Sony KV-36FS70K Instruction Manual

Sony KV-36FS70K Instruction Manual

Sony trinitron colour television instruction manual
Hide thumbs Also See for KV-36FS70K:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
R
Trinitron Colour
Television
Instruction Manual
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Kezelési útmutató
Инструкции за употреба
Инструкция по зксплуатации
KV-36FS70K
© 1999 by Sony Corporation Printed in UK
4-204-994-94
420499494

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony KV-36FS70K

  • Page 1 Trinitron Colour Television Instruction Manual Instrukcja obsługi Návod k obsluze Kezelési útmutató Инструкции за употреба Инструкция по зксплуатации KV-36FS70K © 1999 by Sony Corporation Printed in UK 4-204-994-94 420499494...
  • Page 2: Safety Information

    Safety Information For your safety This set is to operate on a 220-240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same power socket as this could result in fire or electric shock. Do not open the cabinet and the rear cover of the TV.
  • Page 3: Table Of Contents

    Adjusting the picture geometry for an RGB source Inputting your personal ID Presetting and labelling of input sources Additional Equipment Connecting additional equipment to the TV Additional information when connecting equipment Smartlink Remote control of other Sony equipment Additional Information Specifications Channel Display Table Troubleshooting...
  • Page 4: Installation

    Installation Follow steps 1-7 to install the TV and view TV programmes. 1. Checking the accessories supplied remote control 2. Inserting batteries into the remote control Always remember to dispose of used batteries in an environmentally friendly way. surround speakers surround speaker leads batteries...
  • Page 5: Connecting The Tv

    Installation 3. Connecting the TV Connecting the speakers Dolby* Pro Logic Surround normally requires 5 speakers. Centre speaker (incorporated in the TV set) to anchor the stable sound image such as dialogues to the TV screen. Left and right front speakers (incorporated in the TV set) for the normal two channels or stereo broadcasts. Surround speakers (supplied) for the special effects created by the surround channel.
  • Page 6 Installation 3. Connecting the TV Connecting an aerial to your TV 1. Connect your existing aerial lead to the socket marked Connecting an aerial and VCR to your TV (scart lead - not supplied) AC IN 1. Connect your existing aerial lead to your VCR as shown. 2.
  • Page 7: Switching On The Tv

    Installation 4. Switching on the TV 1. Connect the TV plug to the mains socket (220-240V AC, 50Hz) and switch on. 2. Push in the on/off button on the front of the TV. If the standby mode indicator on the front of the TV is lit, press the TV remote control to switch on the TV set.
  • Page 8: Tuning Your Tv

    Installation 6. Tuning your TV Before you tune your TV, you will be asked to set your language and country. 1. The Language/Country menu appears on the TV screen with the word ‘English’ highlighted. 2. Press the v or V buttons on the remote control to select your chosen language then press the OK button to confirm.
  • Page 9: Operation

    Operation Overview of the TV set buttons Volume control buttons. Press to increase (+) / decrease (-) volume. Video input button. Press to select the input signals from VCR etc. Programme Up (+) or Down (-) buttons. Press to select TV channels.
  • Page 10: Overview Of The Remote Control Buttons

    Operation Overview of the remote control buttons To mute sound Press to mute TV sound. Press again to restore the sound. To return to TV mode Press to return to the normal operation from teletext mode or standby mode. To select Teletext Press to switch Teletext on and off.
  • Page 11: Nextview

    NexTView on and off. * In some cases, you may also need to press the b button to display the Sony electronic programme guide. 2. Press the v, V, b or B buttons to move the cursor around the screen.
  • Page 12 Operation NexTView Using the ‘Long Info’ menu With this ‘Long Info’ menu screen, you can set timers or record selected programmes. 1. Press v or V to select a future programme in the programme list column. 2. Press the OK button to display the ‘Long Info’ menu on the TV screen. To set the timer Press the b or B buttons to highlight the you choose to set the timer, the programme is marked with a clock symbol and a message appears on the screen shortly before...
  • Page 13: Teletext

