Download Print this page

FIAMA CARAVANSTORE Zip Installation And Use Instructions And Warnings

Awning enclosure

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

Gebrauchsanleitung
and use instructions
Instructions de montage
di montaggio e d'uso
CARAVANSTORE
fiamma.com
fiamma.com
®
Montage- und
Installation
et mode d'emploi
Instruciones
de montaje y uso
Istruzioni
ZIP
E DE
E DE
MARKISENVORZELT
AWNING ENCLOSURE
GB
GB
EN
EN
AUVENT POUR STORES
F FR
F FR
CIERRES PARA TOLDOS
I ES
I ES
CHIUSURE PER TENDALINI
I IT
I IT

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CARAVANSTORE Zip and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FIAMA CARAVANSTORE Zip

  • Page 1 ® Montage- und E DE E DE MARKISENVORZELT Gebrauchsanleitung Installation AWNING ENCLOSURE and use instructions Instructions de montage AUVENT POUR STORES F FR F FR et mode d’emploi Instruciones CIERRES PARA TOLDOS I ES I ES de montaje y uso Istruzioni CHIUSURE PER TENDALINI I IT...
  • Page 2 VERPACKUNGSINHALT PACKAGE CONTENTS CONTENU DE ’ MBALLAGE CONTENIDO DEL EMBALAJE CONTENUTO DELL ’IMBALLO 12 x 24 x 12 x 20 x ®...
  • Page 3 Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese zur sp äteren Verwendung gut auf. To make the most of the Caravanstore Zip, read the user’s instructions carefully and keep them on hand for consultation in the future. Pour une utilisation correcte de votre auvent...
  • Page 4 KONTROLLE BEI DER ÜBERNAHME INSPECTION ON RECEIPT OF GOODS CONTRÔLE À LA RÉCEPTION CONTROLO AL RECIBIMIENTO CONTROLLO AL RICEVIMENTO BITTE KONTROLLIEREN SIE, OB ALLE EINZELTEILE EINWANDFREI SIND ODER EVENTUELL WÄHREND DEM TRANSPORT BESCHÄDIGT WURDEN. WENDEN SIE SICH IN DIESEM FALLE BITTE AN DEN HÄNDLER. CHECK THAT NOTHING HAS BEEN DAMAGED OR DEFORMED DURING THE TRANSPORT.
  • Page 5 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ®...
  • Page 6 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO RIGHT LEFT ®...
  • Page 7 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ®...
  • Page 8 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ®...
  • Page 9 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ZUSAMMENSETZUNG VERTIKALER RAFTER VERTICAL RAFTER ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE VERTICAL RAFTER ENSAMBLADO VERTICAL RAFTER ASSEMBLAGGIO VERTICAL RAFTER ANBRINGUNG DES VERTIKALEN RAFTERS VERTICAL RAFTER INSTALLATION MONTAGE VERTICAL RAFTER MONTAJE VERTICAL RAFTER MONTAGGIO VERTICAL RAFTER ®...
  • Page 10 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ®...
  • Page 11 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ®...
  • Page 12 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FIXIERUNG DER ERDNÄGEL HOOKS FASTENING FIXATION DES PIQUETS FIJACIÓN DE LAS PIQUETAS FISSAGGIO PICCHETTI ®...
  • Page 13 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ®...
  • Page 14 GEBRAUCHSANWEISUNGEN UND RATSCHLÄGE MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ET CONSEILS RECOMENDACIONES AVVERTENZE E SUGGERIMENTI DE - Gebrauchsanweisungen und Ratschläge Alle unsere Markisen ZIP und Privacy-Room Fiamma werden auf höchsten Anspruch „Made in Fiamma“ hergestellt. Zu unseren strengen Qualitätskontrollen, lassen wir unsere Artikel auch ständig von unabhängigen Instituten kontrollieren, um sich von der Reißfestigkeit, der Wasserdichte, der Farbfestigkeit und Widerstandsfähigkeit bei Umwelteinflüssen zu überzeugen.
  • Page 15 GEBRAUCHSANWEISUNGEN UND RATSCHLÄGE MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ET CONSEILS RECOMENDACIONES AVVERTENZE E SUGGERIMENTI 2. Zus tzliche Informationen f r den Endverbraucher ä ü Die Markise Zip und das Privacy-Room Fiamma sind sorgf ltig hergestellte Artikel. ä Dennoch ist es m glich, dass sich ö...
  • Page 16 GEBRAUCHSANWEISUNGEN UND RATSCHLÄGE MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ET CONSEILS RECOMENDACIONES AVVERTENZE E SUGGERIMENTI EN - Maintenance instructions All of our ZIP awnings and Fiamma Privacy-Rooms are 'Made in Italy' and manufactured following high standards. Apart from our strict quality controls, we also have our fabrics continiously contolled by independent institutes to ensure that the fabric is tear resistent, it can hold the weight of water, that the colours don't fade and that it is resistent against atmospheric agents.
  • Page 17 GEBRAUCHSANWEISUNGEN UND RATSCHLÄGE MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ET CONSEILS RECOMENDACIONES AVVERTENZE E SUGGERIMENTI 2. Additional information for the consumer The Zip awnings and the Fiamma Privacy-Rooms are made with accuracy, but some characteristics of the materials , which could be interpreted as defects, derive from the materials and from the specific work processes , and these characteristics would occur even though Fiamma used...
  • Page 18 GEBRAUCHSANWEISUNGEN UND RATSCHLÄGE MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ET CONSEILS RECOMENDACIONES AVVERTENZE E SUGGERIMENTI FR - Instructions et conseils Tous nos stores ZIP et nos Privacy-Room Fiamma sont “Made in Italy” et fabriqués selon des standards de grande exigence. En plus de nos contrôles très sévères sur la qualité, nous faisons contrôler nos tissus continuellement par des instituts indépendants afin de s'assurer de la bonne résistance aux déchirures, à...
  • Page 19 GEBRAUCHSANWEISUNGEN UND RATSCHLÄGE MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ET CONSEILS RECOMENDACIONES AVVERTENZE E SUGGERIMENTI Informations supplémentaires pour le consommateur Les stores ZIP et les Privacy-Room Fiamma sont créés avec beaucoup de soin ; cependant vous pouvez rencontrer certaines particularités sur les matériaux qui pourraient être perçues comme des imperfections mais qui dépendent des matériaux mêmes et des processus de fabrication ;...
  • Page 20 GEBRAUCHSANWEISUNGEN UND RATSCHLÄGE MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ET CONSEILS RECOMENDACIONES AVVERTENZE E SUGGERIMENTI ES - Recomendaciones Todos nuestros toldos son “Made in Italy” y fabricados según estandares muy exigentes. Tras de pasar nuestros severos controles de calidad, nuestros tejidos vienen controlados por institutos independientes para garantizar una lona completamente estanca a los desgarros, a la presión del agua, con colores duraderos y resistentes a los agentes atmosféricos.
  • Page 21 GEBRAUCHSANWEISUNGEN UND RATSCHLÄGE MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ET CONSEILS RECOMENDACIONES AVVERTENZE E SUGGERIMENTI 2. Informaciones adicionales para el consumidor Los toldos Zip y las Privacy-Room Fiamma son fabricados con esmero pero unas particularidades de los materiales , que podrían parecer imperfecciones, dependen de los mismos materiales y de los específicos procesos de producción estas imperfecciones pueden ocurrir aunque Fiamma use...
  • Page 22 GEBRAUCHSANWEISUNGEN UND RATSCHLÄGE MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ET CONSEILS RECOMENDACIONES AVVERTENZE E SUGGERIMENTI IT - Avvertenze e Suggerimenti Tutte le nostre verande ZIP e le Privacy-Room Fiamma sono ´Made in Italy `e fabbricati secondo standard esigentissimi. Oltre ai nostri severi controlli della qualità, facciamo controllare i nostri tessuti continuamente da istituti indipendenti per accertarne la resistenza allo strappo, resistenza alla pressione dell'acqua, solidità...
  • Page 23 GEBRAUCHSANWEISUNGEN UND RATSCHLÄGE MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ET CONSEILS RECOMENDACIONES AVVERTENZE E SUGGERIMENTI Informazioni supplementari per il consumatore Le verande Zip e le Privacy-Room Fiamma sono prodotti accuratamente, ma certe particolarità dei materiali , che potrebbero essere interpretate come imperfezioni, dipendono dai materiali stessi e dagli specifici processi di lavorazione , e si verificano nonostante il fatto che Fiamma utilizzi macchinari e tecniche di produzione e di confezione avanzate e sempre innovative.
  • Page 24 GEBRAUCHSANWEISUNGEN UND RATSCHLÄGE MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ET CONSEILS RECOMENDACIONES AVVERTENZE E SUGGERIMENTI WAGENSCHÜRZEN VEHICLE APRON PARAVENT POUR VÉHICLE 5.50 x 0.60 m CIERRE ANTIVIENTO CHIUSURA ANTI-VENTO 98655-090 REPARATURKIT FÜR MARKISENTUCH und DEM VORZELTGEWEBE REPAIRING KIT FOR AWNING CANOPY and PRIVACY FABRIC KIT REPARATION POUR TOILE DE STORE et TISSUS DE L-AUVENT...
  • Page 25 TIE-DOWN ® TIE-DOWN TIE-DOWN S ® 98655-133 98655-133 98655-125 ®...
  • Page 26 NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE ®...
  • Page 27 NOTE NOTE NOTE NOTE NOTE ®...
  • Page 28 PRIVACY PRIVACY CODE DESCRIPTION 05260-10- Privacy Caravanstore Zip m 2.55 05260-11- Privacy Caravanstore Zip m 2.80 05260-12- Privacy Caravanstore Zip m 3.10 05260-13- Privacy Caravanstore Zip m 3.60 05260-14- Privacy Caravanstore Zip m 4.10 05260-15- Privacy Caravanstore Zip m 4.40 05/2009 All rights reserved.