Nederlands
Português
De VCT-FXA is een schoudersteun die speciaal
O VCT-FXA é um suporte de ombro destinado
vervaardigd is voor Sony’s HDR-FX1/HVR-Z1 digitale
especialmente para as videocâmaras HD digitais HDR-
HD videocamera/recorder.
FX1/HVR-Z1 da Sony.
Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, leest u eerst de
Antes de operar este aparelho, leia completamente este
gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaart u deze
manual e conserve-o para futuras referências.
voor eventuele naslag.
* Os modelos de câmaras de vídeo acima podem não estar
* Bovenstaande videocameramodellen zijn mogelijk niet
disponíveis em todos os países/regiões.
in alle landen/regio’s beschikbaar.
Características
Kenmerken
• O comprimento do regulador de distância pode ser
• De schuifbeugel is in lengte verstelbaar, wat het voor
ajustado para possibilitar a realização de gravações
iedereen gemakkelijk maakt de meest comfortabele
numa posição mais confortável.
stand voor opnemen in te stellen.
• Quando o suporte de ombro estiver acoplado, pode-se
• Ook met de schoudersteun bevestigd, kunt u de
utilizar um tripé na videocâmara.
videocamera eenvoudig op een statief opstellen.
• O uso do apoio de ombro acolchoado reduz as vibrações
• De schoudersteun is zeer effectief voor het verminderen
da câmara.
van cameratrillingen.
Identificação das partes
Plaats en functie van de
(ilustração A)
(zie afbeelding A)
a.
Regulador de distância
a.
b.
Schuifbeugel
Apoio de ombro acolchoado
b.
c.
Schoudersteunvlak
Ressalto de fixação da videocâmara
c.
d.
Cameranippel
Parafuso de fixação da câmara
d.
e.
Cameramontageschroef
Alavanca de bloqueio
e.
f.
Borgklem
Orifício de parafuso do tripé
f.
Statiefschoefgang
Fixação do suporte de ombro
De schoudersteun bevestigen
1
Alinhe o ressalto de fixação da videocâmara (A–
1
c
Plaats de cameranippel (A–
) in de daarvoor
c
) com o orifício de ressalto existente na
bestemde uitsparing onderaan de videocamera.
videocâmara.
2
2
Plaats de statiefschroefgang van de videocamera
Alinhe o orifício de parafuso do tripé existente na
recht boven de cameramontageschroef (A–
d
)
videocâmara com o parafuso de fixação da câmara
van de schoudersteun en draai de
(A–
d
) existente no suporte de ombro e, então,
cameramontageschroef vast.
aperte o parafuso de fixação da câmara.
Gebruik van de schoudersteun
Procedimentos de uso
(zie afbeelding B)
(ilustração B)
–
Opnemen met de camera op de schoudersteun
–
Gravação utilizando o suporte de ombro
1
1
Zet de borgklem (A–
e
) los.
Destrave a alavanca de bloqueio (A–
e
).
2
2
Trek de schuifbeugel uit en klap het
Puxe o regulador de distância e gire o apoio de
schoudersteunvlak (A–
b
) omlaag volgens de pijl
ombro acolchoado (A–
b
) na direcção da seta
(1).
(1).
3
3
Verstel de schuifbeugel (A–
a
) in de meest
Ajuste o regulador de distância (A–
a
) na posição
comfortabele stand (zie afbeelding C).
mais favorável (ilustração C).
4
4
Zet de borgklem vast.
Trave a alavanca de bloqueio.
U kunt de schoudersteun verstellen en gebruiken in de
Utilize esta ombreira na posição que desejar, conforme
gewenste stand, al naar gelang of u bij het opnemen wilt
esteja a gravar com o écran LCD ou com o visor
kijken naar het LCD scherm of door de beeldzoeker.
(Exemplo : ilustração CD).
(Aangebracht : zie afbeelding CD)
–
Armazenamento do suporte de ombro na
–
Inschuiven van de schoudersteun tegen de
videocâmara
videocamera
1
Recoloque o apoio de ombro acolchoado na sua
1
Klap het schoudersteunvlak omhoog in de
posição original (2).
2
oorspronkelijke stand (2).
Destrave a alavanca de bloqueio.
2
3
Zet de borgklem los.
Recoloque o regulador de distância na sua posição
3
Duw de schuifbeugel helemaal in tot de
original (3).
4
oorspronkelijke stand (3).
Trave a alavanca de bloqueio.
4
Zet de borgklem vast.
Fixação do tripé
Opstellen op een statief
Ajuste o calço rápido do tripé no orifício de parafuso do
Maak de cameraschoen van het statief vast in de
tripé (A–
f
) existente no suporte de ombro.
statiefschoefgang (A–
) van de schoudersteun.
f
Quanto aos pormenores, consulte o manual de instruções
Zie voor nadere aanwijzingen de handleiding van uw
do seu tripé.
statief.
Nota
Opmerking
Fixe o suporte de braço num tripé que utiliza um parafuso
Deze schoudersteun is alleen te bevestigen op een statief
de 5,5 mm ou menor. Caso utilize um tripé com um
met een schroef die niet langer is dan 5,5 mm. Met een
parafuso maior, o tripé não se ajustará firmemente no
langere schroef is de schoudersteun niet stevig vast te
suporte de braço, podendo avariar a videocâmara.
maken en bestaat de kans op schade aan de videocamera.
Precauções
Voorzorgsmaatregelen
• Quando for guardar a videocâmara ou colocá-la sobre
• Voordat u de videocamera neerzet op een tafel e.d. klapt
uma mesa, etc., primeiro guarde o apoio de ombro
u eerst het schoudersteunvlak omhoog en duwt u de
acolchoado e o regulador de distância para não avariá-
schuifbeugel helemaal in, om beschadiging te
los.
voorkomen.
• Tome cuidado quando for ajustar/remover o regulador
• Pas op bij aanbrengen/verwijderen van de schuifbeugel
e manusear o suporte para o ombro, para não sofrer
en instellen van het schoudersteunvlak, dat uw vingers
lesões, prendendo os dedos nestes acessórios.
er niet tussen bekneld raken.
• Não segure a videocâmara pelo apoio de ombro
• Til de videocamera niet op aan het schoudersteunvlak of
acolchoado nem pelo regulador de distância; do
de schuifbeugel, want bij een onverwachte beweging
contrário, poderá derrubar a videocâmara e avariá-la ou
zou de videocamera kunnen vallen, met kans op schade
sofrer lesões.
en eventueel ook verwonding.
Especificações
Technische gegevens
Aprox. 250 × 125 × 90 mm
Dimensões
Ongeveer 250 × 125 × 90 mm
Afmetingen
(c/a/p)
(b/h/d)
Peso
Aprox. 400 g
Gewicht
Ongeveer 400 g
Itens incluídos
Suporte para o ombro (1)
Bijgeleverd toebehoren
Schoudersteun (1)
Estojo de transporte (1)
Draagtas (1)
Documentos impressos
Handleiding en documentatie
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
aviso prévio.
voorbehouden, zonder kennisgeving.