    Operation Teletext Most TV channels broadcast information via Teletext. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. Please use a TV channel with a strong signal, otherwise there may be Teletext errors. Switching Teletext on and off 1.
  • Page 14 Operation Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. Using the Teletext menu 1. With Teletext switched on, press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen. 2. Press v or V to select your chosen item on the screen then press B to display the relevant sub menu.
  • Page 15: Using The Tv Menu System

    Operation Using the TV menu system The TV consists of a menu system which is based on a series of user friendly on-screen displays and menus. These displays will help you get the most from your TV, helping you to change picture and sound settings, to alter the size of the TV picture and to rearrange the TV channels etc.
  • Page 16: Adjusting The Sound Settings

    Using the TV menu system: Sound Control Item Effect/Operation Equaliser Mode Personal Vocal Jazz Rock Flat (fixed setting, cannot be adjusted) Equaliser adjustment You can adjust the mode selected in Equaliser mode by cutting and boosting the 5 selected frequency bands. Press b or B to select the frequency band then V or v to adjust the frequency.
  • Page 17: Setting Up Dolby Surround

    Using the TV menu system: Setting up Dolby Surround Before listening to Dolby Surround encoded programmes you need to adapt the Dolby settings to suit your individual requirements. This setting up is normally only necessary when installing your TV set or when changing the speaker positions. 1.
  • Page 18: Using The Features Menu

    Using the TV menu system: Using the Features menu 1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen. 2. Press the v or V buttons to select menu. 3. Press the v or V buttons to select the desired menu item then press B to confirm. For a description of the menu items and their effects, see the table below.
  • Page 19: Using Multi Pip

    Using the TV menu system: Using Multi PIP Multi PIP (picture in picture) mode displays a succession of 12 still pictures and a 13th that is live. You can manually select which channel you wish to watch, either full-screen or in the PIP mode. 1.
  • Page 20: Re-Arranging The Tv Channels

    Using the TV menu system: Re-arranging the TV channels After tuning the TV, you can use this feature to change the order of the channels on the TV. 1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen. 2.
  • Page 21: Naming A Channel

    Using the TV menu system: Naming a channel Names for channels are usually taken automatically from Teletext if available. You can however name a channel or an input video source using up to five characters (letters or numbers). 1. Press the MENU button on the remote control to display the menu on the TV screen. 2.
  • Page 22: Using The Further Programme Preset Feature

    Using the TV menu system: Using the Further Programme Preset feature With this feature you can a) adjust the attenuation of each channel, b) individually adjust the volume level of each channel, c) manually fine-tune the TV to obtain a better picture reception if the picture is distorted or d) preset the AV output for the programme positions of channels with scrambled signals (eg from a pay TV decoder).
  • Page 23: Adjusting The Picture Rotation

    6. Press the MENU button to remove the menu from the TV screen. Adjusting the picture geometry for an RGB source When connecting an RGB source such as a Sony playstation you may need to readjust the geometry of the picture. 1. Press the button on the remote control to select the connected RGB source 2.
  • Page 24: Inputting Your Personal Id

    Using the TV menu system: Inputting your personal ID With this feature, you can allocate a safety code to your TV which will enable you to be traced if the TV is stolen and recovered. The safety code however can only be input once - please make a note of it! 1.
  • Page 25: Additional Equipment

    Additional Equipment Connecting additional equipment to the TV Using the illustrations below, you can connect a wide range of audio and video equipment to your TV. MONO L/G/S/I R/D/D/D L/G/S/I R/D/D/D In order to get the input signal of a connected equipment on to the TV screen, you need to select the symbol of the connector, to which you have connected the device.
  • Page 26: Additional Information When Connecting Equipment

    For more information on Smartlink please refer to your VCR instruction manual. Remote control of other Sony equipment Using the buttons underneath the cover of the remote control you can control other Sony equipment. 1. Open the cover of the remote control.
  • Page 27: Additional Information

    Additional Information Specifications TV system B/G/H, D/K, I, L Colour system PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (only Video In) Channel coverage See the ‘Channel Display Table’ below. Picture tube FD Trinitron WIDE Approx 91cm (36 inches), 102° deflection Rear Terminals 21-pin Euro connector (CENELEC standard) including audio/ video input, RGB input, TV audio/video output.
  • Page 28: Troubleshooting

    From the Picture Adjustment display select RESET to return to the factory settings. • Turn off any equipment connected to the scart connectors on the rear of the TV. • Replace the batteries. • Contact your nearest Sony service centre. button or a numbered button on the...
  • Page 30 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Bezpieczeństwo Telewizor jest przystosowany do zasilania tylko napięciem przemiennym 220 – 240 V. Nie włączać zbyt dużej liczby urządzeń do jednego gniazdka sieciowego grozi to pożarem lub porażeniem prądem. Nie otwierać obudowy ani nie zdejmować pokrywy z tyłu telewizora. Naprawy powierzać tylko wykwalifikowanym osobom.
  • Page 33 L/G/S/I R/D/D/D...
  • Page 34 AC IN R/D/D/D L/G/S/I R/D/D/D L/G/S/I...
  • Page 36 Select language: Language country Türkçe Suomi Svenska Português Polski Norsk Language Nederlands Country Great Britain Confirm:...
  • Page 37 PROGR – – CONTROL...
  • Page 38 Więcej szczegółów znajduje się w sekcji "Posługiwanie się trybem PAP".
  • Page 39 v V b 07 Tue 12:38 SWISS TPS / RINGIER Tue 07. 04 .98 Star Wars Super RTL 10:35 - 12:45 Werner - Beinhart Pro 7 10:20 - 12:00 Flui grüsst den Rest der Welt Kabel 1 10:45 - 10:50 Once upon a time in the West Euronews 11:00 - 11:20...
  • Page 40 First nextTView/EPG-Providers in Europe 07 Tue SWISS 12:38 Address Mapping The position of the addresses in the OSDA is shown in the following diagram. The position values of the DPW are set to '0'. If other values are set, the complete combination will be scrolled.
  • Page 41 TELETEXT TELETEXT Index Programme News Sport Weather TELETEXT Index Programme News Sport Weather TELETEXT Index Programme News Sport Weather 216-02...
  • Page 43 v V B...
  • Page 44 SRS 1 SRS 2 SRS 3...
  • Page 46 v V B Zoom (skalowanie obrazu)
  • Page 47 v V b...
  • Page 49 Manual Set Up Language/Country Manual Programme Preset Further Programme Preset RGB Set Up Picture Rotation Personal ID - - - - - - - Demo Select: Enter:...
  • Page 51 - - - - - - - - - -...
  • Page 52 AV 1 AV 1 AV 2 AV 2 AV 3 AV 3 AV 4 AV 4 AV 1 AV 1 AV 2 AV 2 AV 3 AV 3 AV 4 AV 4...
  • Page 53 MONO L/G/S/I R/D/D/D L/G/S/I R/D/D/D • • • • R/D/D/D L/G/S/I D E F R/D/D/D L/G/S/I...
  • Page 56 • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 61 L/G/S/I R/D/D/D...
  • Page 62 AC IN R/D/D/D L/G/S/I R/D/D/D L/G/S/I...
  • Page 65 PROGR – – CONTROL...
  • Page 66 Jeho stisknutím zapnete nebo vypnete teletext. Zmrazení obrazu Výbìr kanálù Klávesy pro Fastext Zobrazení tabulky kanálù...
  • Page 67 v V b 07 Tue 12:38 SWISS Star Wars Super RTL 10:35 - 12:45 Werner - Beinhart Pro 7 10:20 - 12:00 Flui grüsst den Rest der Welt Kabel 1 10:45 - 10:50 Once upon a time in the West Euronews 11:00 - 11:20 International News...
  • Page 68 07 Tue 12:38 First nextTView/EPG-Providers in Europe SWISS TPS / RINGIER Tue 07. 04 .98 Address Mapping The position of the addresses in the OSDA is shown in the following diagram. The position values of the DPW are set to '0'. If other values are set, the complete combination will be scrolled.
  • Page 69 TELETEXT TELETEXT Index Programme News Sport Weather TELETEXT Index Programme News Sport Weather TELETEXT Index Programme News Sport Weather 216-02...
  • Page 71 v V B...
  • Page 74 v V B...
  • Page 75 v V b...
  • Page 79 Nastavení geometrie obrazu pro zdroj signálu RGB...
  • Page 81 MONO L/G/S/I R/D/D/D L/G/S/I R/D/D/D R/D/D/D L/G/S/I D E F R/D/D/D L/G/S/I...
  • Page 82 Doplòková zaøízení Smartlink...
  • Page 83 Dal¹í informace...
  • Page 87 Tartalomjegyzék...
  • Page 89 L/G/S/I R/D/D/D...
  • Page 90 AC IN R/D/D/D L/G/S/I R/D/D/D L/G/S/I...
  • Page 91 megnyomása...
  • Page 92 6. A TV hangolása Language country Suomi Svenska Português Polski Norsk Nederlands Language Magyar Country Great Britain Select language: Confirm: Lengyelország Norvégia Hollandia Luxemburg Olaszország Irország Magyarország Seretné elindítani az automatikus hangolást ? Igen : OK Nem : Kérem igazolja, hogy az antenna catlakoztatva van Igen : OK Nem :...
  • Page 93 PROGR – – CONTROL...
  • Page 95 v V b 07 Tue 12:38 Tárgymutató SWISS TPS / RINGIER Tue 07. 04 .98 Star Wars Super RTL 10:35 - 12:45 Werner - Beinhart Pro 7 10:20 - 12:00 Flui grüsst den Rest der Welt Kabel 1 10:45 - 10:50 Once upon a time in the West Euronews 11:00 - 11:20...
  • Page 96 First nextTView/EPG-Providers in Europe 07 Tue SWISS TPS / RINGIER nexTView 12:38 Tue 07. 04 .98 Address Mapping The position of the addresses in the OSDA is shown in the following diagram. The position values of the DPW are set to '0'.
  • Page 97 TELETEXT TELETEXT Index Programme News Sport Weather TELETEXT Index Programme News Sport Weather TELETEXT Index Programme News Sport Weather 216-02...
  • Page 98 Oldaláttekintés...
  • Page 99 v V B Játék...
  • Page 102 v V B Normál Auto. Formátum Formátum Korrekció Kimenet Auto. Formátum Normál Teljes Formátum Korrekció AV 2 Kimenet...
  • Page 103 v V b...
  • Page 104 A TV menürendszerének használata: A programhelyek átrendezése A TV manuális hangolása Beállítási útmutató Beállítási útmutató...
  • Page 105 A TV menürendszerének használata: Az állomások elnevezése Programhelyek átugrása Manual Set Up Beállítási útmutató Language/Country Manual Programme Preset Further Programme Preset RGB Set Up Picture Rotation Personal ID - - - - - - - Demo Select: Enter: Beállítási útmutató...
  • Page 106 A TV menürendszerének használata: A "További programok tárolása" jellemző használata A "Bemutató" jellemző kiválasztása Beállítási útmutató...
  • Page 107 A TV menürendszerének használata: A kép elforgatásának beállítása A kép alakjának beállítása RGB forrás esetén Beállítási útmutató - - - - - - - - - -...
  • Page 108 A TV menürendszerének használata: A személyi azonosító kód bevitele Bemenő jelek tárolása és elnevezése Beállítási útmutató BEMENET AUTO FORMAT NÉV AV 1 Normál AV 1 AV 2 Teljes AV 2 AV 3 Normál AV 3 AV 4 Normál AV 4 BEMENET AUTO FORMAT NÉV...
  • Page 109 Külső berendezések Külső berendezések csatlakoztatása a TV-hez MONO L/G/S/I R/D/D/D L/G/S/I • • • • R/D/D/D R/D/D/D L/G/S/I D E F R/D/D/D L/G/S/I...
  • Page 110 Opcionális berendezések Berendezések csatlakoztatására vonatkozó további információk Smartlink Más Sony berendezések távvezérlése...
  • Page 111 További információk Specifikációk Csatornakijelzések táblázata A kialakítás és a specifikációk külön értesítés nélkül változhatnak.
  • Page 112 További információk Hibakeresés • Ha a probléma továbbra is fennáll, a készülék javítása érdekében forduljon szakemberhez. SOHA ne bontsa meg a külső burkolatot. • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 114 Инструкции за безопасност ЗА ВАШАТА БЕЗОПАСНОСТ...
  • Page 115 Предварителна настройка и наименуване на входните източници Допълнителна апаратура Свързване на допълнителна апаратура към телевизора Допълнителна информация при свързване на апаратура Smartlink Дистанционно управление на друга апаратура на Sony Допълнителна информация Спецификации Таблица за показване на каналите Отстраняване на неизправности...
