WORKSHOP REPAIR AND ANNUAL SERVICING ............11 DECLARATION OF CONFORMITY - MARINE EQUIPMENT DIRECTIVE ..........12 Sabre Breathing Apparatus is a division of Scott Health and Safety Limited. Registered Office: Scott Health and Safety Limited, Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England.
However, Training and Technical Support Services will be pleased to clarify any points in the manual and answer questions on Sabre breathing apparatus. If you need to use this apparatus you will be in an unusual, possibly life-threatening situation.
1.288 0.934 accredited training course run by fully qualified instructors in the proper and 0.031 4 Carbon Dioxide 0.048 safe use of Sabre breathing apparatus. Hydrogen 0.000 003 0.000 05 Please contact Training and Technical Neon 0.001 27 0.001 818...
SCOTT will be under no liability for any GENERAL defect arising from wilful damage, Sabre ELSA is a self-contained, open negligence, abnormal working conditions, circuit, compressed air, constant-flow, failure follow original escape breathing apparatus.
ELSA ELSA should be stored away from direct The contents gauge indicates the cylinder heat and sunlight, and operated between charge level, which must be maintained -15°C and +60°C. Prior to storing in very at fully-charged with the needle in the temperatures apparatus, green sector of the gauge.
Marine Equipment Directive, certified on outermost. the basis of a BSI examination to the requirements Council Directive 96/98/EC, as amended by 98/85/EC. Sabre Breathing Apparatus ISO9001 : 2000 approved Division of Scott Health and Safety Limited. NOTIFIED BODY: BSI Product Services (0086)
Page 8
ELSA Place the palms of the hands together and insert through the rubber neck seal. Open the hands to open the If the firing pin is still in place, pull hood. the yellow belt to free the pin. CAUTION: • Ensure that finger nails and rings do not snag or tear the neck seal.
ELSA 4. SCHEDULED MAINTENANCE MAINTENANCE RESPONSIBILITIES Wearer maintenance options: • No wearer maintenance. • Wearer performs daily (or monthly) checks. • Wearer performs daily (or monthly) checks, cleans and when the apparatus has been used, prepares the apparatus for future use. Your Safety Officer will advise which of the above applies.
ELSA Routine checks consist of the following: AFTER-USE CLEANING CAUTION: immerse hood reducer/cylinder valve. Fluid must not enter the inner mask. Wipe the surface of the hood and using clean lint-free cloth moistened in a solution of TriGene (available from Scott Health and Safety Limited under Article Numbers 2008247 for 1 litre, 2008248 for 5 litres) and warm water.
Page 11
ELSA Charge Cylinder: Remove the charging adaptor dust cover and store safely for use later. Close the compressor supply valve, bleed off pressure from the supply hose, disconnect the charging adaptor from the cylinder and fit the charging adaptor dust cover.
ELSA Fold hood into bag and arrange the WORKSHOP REPAIR breathing hose under the rear of the hood AND ANNUAL so that it will not foul when the hood is SERVICING pulled from the bag. The apparatus must be returned for workshop servicing if: •...
ELSA DECLARATION OF CONFORMITY MARINE EQUIPMENT DIRECTIVE Scott Health and Safety Limited Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England. declares that the following Personal Protective Equipment: ‘ELSA 2000: ELSA-15-B & ELSA-10-B RANGE OF ESCAPE SETS’ • Is in conformity with the provisions of Council Directive 96/98 EC on Marine Equipment.
Page 14
IN DER WERKSTATT DURCHZUFÜHRENDE REPARATUREN UND JAHRESINSPEKTION ....................24 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - DIREKTIVE FÜR SCHIFFSAUSRÜSTUNGEN ........ 25 Sabre Breathing Apparatus ist ein Unternehmensbereich der Scott Health and Safety Limited. Eingetragenes Büro: Scott Health and Safety Limited, Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England.
