Quikcell CrossTrainer PRO User Manual

Quikcell CrossTrainer PRO User Manual

Sports stereo bluetooth earphones

Advertisement

Available languages

Available languages

C
T
Pro
ross
rainer
SPORTS STEREO BLUETOOTH® EARPHONES
User Guide
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Quikcell CrossTrainer PRO

  • Page 1 ™ ross rainer SPORTS STEREO BLUETOOTH® EARPHONES User Guide...
  • Page 2 Volume Up/ Volume Down/ Next Song Previous Song   Multi-Function Button (MFB)/ Pause and Play Button...
  • Page 3: Specifications

    Specifications Bluetooth Version: 4.0 Support Profile: HSP, HFP, A2DP, AVRCP Device ID: CrossTrainer PRO Password: 0000 Transmission Range: 2.40GHz ~ 2.48GHz Distance: 10 meters/33 feet Battery: Rechargeable lithium polymer battery 3.7V Standby Time: up to 200 Hours Talk Time: up to 5 hours...
  • Page 4: Operating Instructions

    Operating Instructions Power On When the headset is off, press and hold the multi- function Button (MFB) for 4 seconds. The LED indicator will flash in blue. At this time you will hear “Power On” from the headset. The headset will be paired with the last connected Bluetooth device or mobile phone automatically when turned on.
  • Page 5: Answering Calls

