Do you have a question about the 50059 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Tina Sullivan
March 14, 2025
I need a replacement adapter cord
1 comments:
Mr. Anderson
March 14, 2025
Replacement adapter cords for ViSAGE part number 50059 are only guaranteed to be available within the two-year warranty period. For assistance, contact ALDI Inc. at 866-558-8096 or service@801service.net.
This answer is automatically generated
Summary of Contents for ViSAGE 50059
Page 1
User Manual Manual del usuario 3-in-1 Ladies PersonaL Groomer dePiLadora femenina 3 en 1 English..3 Español..17...
Safety Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: When using an electric appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Before using, please read these instructions carefully and completely. Please save these instructions for future reference. DANGER – To reduce the risk of electric shock: •...
Page 5
Safety IMPORTANT: • This unit is intended for one person. For hygiene reasons, we discourage sharing the unit with others. • Keep this appliance away from children. • For household use only. • Do not use an extension cord with this unit. • Store and charge this appliance in a cool, dry area. This unit is for dry use only. • Do not place or store the unit in direct sunlight. Please store your unit in a cool, dry place at room temperature.
Page 6
Safety CAUTION – T o prevent accidents and injury to you, or damage to the unit: • When the Personal Groomer is in use, please keep it away from the hair on your scalp, your eyebrows, eyelashes, as well as any clothing, brushes, wires, cords, shoelaces, etc. • Do not use if you have allergic or sensitive skin that reacts to cosmetics, metals, clothing, ect.
Page 7
Safety • Using an epilator may cause redness or irritation of the skin. This is a normal reaction that will quickly disappear, but may linger if you have very sensitive skin or are removing hair from the root the first few times. If any irritation remains for more than three days, discontinue use and consult with your healthcare provider. • S ometimes inflammation of the skin can occur when bacteria penetrates the skin. Cleaning the epilation head before and after each use can minimize the risk of infection. •...
Page 8
Safety Note: This is a rechargeable device so it can be used with or without the cord. • Your unit cannot be turned ON if the cord is plugged into the unit but not into the electrical outlet. • B efore using the Personal Groomer for the first time as a rechargeable device, it should be charged for at least 16 hours. It is recommended that you recharge your unit for 8-10 hours after each use, so your unit is always charged when you need it. * Please note the red charging light will remain on as long as it is plugged into the outlet.
Page 9
Safety Prior to Use • Please remove all contents from the box and make sure you have all of the parts and accessories described in the “Parts Description” section of this manual. • Charge: The hair remover can be used with the adapter when plugged into an electrical outlet, or used without the adapter when it is fully charged. (Please refer to “Parts Description” section of this manual if needed.) Prior to using the unit for the first time cordlessly, the Personal Groomer needs to be charged for 16 hours. It is recommended that you recharge your unit 8 - 10 hours after each use.
Parts description Parts description Parts description/ accessory names: Callous remover head Release button Light Protective cover Speed indicator Switch Charging indicator lamp Shaving head Automatic light for hard-to-see areas Cleaning brush Protective cover 2 Epilator head Pouch Adapter cord...
Epilator Epilator General information about using the epilator head on the Personal Groomer: • Select your desired speed. 0 = Power “OFF” 1 = Low Speed 2 = High Speed • H old the unit in your palm at a 90° angle so the logo is facing you. • Position your Personal Groomer so that the discs are upright, the Personal Groomer should be facing you.
Shaver Shaver General Information About Shaving with the Personal Groomer: • You can use the shaving head to shave sensitive body parts, such as your underarm and bikini line. With the shaving head, (Please refer to “Parts Description” section of this manual if needed.) you obtain a smooth result in a comfortable and gentle way. •...
Callous remover Callous remover General Information About Callous Remover Use: The callous remover head is intended to smooth rough, calloused skin on the feet. The unique rollers are designed to gently and effectively buff away tough skin on the soles and feet. The callous remover attachment is safer than metal scrapers that can damage and cut the skin. For hygienic reasons, the callous remover head is only intended for use by one person and should not be shared with others.