Handbuch enthaltenen Informationen richtig, vollständig und eindeutig sind. Die Abteilung Training and Technical Support Services wird jederzeit gerne fragliche Punkte abklären und Fragen zu Sabre-Atemschutzgeräten beantworten. Wenn Sie dieses Atemschutzgerät für die Selbstrettung benutzen müssen, werden Sie sich in einer außergewöhnlichen und potentiell lebensbedrohlichen Situation befinden.
Kursleitern durchgeführt Atemschutzgeräte verwendet wird, muß wird und über die korrekte und sichere der Europäischen Norm EN 12021 : 1999 Nutzung der Sabre Atemschutzgeräte entsprechen. informiert. Übersteigen die Sauerstoff-Werte die in Informationen über Kurse können von Tabelle 1 angegebenen Konzentrationen, den Training and Technical Support erhöht sich die Brandgefahr.
ELSA Die Sabre ELSA Serviceanleitung enthält TRANSPORT Detailinformationen über Es ist absolut unerläßlich, daß ELSA Wartungsplan. Kopien dieser Atemschutzgeräte geeigneter Veröffentlichung können Verpackung transportiert werden. Es ist registrierten Inhabern eines gültigen nationalen Bestimmungen Zertifikats angefordert werden. Regelwerken über den Transport von Informationen über Schulungskurse und...
Bei gebrauchsfertiger Aufbewahrung von ELSA Geräten kann das Manometer auf BESCHREIBUNG dem Druckminderer/Flaschenventil durch Beutel vorgesehenes, ALLGEMEINES transparentes Feld abgelesen werden. Sabre ELSA Atemschutz- Der Flaschenfüllstand läßt sich so ohne geräten handelt es sich um autonome Öffnen des Beutels ermitteln. Behältergeräte Druckluft Vorausgesetzt, daß...
ELSA DRUCKMINDERER/ DRUCKLUFTFLASCHE FLASCHENVENTIL Stahl-Druckluftflasche - 10 Minuten Baugruppe Druckminderer/ CE-Länder Australien Flaschenventil permanent Atemluftflasche eingeschraubt. Das Ventil Neuseeland ist mit Feder und Kolben ausgestattet und Rauminhalt 2,2L besitzt einen Auslaß mit fixierter Öffnung. Flaschenventil wird Fülldruck 200 bar 200 bar Zugeinwirkung Schlagstift Arbeitsdruck...
Den Nackengurt um den Nacken legen, Anforderungen der Europarat-Direktive so daß das Piktogramm auf dem Beutel 96/98/EC, in ihrer geänderten Fassung nach außen weist. 98/85/EC. Sabre Breathing Apparatus ist ein nach ISO9001 2000 zugelassener Unternehmensbereich der Scott Health and Safety Limited.
Page 21
ELSA Handflächen aneinanderlegen und durch die Gummimanschette schieben, die für Abdichtung im Nackenbereich Sollte sich der Schlagstift immer sorgt. Zum Öffnen der Haube die Hände noch in Position befinden, wird er mit auseinanderziehen. Hilfe des gelben Reißbands heraus- VORSICHT: gezogen. •...
ELSA 4. PLANMÄSSIGE WARTUNG VERANTWORTUNG UND ZUSTÄNDIGKEIT FÜR WARTUNGSARBEITEN Auf Träger bezogene Optionen: • Keinerlei Wartung durch Träger. • Träger nimmt tägliche (oder monatliche) Kontrollen vor. • Träger nimmt tägliche (oder monatliche) Kontrollen vor, reinigt das Gerät und bereitet es nach einer Verwendung für den erneuten Einsatz vor.
ELSA und im Anschluß hieran einmal pro Tag Alle Geräte, die einem dieser Prüfpunkte kontrolliert werden. nicht entsprechen, müssen außer Dienst gestellt und an die Wartungsorganisation Bereitschaftsspinden aufbewahrte weitergeleitet werden. Geräte müssen ebenfalls täglich kontrolliert werden. REINIGEN NACH In einem Zentrallager vorrätig gehaltene, VERWENDUNG einsatzbereite Geräte müssen einmal VORSICHT:...