    headset. The headset will disconnect from your phone or device when turned off. Pairing Mode When the headset is off, press and hold MFB for 6 seconds until the LED indicator flashes red and blue in alternating colors. At this time, you will hear “Pairing”...
  • Page 6 Reject Calls When a call is received, press and hold MFB for 2 seconds to reject the call. End Calls Press the MFB to end the call. Volume To adjust the volume when on the phone, press and hold the Vol+ or Vol-. When you reach the max/min volume, you will hear a warning tone.
  • Page 7 a warning tome from headset. If you are listening to music, it will pause automatically during the call. Mute Mode When on a phone call, press and hold Vol+ and Vol- for 2 seconds to mute your microphone. At the same time You will hear a warning tone at the same time.
  • Page 8 headset. You will hear a warning tone from the headset at the same time. Reconnect When the headset is disconnected from your device, you will hear “disconnected”. If you press the MFB, it will reconnect. You will hear the words “connected” from the headset.
  • Page 9 B. Press MFB to put the headset in pairing mode. C. Turn on and search Bluetooth device on your second phone or Bluetooth device until you find “CrossTrainer PRO” and select to begin pairing. D. Reconnect with your first device.
  • Page 10 E. Now you should have two devices connected with the headset. Music Play Operate on the Bluetooth device or click MFB on the headset. (Music will play automatically on some devices when it connects with Bluetooth earphones) Pause and Restart Music When listening to music, click MFB to pause music and click MFB again to restart music.
  • Page 11 Volume To adjust the volume when listening to music, Press and hold the Vol+ or Vol-. When you reach the max/min volume, you will hear a warning tone. Play Previous Song Press Vol- to play previous song. Play Next Song Press Vol+ for to play next song.
  • Page 12 LED Indicator Charging Red LED Light Charging Complete Blue LED Light Power ON Blue LED Light Flashes Slowly Power OFF Red LED Light Flashes Once Slowly Pairing Mode LED Light Flashes In Red And Blue Alternately Power On Blue LED Light Flashes (Not Connected) Twice Every 5 Seconds...
  • Page 13 Charging Red LED Light Power On Blue LED Light Flashes (Connected) Twice Every 5 Seconds Power On Blue LED Light Flashes (Talking) Continuously Power On Blue LED Light Flashes (Dial Call) Continuously Power On Blue LED Light Flashes (Incoming Call) Continuously Power On Blue LED Light Flashes...
  • Page 14 Charging Red LED Light Battery Low Red LED Light Flashes Once Every 20 Seconds With Reminding Tone Notes: Earphones will turn off automatically after 10 minutes if not connected to any Bluetooth device Pairing Time: 2 minutes. It will quit the pairing mode and turn off automatically after 2 minutes no connection is made.
  • Page 15 Return Policy Alpha Comm Enterprises, Inc. warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase. The warranty is limited to the original purchaser. If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service, you should first return the product to the retailer from whom it was purchased.
  • Page 16 One Year Limited Warranty All Quikcell products come with a warranty effective one year starting on the date of the original purchase. This warranty covers all me- chanical and electrical problems, except those arising from abuse or tampering. Return the defective accessory with proof of purchase to...
  • Page 17 Made in China. Alpha Comm Enterprises: 1500 Lakes Parkway; Lawrenceville, GA 30043 Alpha Comm and Quikcell are registered trademarks of Alpha Comm Enterprises. All other trademarks are the property of their respective owners. Copyright 2016. All rights reserved. This product is not a toy.
  • Page 18 Aumentar el Volumen/ Bajar el volumen/ Siguiente canción Canción anterior   Botón multifunción (MFB)/ Pausa/botón de reproducción...
  • Page 19 Especificaciones Versión de Bluetooth: 4.0 Perfiles compatibles: HSP, HFP, A2DP, AVRCP ID del Dispositivo: CrossTrainer PRO Contraseña del dispositvo: 0000 Alcance de transmisión: 2.40GHz ~ 2.48GHz Distancia de transmisión: 10 metros / 33 pies Tipo de Batería: Polímero de litio recargable 3.7V Tiempo en espera: hasta 200 horas Tiempo de conversación: hasta 5 horas...
  • Page 20 Instrucciones de operación Encendido Cuando los auriculares están apagados, presione y sostenga el MFB durante 4 segundos. El indicador LED parpadeará en azul y usted escuchará “Encendido” desde los auriculares. Al encenderse, los auriculares se sincronizarán de forma automática con el último teléfono móvil o dispositivo Bluetooth conectado.
  • Page 21 apagarse, los auriculares se desconectarán de su teléfono móvil o dispositivo Bluetooth. Modo de sincronización Cuando los auriculares están apagados, presione y sostenga el MFB durante 6 segundos hasta que el indicador LED parpadee en rojo y azul alternadamente. En este momento, usted escuchará “Listo para asociar” desde los auriculares.
  • Page 22 automáticamente cuando finalice la llamada. Rechazar llamadas Si usted recibe una llamada, presione y sostenga el MFB durante 2 segundos para rechazar la llamada entrante. Finalizar llamadas Presione el MFB para finalizar su llamada. Volumen Para ajustar el volumen cuando usted habla por teléfono o cuando escucha música, presione y sostenga el botón Vol + / Vol-.
  • Page 23 advertencia desde los auriculares. Repetir la última llamada Mientras usted escucha música o cuando los auriculares no están en uso, haga doble clic en el MFB para volver a marcar el último número. En este momento usted escuchará un tono de advertencia desde los auriculares.
  • Page 24 desde los auriculares mientras se encuentra en modo de silencio. Salir del Modo de silencio Presione brevemente el botón Vol + y Vol- para salir del modo de silencio. Cambiar entre el teléfono móvil y los auriculares Si usted se encuentra en una llamada, haga doble clic en el MFB para pasar la llamada de los auriculares al teléfono móvil.
  • Page 25 Reconectar Cuando los auriculares se desconectan de su dispositivo, usted escuchará “desconectado“ desde los auriculares. Si presiona el MFB se volverán a conectar y usted escuchará la palabra “conectado“ desde los auriculares. Nota: Ciertos dispositivos le darán la opción de sincronizar su dispositivo con los auriculares.
  • Page 26 Bluetooth si ya están conectados. B. Presione el MFB para poner los auriculares en modo de sincronización. C. Encienda su segundo teléfono móvil o dispositivo Bluetooth e inicie la búsqueda de dispositivos Bluetooth. Seleccione “CrossTrainer PRO” para iniciar la sincronización.
  • Page 27 D. Reconecte los auriculares con su primer teléfono móvil o dispositivo Bluetooth. E. Ahora usted tiene dos dispositivos conectados con los auriculares. Reproducción de música Usted puede reproducir música desde su dispositivo Bluetooth o haga clic en el MFB para controlarla desde los auriculares.
  • Page 28 Detener y reiniciar la música Mientras usted escucha música, haga clic en el MFB para detener la reproducción y haga clic en el MFB nuevamente para reiniciarla. Volumen Para ajustar el volumen mientras usted escucha música, presione el botón Vol+ o Vol-. Cuando alcance el volumen máximo / mínimo usted escuchará...
  • Page 29 Reproducir la siguiente canción Presione el botón Vol+ para pasar a la siguiente canción. Cambiar entre Inglés y Español Mientras los auriculares están en modo de espera y no están conectados con otro dispositivo, haga doble clic en el MFB para cambiar los comandos de voz entre Inglés y Español.
  • Page 30 Indicador LED Durante la carga El indicador LED permanece rojo Carga completa El indicador LED permanece azul Encendido El indicador LED parpadea en azul lentamente Apagado El indicador LED parpadea en rojo lentamente una vez...
  • Page 31 Durante la carga El indicador LED permanece rojo Modo de sincronización El indicador LED parpadea en rojo y azul alternadamente Encendido El indicador LED (Sin conectar) parpadea en azul dos veces cada 5 segundos Encendido El indicador LED (Conectado) parpadea en azul dos veces cada 5 segundos...
  • Page 32 Encendido El indicador LED (Durante conversación) parpadea en azul continuamente Encendido El indicador LED (Durante marcación) parpadea en azul continuamente Encendido El indicador LED (Llamada entrante) parpadea en azul continuamente Encendido El indicador LED (Durante reproducción parpadea en azul dos de música) veces cada 5 segundos...
  • Page 33 Batería baja El indicador LED parpadea en rojo una vez cada 20 segundos con un tono recordatorio. Notas: Los auriculares se apagarán automáticamente después de 10 minutos si no están conectados a un dispositivo Bluetooth. Tiempo de sincronización: 2 minutos. Los auriculares se saldrán del modo de sincronización y se desconectarán automáticamente después de 2 minutos si no se hace ninguna conexión.
  • Page 34 Política de devolución Alpha Comm Enterprises, Inc. garantiza que este producto estará libre de defectos de material, diseño y fabricación durante un período de un año desde la fecha de compra original. La garantía se limita al comprador original. Si durante el período de garantía, este producto resulta defectuoso en condiciones de uso y servicio normales, primero debe devolver el producto al distribuidor donde lo adquirió.
  • Page 35 Garantía limitada de un año Todos los productos Quikcell están acompañados de una garantía de un año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía cubre todos los problemas mecánicos y electricos, salvo los derivados del abuso o manipulación.
  • Page 36 Hecho en China. Alpha Comm Enterprises: 1500 Lakes Parkway; Lawrenceville, GA 30043 Alpha Comm and Quikcell son marcas registradas de Alpha Comm Enterprises. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños. Derechos de autor 2016. Todos los derechos reservados.
  • Page 37 ™ ross rainer AURICULARES DEPORTIVOS ESTEREO BLUETOOTH® Manual del Usuario...

Table of Contents