  • Page 116 За инсталиране на телевизора и гледане на телевизионни програми, следвайте стъпки 1-7. Дистанционно управление Никога не забравяйте, че трябва да изхвърлите батериите по начин, опазващ околната среда. Батерии съраунд високоговорители съраунд свързващи кабели...
  • Page 117 Инсталиране За Dolby* Pro Logic Surround обикновено са необходими 5 високоговорителя. Централен високоговорител (вграден в телевизора), за центриране на стабилно представяне на звука, например диалози на екрана на телевизора. Ляв и десен високоговорители (вградени в телевизора) за нормалните два канала при стереопредавания. Съраунд...
  • Page 118 Инсталиране Свържете извода на вашата съществуваща антена към гнездото, отбелязано с (извод SCART - не е предоставен) AC IN Свържете кабела на съществуващата антена към вашия видеокасетофон, както е показано. Свържете кабела за антена на видеокасетофона от гнездото RF OUT на задната страна на видеокасетофона към гнездото...
  • Page 119 Инсталиране Поставете щепсела на телевизора в контакта на мрежата за променлив ток (220-240V, 50Hz) и го включете. Натиснете бутона за включване/изключване Ако индикаторът за режим на готовност отпред на телевизора свети, натиснете бутона TV дистанционното управление, за да включите телевизора. Моля, запазете търпение, защото до появяване на картината на телевизионния...
  • Page 120 Инсталиране Преди да настроите телевизора, ще получите въпрос за задаване на вашия език и страна. При появяване на менюто ‘Language/country’ на екрана е осветена думата "English". Натиснете бутоните v или V на дистанционното управление, за да изберете език, а след това натиснете бутона OK за потвърждаване. При появяване...
  • Page 121 Бутони за управление на силата на звука. Натиснете за увеличаване (+)/намаляване (-) на силата на звука. Бутон за вход от видео. Натиснете за избиране на входните сигнали от видеокасетофон и др. Бутони Програма нагоре (+) или надолу (-). Натиснете за избиране на телевизионни...
  • Page 122 Използване За заглушаване на звука Натиснете за заглушаване на звука на телевизора. Натиснете отново за възстановяване на звука. За връщане в режим телевизия Натиснете за връщане към нормална работа от режим телетекст или режим готовност. За избор на Телетекст Натиснете за включване и изключване на Телетекст. За...
  • Page 123 Използване *зависи от наличието на услугата. NexTView е електронен указател на програми с информация за програмите на различни канали. Вашият телевизор автоматично избира най-подходящият за Вас източник на NexTView. Този източник е на разположение около 30 мин. след настройката на каналите. Вие можете обаче да променит така направения избор на източник. 1.
  • Page 124 Използване Натиснете v или V, за да изберете бъдеща програма в колонката на списъка на програмите. Натиснете бутона OK, за да покажете менюто "Дълга информация". 07 Tue 12:38 * (само при видеокасетофони със Smartlink) 1. Свържете вашия Smartlink видеокасетофон. 2. Натиснете b или B, за да изберете видеокасетофон.
  • Page 125 Използване Повечето телевизионни канали излъчват информация чрез Телетекст. Страницата Индекс на услугата Телетекст (обикновено страница 100) съдържа информация за начина на използване на тази услуга. Моля, използвайте телевизионен канал със силен сигнал, защото в противен случай може да има грешки в Телетекст. Изберете...
  • Page 126 Използване Телетекст е информационна услуга, предавана от повечето телевизионни станции. 1. За показване на менюто на телевизионния екран натиснете бутона MENU на дистанционното управление. 2. Натиснете v или V, за да изберете елемент на екрана, а след това натиснете покажете съответното подменю. 3.