Page 24
ELSA Beutel ganz öffnen VORSICHT: kontrollieren, daß Schlagstift Das Flaschenventil darf AUF KEINEN vollständig Ventil sitzt. Falls FALL in Flüssigkeiten eingetaucht erforderlich, das Betätigungselement mit werden. Rückstellwerkzeug Während Druckminderer/ Druckminderer/Ventil eindrücken und den Flaschenventil vom Wasser fernge-halten Schlagstift einsetzen. werden, wird die Flasche vertikal so in Haltegurt lösen Druckluft-...
ELSA Reißband an Klappe befestigen. WARNUNG: Beim Befestigen Reißbandes darauf achten, dass Atemschläuche nicht behindert oder sich beim Ziehen um Druckminderer/ Zylinderventil wickelt. Annähernd die Hälfte des Atem- schlauchs in den Beutel einschieben. Klappe des Beutels schließen und Eingriffssicherungen vorsehen. IN DER WERKSTATT DURCHZUFÜHRENDE Die Haube in den Beutel falten.
ELSA KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DIREKTIVE FÜR SCHIFFSAUSRÜSTUNGEN Scott Health and Safety Limited Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England. gibt hiermit bekannt, dass folgende Personenschutzausrüstungen: ‘ELSA 2000: RETTUNGSGERÄTE DER SERIEN ELSA-15-B & ELSA-10-B’ • die Bestimmungen der Europarat-Direktive 96/98 EC für Schiffsausrüstungen erfüllen. Es gilt das Typenprüfungszertifikat BSI A.1/3.41/71236, das von BSI Product Services (Benachrichtigte Behörde Nr.
Page 27
RÉPARATION ET ENTRETIEN ANNUEL EN ATELIER ..........37 DECLARATION DE CONFORMITE - DIRECTIVE SUR LES EQUIPEMENTS MARINS ......38 Sabre Breathing Apparatus est une division de Scott Health and Safety Limited. Siège Social : Scott Health and Safety Limited, Pimbo Road, West Pimbo,...
Cependant, le Training and Technical Support Services sera heureux d’éclaircir tout problème de compréhension du manuel d'utilisation et de répondre à vos demandes de renseignements sur les appareils respiratoires Sabre. Si vous devez utiliser cet appareil, vous serez probablement dans une situation de grand danger.
Formation et d'Assistance Technique) ou sauvetage doit être conforme à la norme votre distributeur Sabre pour obtenir les européenne EN 12021 : 1999 (Normes informations sur les cours de formation. pour l’air respirable). Training and Technical Support risques d’incendie...
2. DESCRIPTION coordonnées. TECHNIQUE GARANTIE GÉNÉRALITÉS Les produits de la gamme respiratoire L'appareil Sabre ELSA est un appareil fabriqués dans usines respiratoire de sauvetage, autonome, à Skelmersdale et Vaasa sont assortis circuit ouvert, à air comprimé, à débit d’une garantie de 12 mois (sauf indication constant.
ELSA permettant de vérifier l’état de charge des DÉTENDEUR/ROBINET bouteilles sans ouvrir le sac. DE BOUTEILLE Il n’y a aucune date limite d'utilisation, à L'ensemble détendeur/robinet condition toutefois que l’appareil soit bouteille (RCV) est vissé en permanence vérifié selon exigences dans la bouteille.
96/98/EC, amendée par la Directive 98/85/EC. Union Australie et La production des appareils respiratoires Nouvelle- Européenne Sabre est conforme à l’ISO9001 : 2000. Zélande ORGANISME NOTIFIE : Capacité d'eau 3,3 L BSI Product Services (0086) Pression de charge 200 bars...