Quick guide Quick guide For optimum results and to reduce discomfort, a warm bath or shower is suggested before you use your Personal Groomer to help make the process more comfortable. To charge, insert plug into the base of the unit. The red indicator light will illuminate and remian on when it is plugged into the electrical outlet.
Page 15
Quick guide Make sure to hold the skin taut surrounding the area that you are removing hair from. Keep your leg extended when removing hair from behind knees. 10. May be used for bikini area. Hold skin taut with one hand. 11.
Page 17
Contenido Seguridad ....................... 18 Descripción de las piezas ................24 Depiladora ...................... 25 Rasuradora ....................26 Removedor de callos ..................27 Guía rápida ..................... 28 Tarjeta de garantía..................32 Información sobre la garantía ..............33...
Seguridad Seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: Al usar aparatos electrodomésticos, siempre se deben tener en cuenta precauciones básicas, entre ellas: Antes de utilizar, lea detenidamente las instrucciones en su totalidad. Guarde estas instrucciones para referencia futura. PELIGRO: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: •...
Page 19
Seguridad • No lo utilice en exteriores o donde se están usando productos de aerosol (rociador) o donde se está administrando oxígeno. • Siempre enchufe primero el cable al aparato y luego al tomacorriente. Para desconectarlo, coloque todos los controles en la posición “0” y a continuación saque el enchufe del tomacorriente. IMPORTANTE: • Esta unidad es para una persona.
Page 20
Seguridad PRECAUCIÓN: Para evitar accidentes y lesiones o daños a la unidad: • Cuando use la depiladora femenina, manténgala alejada del cabello del cuero cabelludo, cejas, pestañas y ropa, cepillos, cables, cordones, etc. • No la use si tiene piel alérgica o sensible que reaccione a cosméticos, metales, ropa, etc. o con acné, verrugas, cerca de lunares y piel suelta, diabetes, enfermedad de Raynaud, dermatitis, psoriasis, hemofilia, deficiencia inmune, rosácea, couperosis, venas varicosas, heridas o cuando la piel tiene sarpullido, quemaduras de sol, inflamación o irritación.
Page 21
Seguridad • Usar una depiladora puede causar enrojecimiento o irritación de la piel. Esta es una reacción normal que desaparecerá rápidamente, pero puede permanecer si tiene piel muy sensible o si son las primeras veces que está extrayendo los vellos desde la raíz. Si la irritación persiste más de tres días, deje de utilizar y consulte a su médico.
Page 22
Seguridad Nota: Este es un dispositivo recargable, por lo tanto se lo puede utilizar con o sin cable. • No puede ENCENDER la unidad si el cable está conectado a la unidad pero no al tomacorriente. • Antes de usar la depiladora femenina por primera vez como dispositivo recargable, lo debe cargar por al menos 16 horas. Se recomienda que recargue la unidad por 8-10 horas después de cada uso para que siempre esté cargada cuando la necesite. * Observe que la luz roja de carga seguirá...
Page 23
Seguridad Antes de usar • Deseche todos los contenidos de la caja y asegúrese de tener todas las piezas y accesorios descritos en la sección “Descripción de las piezas” de este manual. • Carga: La depiladora se puede utilizar con el adaptador cuando está conectada a un tomacorriente o sin el adaptador cuando está completamente cargada (consulte la sección “Descripción de las piezas” del manual de ser necesario). Antes de usar la unidad por pri- mera vez sin cable, deberá...
Descripción de las piezas Descripción de las piezas Descripción de las piezas: Accesorio removedor de callos Botón de liberación Cubierta Indicador de velocidad protectora Interruptor Luz indicadora de carga Accesorio rasurador Luz automática para áreas difíciles de ver Cepillo de limpieza Cubierta protectora 2 Accesorio depilador...
Depiladora Depiladora • Información general sobre cómo usar el accesorio depilador de la depiladora femenina: • Seleccione la velocidad deseada. 0 = Apagado 1 = Velocidad baja 2 = Velocidad alta • Sostenga la unidad en su palma en un ángulo de 90° con el logotipo apuntando hacia usted. • Coloque la depiladora femenina de forma tal que los discos estén verticales; la depiladora femenina debe apuntar hacia usted. •...
Rasuradora Rasuradora Información general sobre cómo rasurarse con la depiladora femenina: • Puede utilizar el accesorio rasurador para rasurar partes sensibles del cuerpo, tal como su axila y línea del bikini. Con el accesorio rasurador (consulte la sección “Descripción de las piezas” del manual de ser necesario) obtendrá un resultado sedoso de forma cómoda y suave. • Asegúrese de que el aparato esté APAGADO. • Quite el accesorio depilador. Presione el botón de liberación y mueva el accesorio depilador hacia arriba.
Removedor de callos Removedor de callos Información general sobre cómo usar el removedor de callos: El accesorio removedor de callos está diseñado para suavizar piel áspera y callosa de los pies. Los rodillos están diseñados para eliminar de forma suave y eficaz la piel áspera en la planta de los pies. El accesorio removedor de callos es más seguro que las limas metálicas, que pueden dañar y cortar la piel.
Guía rápida Guía rápida Para limpiar el accesorio removedor de callos, quítelo de la unidad y enjuáguelo con agua limpia. Para obtener resultados óptimos y reducir la inco- modidad, se sugiere tomar un baño o ducha antes de usar la depiladora femenina, y así lograr que el proceso sea más cómodo.
Page 29
Guía rápida Asegúrese de mantener la piel estirada en torno al área que va a depilar. Mantenga la pierna estirada al depilarse detrás de las rodillas. 10. Puede utilizarse para el área del bikini. Manten- ga la piel estirada con una mano. 11.
Email: Date of purchase* * We recommend you keep your receipt with this warranty card Location of purchase: Description of malfunction: afTer saLes sUPPorT 50059 Return your completed 866 558 8096 warranty card together with the faulty product to: service@801service.net 05/2017 EuroCentra, Inc.
Page 32
WARRANTY CONDITIONS Dear Customer, The ALDI warranty is a full warranty offering you the following benefits: Warranty period: 2 years from date of purchase with original, dated proof of purchase receipt. Costs: Free replacement product or refund at EuroCentra’s discretion. ADVICE: Please contact our service hotline by phone or e-mail should you need to make a claim or if you have a question regarding this product.
Nombre: Dirección: Correo electrónico Fecha de compra*: *Recomendamos guardar el recibo con esta tarjeta de garantía. Lugar de compra: Descripción del defecto: serViCio PosVenTa 50059 Envie la tarjeta de garantía rellenada junto con el 866 558 8096 peoducto defectuoso a: service@801service.net 05/2017 EuroCentra, Inc.
Page 34
CONDICIONES DE LA GARANTÍA Estimado cliente: La garantía Aldi es una garantía completa que le ofrece los siguientes beneficios: Período de 2 años a partir de la fecha de compra con recibo original garantía: fechado de prueba de la compra. Costo: Reemplazo gratis del producto o reembolso a discreción de EuroCentra.
Page 36
BY • disTriBUido Por: ALDI INC., BATAVIA, IL 60510 www.ALDI.US AFTER SALES SUPPORT • serViCio PosVenTa 50059 866 558 8096 service@801service.net Year WarranTY aŇos de GaranTĺa 05/2017...
Need help?
Do you have a question about the 50059 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
I need a replacement adapter cord
Replacement adapter cords for ViSAGE part number 50059 are only guaranteed to be available within the two-year warranty period. For assistance, contact ALDI Inc. at 866-558-8096 or service@801service.net.
This answer is automatically generated