  • Page 127 Използване Телевизорът е устроен като система от менюта, която се основава на изображения и менюта на екрана, лесни за потребителя. Тези изображения ще ви помогнат да получите най-доброто от вашия телевизор, като променяте настройките на картината и звука, да смените размера на телевизионната...
  • Page 128 Използване на системата от менюта на телевизора: Управление на звука Елемент Действие/използване Режим на еквилайзера Персонален Вокал Джаз Рок Поп Глухо (фиксирана настройка, не може да се регулира) Настройка на еквилайзера Режима, избран в Режим на еквилайзера, можете да регулирате чрез отрязване и усилване на 5-те избрани...
  • Page 129 Използване на системата от менюта на телевизора: Преди да слушате Dolby Surround кодирани програми, трябва да адаптирате Dolby настройката към вашите индивидуални изисквания. Такава настройка по принцип е необходима, само когато инсталирате телевизора или променяте местата на високоговорителите. 1. Натиснете бутона MENU на дистанционното управление, за да покажете менюто на екрана на телевизора.
  • Page 130 Използване на системата от менюта на телевизора: Натиснете бутона MENU на дистанционното управление, за да покажете менюто на екрана на телевизора. Натиснете бутоните v или V, за да изберете натиснете B, за да влезете в менюто "Възможности/Характеристики". Натиснете бутоните v или V, за да изберете желания елемент на менюто, и натиснете Bза потвърждаване. За описание...
  • Page 131 Използване на системата от менюта на телевизора: Режимът мулти-PIP (картина в картина) показва последователност от 12 стопирани картини, а 13-ата се движи. Можете ръчно да разберете кой канал искате да гледате - или на цял екран, или в режим PIP. 1.
  • Page 132 Използване на системата от менюта на телевизора: След като настроите телевизора, можете с помощта на тази характеристика да промените реда на каналите на телевизора. 1. Натиснете бутона MENU на дистанционното управление, за да покажете менюто на екрана на телевизора. 2. Натиснете бутона V, за да изберете символа в...
  • Page 133 Използване на системата от менюта на телевизора: Имената на каналите обикновено се взимат автоматично от Телетекст, ако има такъв в наличност. Можете обаче да наименувате канал или входен сигнал от видео, като използвате до пет знака (букви и цифри). 1. Натиснете бутона MENU на дистанционното управление, за да покажете менюто на екрана на телевизора.
  • Page 134 Използване на системата от менюта на телевизора: С тази характеристика можете: а) да регулирате отслабването на всеки канал; б) да настройвате индивидуално силата на звука на всеки канал; в) ръчно да настройвате фино телевизора за получаване на по-добро приемане на картина, ако картината е изкривена или...
  • Page 135 5. Натиснете бутоните v или V, за да завъртите картината в диапазона от -5 до +5, а след това натиснете бутона OK за запомняне. 6. Натиснете бутона MENU, за да изтриете менюто от екрана на телевизора. При свързване на източник на RGB, например телевизионна игра Sony, може да е необходимо пренастройване на геометрията на картината. 1. Натиснете бутона...
  • Page 136 Използване на системата от менюта на телевизора: С помощта на тази характеристика можете да назначите код на защита на вашия телевизор, който ще помогне за удостоверяване на телевизора, в случай че бъде откраднат и намерен. Моля да отбележите обаче, че кодът на защита...
  • Page 137 Допълнителна апаратура Като използвате илюстрациите по-долу, към вашия телевизор можете да свързвате широка гама от аудио и видео апаратура. MONO L/G/S/I R/D/D/D L/G/S/I За да получите входния сигнал от свързаната апаратура на екрана на телевизора, трябва да изберете символа на съединителя, към...
  • Page 138 запишете тази програма. Допълнителна информация по Smartlink потърсете в инструкциите за експлоатация на вашия видеокасетофон. С помощта на бутоните под капачето на дистанционното управление можете да управлявате друга апаратура на Sony. 1. Отворете капачето на дистанционното управление. 2. Задайте селектора VTR 1234 DVD в съответствие с апаратурата, която искате да управлявате:...
  • Page 139 Допълнителна информация B/G/H, D/K, I, L PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (само вход от Видео) Вж. "Таблица за показване на каналите" по-долу FD Trinitron WIDE Прибл. 91 cm (36 инча), отклонение 102° 21-изводен Euro съединител (стандарт CENELEC), включващ аудио/видео вход, RGB вход, телевизионен аудио/видео изход.
  • Page 140 От изображението на Настройка на картината изберете НУЛИРАНЕ, за да се върнете към фабричните настройки. • Изключете всяка апаратура, свързана със съединителите SCART на задната страна на телевизора. • Заменете батериите. • Обърнете се към най-близкия сервизен център на Sony. или цифров отпред на телевизора. на...
  • Page 145 L/G/S/I R/D/D/D...
  • Page 146 AC IN R/D/D/D L/G/S/I R/D/D/D L/G/S/I...
  • Page 148 Language country Ελληνικα Türkçe Suomi Language Country Great Britain Select language: Confirm:...
  • Page 149 PROGR – – CONTROL...
  • Page 151 v V b 07 Tue 12:38 SWISS Star Wars Super RTL 10:35 - 12:45 Werner - Beinhart Pro 7 10:20 - 12:00 Flui grüsst den Rest der Welt Kabel 1 10:45 - 10:50 Once upon a time in the West Euronews 11:00 - 11:20 International News...
  • Page 152 07 Tue 12:38 First nextTView/EPG-Providers in Europe SWISS TPS / RINGIER Tue 07. 04 .98 Address Mapping The position of the addresses in the OSDA is shown in the following diagram. The position values of the DPW are set to '0'. If other values are set, the complete combination will be scrolled.
  • Page 153 TELETEXT TELETEXT Index Programme News Sport Weather TELETEXT Index Programme News Sport Weather TELETEXT Index Programme News Sport Weather 216-02...
  • Page 155 v V B DRC50: улучшает разрешение и является DRC100: улучшает разрешение и позволяет Только если в позиции “Режим изображения” выбрано “Персональный” оптимальным для просмотра прокручиваемых символов. получить недрожащее изображение.
  • Page 157 Перед прослушиванием программ в режиме Dolby Surround Вам необходимо настроить установки режима Dolby. Обычно это необходимо делать только при установке телевизора или при изменении расположения акустической системы. Нажмите * или * для регулировки громкости и затем OK для запоминания.
  • Page 158 v V B 14:9...
  • Page 159 v V b Выбор звука для наушников Включите PAP и согласно пункту “Настройка изображения и звука” установите “Dual Sound” в режим “PAP”.
  • Page 163 - - - - - - - - - -...
  • Page 164 AV 1 AV 1 AV 2 AV 2 AV 3 AV 3 AV 4 AV 4 AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 1 AV 2 AV 3 AV 4...
  • Page 165 MONO L/G/S/I R/D/D/D L/G/S/I R/D/D/D R/D/D/D L/G/S/I D E F R/D/D/D L/G/S/I...
  • Page 166 При подключении внешнего Hi-Fi оборудования, Вы можете отрегулировать уровень громкости путем регулировки наушников в звуковом меню - обратитесь к пункту “Настройка изображения и звука”.'e...
  • Page 171 Sony Manufacturing Company UK Pencoed Technology Park Pencoed Mid Glamorgan UK CF35 5HZ Printed in UK Сони Мзнъюфзкчоринг Компани ЮК Технологический Парк Пенкоед, Пенкоед, Мид Глзморган, СФ35 5Х3, ВеликоБритания Отпечатано в ВеликоБритании...

Table of Contents