ELSA 3. MODE D’EMPLOI Si le percuteur est toujours en Prenez l'appareil ELSA dans le place, tirez sur la ceinture jaune pour le magasin, prêt à l’emploi, et passez la libérer. bretelle autour du cou afin de placer le pictogramme sur la partie extérieure du sac.
Page 34
ELSA Placez les paumes des mains l'une contre l'autre et insérez-les à travers le joint d'étanchéité en caoutchouc du cou. Ouvrez ensuite les mains pour ouvrir la cagoule. ATTENTION : • Veillez à ne pas déchirer ou Vérifiez qu’il y ait un débit d’air endommager le joint du cou avec régulier entrant dans la cagoule.
ELSA Les vérifications de routine comprendront : 4. MAINTENANCE PREVUE RESPONSABILITÉ DE L’ENTRETIEN Les options de la maintenance par l'utilisateur sont les suivantes : • Aucune maintenance de sa part. • Vérifications quotidiennes (mensuelles) par l'utilisateur. • Vérifications nettoyages quotidiens (ou mensuels) après utilisation pour préparer l’appareil à...
ELSA Faites passer le manomètre à NETTOYAGE APRÈS travers la fente dans la fenêtre du sac et UTILISATION retirez la bouteille du sac. ATTENTION : Recourbez le flexible et vérifiez qu'il N’immergez cagoule n'est pas usé ou endommagé. Renvoyez l'ensemble détendeur/robinet l'appareil pour réparation si le flexible est bouteille.
Page 37
ELSA Ouvrez lentement le robinet du Remettez environ la moitié du compresseur. Chargez les bouteilles à 40 flexible d'air dans le sac. L/min (il faudra environ 10 minutes pour charger les bouteilles 10 minutes et 15 minutes pour charger les bouteilles 15 minutes), puis fermez le robinet du compresseur.
ELSA RÉPARATION ET ENTRETIEN ANNUEL EN ATELIER L’appareil doit être renvoyé à l’atelier pour entretien dans les cas suivants : • languette sécurité cassée. • Le manomètre indique que la bouteille n'est pas pleine. • L’appareil a été utilisé. • Un entretien annuel programmé...
ELSA DECLARATION DE CONFORMITE DIRECTIVE SUR LES EQUIPEMENTS MARINS Scott Health and Safety Limited Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England. Déclare que l’Equipement de Protection Personnelle suivant : GAMME D’APPAREILS D’EVACUATION ‘ELSA 2000: ELSA-15-B & ELSA-10-B’ • est conforme aux dispositions de la Directive du Conseil 96/98 EC sur les équipements marins.
Page 40
REPARATIE IN DE WERKPLAATS EN JAARLIJKSE ONDERHOUDSBEURT ..... 50 VERKLARING VAN CONFORMITEIT - RICHTLIJN INZAKE UITRUSTING VAN ZEESCHEPEN ..51 Sabre Breathing Apparatus is een divisie van de Scott Health and Safety Limited. Hoofdkantoor: Scott Health and Safety Limited, Pimbo Road, West Pimbo,...
De Technische Afdeling licht echter graag de punten in de handleiding toe en beantwoordt graag vragen over de ademhalingsapparatuur van Sabre. Als u deze apparatuur moet gebruiken, verkeert u in een ongewone, mogelijk levensbedreigende situatie.
0.000 524 erkende cursus die gegeven wordt door volledig gediplomeerde instructeurs voor Krypton 0.000 0732 0.000 114 het juiste en veilige gebruik van Sabre Xenon 0.000 039 0.000 009 ademhalingsapparatuur niet vervangen. Tabel 1: Adembare Lucht Neem a.u.b. contact op met de afdeling...
BESCHRIJVING producten vervaardigd onze fabrieken in Skelmersdale en Vaasa ALGEMEEN genieten 12 maanden (tenzij anders aangegeven) garantie op onderdelen, De ELSA apparatuur van Sabre is een werkuren terugzending. onafhankelijk ademhalings-apparaat voor garantieperiode begint op de dag van zelfredding open circuit, aankoop door de eindgebruiker.
