daten

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Splicer HS15
Bedienungsanleitung | User Manual
WIR SORGEN FÜR
VERBINDUNG
1
WE CARE FOR
CONNECTION

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the INFRALAN HS15 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EFB-Elektronik INFRALAN HS15

  • Page 1 Splicer HS15 Bedienungsanleitung | User Manual WIR SORGEN FÜR VERBINDUNG WE CARE FOR CONNECTION...
  • Page 2: Table Of Contents

    Die EFB-Elektronik GmbH hat das Recht, das Produkt, auch ohne Vorankündigung, in jeglicher 5.1 Einschalten des INFRALAN® Splicer ......................4 Weise zu verändern. Die EFB-Elektronik GmbH haftet in keinem Falle für Schäden jeglicher Art, 5.2 Mit der Kalibrierung starten .......................... 4 ob zufällige, direkte oder indirekte Folgeschäden oder resultierend aus falscher Nutzung der Be-...
  • Page 3: Mit Der Kalibrierung Starten

    Der INFRALAN® Splicer startet automatisch, wenn ein Netzteil verbunden wird. Drücken Sie einen 5.5 Zeit zum Spleißen beliebigen Knopf, um den Lademodus zu verlassen. 1. Platzieren Sie die Fasern in den Faserhalterungen (250μ Fasern in die schwarze Halterung und Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß aufgeladen ist, wenn es durch die interne 900μ...
  • Page 4: Exit

    5. Der INFRALAN® Splicer ist während des Ofenbetriebes bereit für den nächsten Spleißvorgang 6.4 Ofen Anschalten (starten Sie wie in der Bedienungsanleitung beschrieben). Drücken Sie „RESET“, wenn der Ofenbetrieb nicht Verwenden Sie diese Funktion, um das Ofenprogramm manuell zu starten. Wenn ein Spleißen fertig ist, wird das Ofenprogramm normalerweise automatisch ausgeführt (Zu sehen über „OFEN- FUNKTIONSWEISE“).
  • Page 5: Ofen

    7.3 Ofen 7.6 Elektroden Wählen Sie die Ofenzeit, indem Sie mit den kleinen Knöpfen hoch/herunter schalten. Drücken Sie Nutzen Sie diese Funktion, um den Spleiß-Zähler zurück- den großen Knopf (SELECT), um einen neuen Wert zu wählen (Sie können auch nach oben gehen zusetzen, wenn die Elektroden ausgetauscht wurden.
  • Page 6: Platzieren Siedie Fasern In Der Faserhalterung

    8.2 Platzieren Siedie Fasern in der Faserhalterung Platzieren Sie die 250µ Faser in der schwarzen Faser- halterung und die 900µ Faser bzw. Pigtails in der roten Halterung. Die Fasern sollten 3-4 cm herausschauen. (Abbildung 14) Drücken Sie den „Spalt-Wagen“ (mit dem Messer) in Richtung ihrer Arbeitsposition.
  • Page 7: Platzieren Sie Die Fasern Im Infralan® Splicer

    8.6 Platzieren Sie die Fasern im INFRALAN® Splicer 8.7 Spleißen Öffnen Sie den Hauptdeckel des INFRALAN® Splicers und ziehen Sie den Halter über der V-Nut Wählen Sie das richtige Spleißprogramm im Menü aus (Singlemode- Multimode- oder OM1) nach oben. - Stellen Sie sicher, dass seit dem letztem Durchgang das System einmal zurückgesetzt wurde. Platzieren Sie die Faserhalterungen in - Stellen Sie sicher, dass die Fasern sauber sind die dafür vorgesehenen Aufnahmen.
  • Page 8: Die V-Nut Des Infralan® Splicers Reinigen

    10. Reinigen der Elektroden Falls die Errechnung des Verlustes größer als 0,1 dB ausfällt, ist der Spleiß schlecht und muss erneut gespleißt Die Elektroden des INFRALAN Splicers sind sehr empfindlich werden. (Abbildung 25) und können aufgrund von Feuchtigkeit, Schmutz in der Luft etc. oxidieren. Deshalb empfehlen wir, dass der Bediener die Elektroden vor jedem neuen Arbeitsgang (vor der Durchführung der Kalibrierung) reinigt.
  • Page 9: Mögliche Fehlermeldungen Und Deren Behebung

    Eine neuer Version der Firmware können Sie auf der Webseite www. schrieben reinigen. efb-elektronik.de im Downloadbereich herunterladen und via SD Karte auf das Gerät übertragen. Abdeckung schließen Abdeckung ist offen Abdeckung schließen 15.
  • Page 10: Ersatzartikel

    16. Ersatzartikel Beschreibung HS15-ABSETZZANGE Stripper HS15C INFRALAN Splicer HS 15 C HS15-CAM Camera w.PCB HS15-CASE1 Plastic-chassie HS15-CASE2 Carrying-case HS15-CLEAVER Cleaver HS15-CLEAVER-KLINGE Cleaver-blade HS15-CRIMPTOOL Crimpwerkzeug für Spliceschutz, HS15-DISPLAY LCD-display HS15-ELEKTRODE Electrodes, pair HS15-FH-250L Fiberholder, 250µ, left (black) HS15-FH-250R Fiberholder, 250µ, right (black) HS15-FH-900L Fiberholder, 900µ, left (red) HS15-FH-900R...
  • Page 11: Quick Start

    Index of contents 1. Introduction The Infralan® Splicer includes technically everything which a modern Fusion Splicer unit has to offer. Note: The Infralan® Splicer is a high precision instrument which must be handled with care. Introduction ................................29 Disclaimer of warranty ............................29 Application ................................29 2.
  • Page 12 The splicer will also start automatically if the power supply is connected. Simply press any button 5.5 Time to splice to leave charging-mode. Make sure that the unit is properly charged if operated by the internal 1. Place the fiber in the fiber holders (250µ fiber in the black holders and 900µ fibers/pigtails in battery-pack.
  • Page 13: Main Menu

    6. Main Menu to operate the oven manually. If so, place a fiber with a shrink-tube (sleeve) in the oven compart- ment and press the OVEN-button. The oven will start and run for as long as the oven time is set Step up/down with the small buttons (UP/DOWN).
  • Page 14 7.4 Language 7.7 Display Set the language by stepping up/down with the small buttons. Press the large button (SELECT) Only in english language setup!!! for choosing a new language (or go to the top and select EXIT). This function, when enabled, will show all Menus with a larger font.
  • Page 15 8.3 Stripping the fiber Press the „cleaver wagon“ (with the cleaver blade) Hold the stripping tool on the edge of the fiber holder. towards your working position. See figure below Press the handles together and pull firmly away from the fiber holder to remove the coating (take away approx.
  • Page 16 8.6 Place the cleaved and ready fiber in the Infralan® Splicer 8.7 Splicing Open up the main lid (on top) of the splicer and lift up the little bracket on top of the V-groove. Select the proper splice program in the menu (Singlemode, Multimode or OM1 fiber). Place the fiber holders in their wagons.
  • Page 17 If the estimated loss is larger than 0,1dB the splice is bad the electrodes before starting a new work (before performing a Calibration). The function is and has to be re-spliced found in the Menu-system; CLEAN ELECTRODES, and it should be run some 3-5 times for best performance.
  • Page 18: Technical Data

    The white LED will be switched on but the display will be black. This follows the new menu (up to 7-8 times). And if firmware. The new version of Firmware you can download on the website www.efb-elektronik.de that is not sufficient not also through the download area.
  • Page 19 16. Spare parts description HS15-ABSETZZANGE Stripper HS15C INFRALAN Splicer HS 15 C HS15-CAM Camera w.PCB HS15-CASE1 Plastic-chassie HS15-CASE2 Carrying-case HS15-CLEAVER Cleaver HS15-CLEAVER-KLINGE Cleaver-blade HS15-CRIMPTOOL Crimpwerkzeug für Spliceschutz, HS15-DISPLAY LCD-display HS15-ELEKTRODE Electrodes, pair HS15-FH-250L Fiberholder, 250µ, left (black) HS15-FH-250R Fiberholder, 250µ, right (black) HS15-FH-900L Fiberholder, 900µ, left (red) HS15-FH-900R...
  • Page 21 Belgradplatz 5 • 1100 Wien fon +43 (0) 1 600 1781-0 • fax +43 (0) 1 600 1781-20 Am Prime Parc 7 • 65479 Raunheim info@ efb-elektronik.at • www.efb-elektronik.at fon +49 (0) 6142/9466-0 • fax +49 (0) 6142/9466-15 EFB Nordic A/S Westende 12 •...

Table of Contents