ELSA gecontroleerd kan worden zonder dat de REDUCEER-/ zak geopend hoeft te worden. CILINDERVENTIEL zijn geen beperkingen Het reduceer-/cilinderventiel is permanent houdbaarheidsduur op voorwaarde dat op de cilinder geschroefd. Het is een de apparatuur regelmatig onderhouden toestel met een veer en plunjer met een wordt overeenstemming vaste stuwopening.
EG-landen Australië vereisten van Richtlijn 96/98/EG, met en Nieuw Zeeland amendement 98/85/EG. Watercapaciteit 3,3L Sabre Breathing Apparatus is een volgens ISO9001 : 2000 goedgekeurde Vuldruk 200 bar 200 bar divisie van Scott Health and Safety Bedrijfsdruk 200 - 10 bar 200 - 10 bar Limited.
ELSA 3. GEBRUIKS- INSTRUCTIES Als de slagpin nog steeds op zijn plaats zit, trek dan aan het gele bandje om de pin los te trekken. Haal de ELSA uit de noodkast en plaats de nekband om de nek zodat het pictogram op de zak van u af wijst.
Page 47
ELSA Plaats handpalmen tegen elkaar en steek ze door de rubberen nekafdichting. Open uw handen om de hoofdkap te openen. VOORZICHTIG: • Zorg ervoor dat de nekafdichting niet scheurt door nagels en Controleer of er een constante ringen. luchtstroom naar de hoofdkap gaat. •...
ELSA Apparatuur die klaar voor gebruik in een 4. GEPLAND centrale opslagruimte bewaard wordt, ONDERHOUD moet maandelijks gecontroleerd worden. VERANTWOORDE- routinecontrole bestaat volgende: LIJKHEDEN BIJ ONDERHOUD Onderhoudsopties voor de drager: • Er is geen onderhoud nodig door de drager. • De drager voert dagelijkse (of maandelijkse) controles uit.
ELSA Buig de slang en controleer ze op SCHOONMAKEN NA slijtage en beschadigingen. Zend het GEBRUIK apparaat terug voor reparatie, als de VOORZICHTIG: slang versleten of beschadigd is. hoofdkap reduceer- Vul de cilinder: /cilinderventiel NIET onderdompelen. geen vloeistof Haal de stofkap van de vuladapter binnenmasker komen.
Page 50
ELSA cilinders voor 15 min. duurt dat ongeveer 15 minuten), en sluit vervolgens het toevoerventiel van de compressor. Wacht tot de cilinder afgekoeld is controleer inhoudsmeter aangeeft dat de cilinder vol is. Indien nodig kan het toevoerventiel van de compressor geopend worden en kan de cilinder bijgevuld worden totdat de meter vol aangeeft.
Apparatuur die wordt opgeslagen in een corrosieve, stoffige of vochtige omgeving heeft wellicht vaker onderhoud nodig. Neem a.u.b. contact op met de afdeling Technische Ondersteuning van Sabre als u vragen heeft over onderhoud of bediening van de apparatuur.
ELSA VERKLARING VAN CONFORMITEIT RICHTLIJN INZAKE UITRUSTING VAN ZEESCHEPEN Scott Health and Safety Limited Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England. verklaart dat de volgende persoonlijke beschermingsuitrusting: ‘ELSA 2000: ASSORTIMENT ONTSNAPPINGSSETS ELSA-15-B & ELSA-10-B’ • voldoet aan de vereisten van Richtlijn 96/98/EG van de Raad inzake uitrusting van zeeschepen.
Page 53
Sabre Breathing Apparatus Scott Health and Safety Limited Pimbo Road, West Pimbo, Skelmersdale, Lancashire, WN8 9RA, England. Tel: +44 (0) 1695 711711 Fax: +44 (0) 1695 711775...
Need help?
Do you have a question about the ELSA Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers