Download Print this page
Tronic KH 3108 Manual

Tronic KH 3108 Manual

12 v/600a/18 bar

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

KH 3108
D
F
E
I
P
S
12 V/600A/18 bar

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KH 3108 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tronic KH 3108

  • Page 1 KH 3108 12 V/600A/18 bar...
  • Page 3 Energiestation KH 3108 1. Lieferumfang ............................4 2. Technische Daten ..........................4 3. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit ....................4 4. Vor dem ersten Gebrauch ........................4 - Laden der Energiestation mit dem Netzteil ................4 - Laden der Energiestation mit dem Kfz- Adapterkabel ..............4 5.
  • Page 4 Energiestation KH 3108 Energiestation KH 3108 1. Lieferumfang: 5. Stromausgänge 6. Starthilfe für das Kraftfahrzeug • Kompressor - Nutzen Sie den Kompressor nie zur Reinigung Ihrer • Energiestation mit Kompressor Kleidung mit Druckluft, um Verschmutzungen durch Öl Ausgang 12V über Zigarettenanzünderanschluss, Die Energiestation bietet Starthilfe bei Startproblemen die •...
  • Page 5 Energiestation KH 3108 Station d’énergie KH 3108 7. Batteriezustandskontrolle Inbetriebnahme des Kompressors Das eingebaute Voltmeter (Bild 1 / Pos. 5) gibt Auskunft Achtung! über den Ladezustand des Akkus. Lesen Sie bitte die unter Punkt 1. aufgeführten 1. Conditionnement ..........................8 Betätigen Sie den roten Testknopf (Bild 1/Pos. 4) so schlägt „Wichtige Hinweise“...
  • Page 6 Station d’énergie KH 3108 Station d’énergie KH 3108 1. Conditionnement: 5. Sortie de courant 6. Assistance au démarrage de la voiture • Compresseur - Ne jamais utiliser le compresseur pour nettoyer vos • Station d’énergie avec compresseur vêtements par air comprimé, pour éviter des tâches Sortie de 12V par l’allume cigares, maximum 10 ampères:...
  • Page 7 Station d’énergie KH 3108 Energiestation KH 3108 7. Contrôle de l’état de la batterie Mettre en marche le compresseur Le voltmètre intégré (image 1 / position 5) indique l’état de Attention! charge de l’accumulateur. Lisez attentivement les « indications importantes » du 1.
  • Page 8 Energiestation KH 3108 Energiestation KH 3108 1. Leveromvang: 5. Stroomuitgangen 6. Starthulp voor het motorvoertuig • Neem de aanwijzingen van de fabrikant van de batterij voor motorvoertuigen en de gegevens van de fabrikant • Energiestation met compressor van het voertuig met betrekking tot het laden van...
  • Page 9 Σταθµ ς ρε µατος ΚΗ 3108 Energiestation KH 3108 7. Controle van de status van de batterij Inbedrijfstelling van de compressor De ingebouwde voltmeter (afbeelding 1 / Pos. 5) geeft Opgepast! informatie over de laadstatus van de accu. Lees de onder punt 1. vermelde „Belangrijke aanwijzingen“...
  • Page 10 Σταθµ ς ρε µατος ΚΗ 3108 Σταθµ ς ρε µατος ΚΗ 3108 1. Εξαρτ µατα παρ δοσης: 6. Υποβο θηση εκκ νησης Ι.Χ.Ε. Τηρε τε τις οδηγ ες του κατασκευαστ της µπαταρ ας Εισχ στε το φις 12V του εσ κλειστου καλωδ ου •...
  • Page 11 Σταθµ ς ρε µατος ΚΗ 3108 Grupo electrógeno KH 3108 λεγχος κατ στασης µπαταρ ας Λειτουργοπο ηση του αεροσυµπιεστ Το ενσωµατωµ νο βολτ µετρο (φωτο 1/θ ση 5) σας Προσοχ ! ενηµερ νει για την κατ σταση φ ρτισης του συσσωρευτ .
  • Page 12 Grupo electrógeno KH 3108 Grupo electrógeno KH 3108 1. Ámbito de suministro: 5. Salidas de corriente 6. Ayuda de arranque para el coche • Compresor - Nunca debe utilizar el compresor para limpiar su • Grupo electrógeno con compresor. vestimenta con aire comprimido, ya que podrían Salida de 12V a través de la base para encendedor, 10...
  • Page 13 Grupo electrógeno KH 3108 Unità portatile di energia KH 3108 7. Control del estado de la batería Puesta en marcha del compresor El voltímetro integrado (Fig. 1 / Pos. 5) informa acerca del ¡Atención! estado de carga del acumulador. Antes de comenzar a trabajar con el compresor, lea 1.
  • Page 14 Unità portatile di energia KH 3108 Unità portatile di energia KH 3108 1. La fornitura comprende: 5. Uscite di corrente 6. Funzione di ausilio all’avviamento • Osservare le avvertenze del costruttore della batteria dell’autoveicolo dell’autoveicolo nonché quelle del costruttore • Unità portatile di energia con compressore dell’autoveicolo riguardanti il caricamento della batteria.
  • Page 15 Unità portatile di energia KH 3108 Estação fornecedora de energia KH 3108 7. Controllo di carica della batteria Funzionamento del compressore Il voltmetro integrato (fig.1 / pos. 5) consente di visualizzare Attenzione! 1. Volume de entrega ..........................28 lo stato di carica della batteria. Azionando il tasto rosso di Prima di utilizzare il compressore, di raccomanda di controllo (fig.
  • Page 16 Estação fornecedora de energia KH 3108 Estação fornecedora de energia KH 3108 1. Volume de entrega: 5. Saídas de corrente 6. Ajuda no arranque para o veículo • Compressor - Não utilize nunca o compressor para lavar as suas • Estação fornecedora de energia com compressor roupas com ar comprimido, para evitar conspurcação...
  • Page 17 Estação fornecedora de energia KH 3108 Stacja energetyczna KH 3108 7. Controlo do estado da bateria Colocação do compressor em funcionamento Atenção! O voltímetro integrado (Figura 1 / Pos. 5) fornece É favor ler as „Instruções importantes“ no ponto 1 antes informação sobre o estado de carregamento do acumulador.
  • Page 18 Stacja energetyczna KH 3108 Stacja energetyczna KH 3108 1. Zakres dostawy: 5. Wyjścia prądu 6. Pomoc w rozruchu pojazdu • Należy stosować się do wskazówek producenta akumulatora oraz do zaleceń producenta pojazdu w • Stacja energetyczna ze sprężarką zakresie ładowania akumulatora Wyjście 12V przez złącze zapalniczki samochodowej, maks.
  • Page 19 Stacja energetyczna KH 3108 Energia-asema KH 3108 7. Kontrola stanu akumulatora Uruchamianie sprężarki Wbudowany woltomierz (ryc. 1 / poz. 5) informuje o stanie Uwaga! 1. Toimituslaajuus ..........................36 naładowania akumulatora stacji energetycznej. Po Przed rozpoczęciem pracy ze sprężarką należy przeczytać naciśnięciu czerwonego guzika testowego (ryc. 1 / poz. 4) „Ważne wskazania bezpieczeństwa”...
  • Page 20 Energia-asema KH 3108 Energia-asema KH 3108 1. Toimituslaajuus: 5. Virranlähdöt 6. Käynnistysapu moottoriajoneuvolle • Kompressori - Älä koskaan käytä kompressoria vaatetuksesi • Energia-asema, jossa on kompressori puhdistamiseen paineilmalla, jottei öljy likaannuttaisi Lähtö 12V savukkeensytyttimen liitoksen kautta, 10 ampeeria Energia-asemalla on käynnistysapu käynnistysongelmille, •...
  • Page 21 Energia-asema KH 3108 Energistation KH 3108 7. Patteritilan tarkastin Kompressorin käyttöönotto Sisäänrakennettu volttimittari (kuva 1 / kohta 5) ilmoittaa Huomio! 1. Leveransomfattning ........................40 akun lataustilan. Kun painat punaista testinäppäintä (kuva 1/ Lue kohdassa 1. selostetut „Tärkeitä ohjeita“ ohjeet läpi kohta 4), jänniteindikaattori antaa osoittaman. Näytöt ennen kuin aloitat kompressorin käytön.
  • Page 22 Energistation KH 3108 Energistation KH 3108 1. Leveransomfattning: 5. Strömutgånger 6. Starthjälp för motorfordonet • Kompressor - Använd aldrig kompressorn för rengöringen av Dina • Energistation med kompressor kläder med tryckluft för undvikandet av smutsen på Utgången 12V genom cigarrettändaranslutningen, max. 10 Energistationen bjuder hjälpet vid startproblemen, som en...
  • Page 23 Energistation KH 3108 Energetická stanice KH 3108 7. Kontrollen av batterinivå Idriftsättande av kompressorn Den inbyggda voltmetern (bild 1 / pos. 5) informerar Dig om Obs! ackumulatorns laddningsnivå. Var så god och läs de i avsnittet 1 beskriva „Viktiga 1. Rozsah dodávky ..........................44 Om den röda testknappen (bild 1/ pos.
  • Page 24 Energetická stanice KH 3108 Energetická stanice KH 3108 1. Rozsah dodávky: 5. Proudové výstupy 6. Pomocné startovací zařízení pro • Kompresor motorové vozidlo - Nikdy kompresor nepoužívejte k čištění Vašeho oblečení • Energetická stanice s kompresorem stlačeným vzduchem, protože by mohlo být znečištěno Výstup 12 V přes zapalovač, 10 ampérů...
  • Page 25 Energetická stanice KH 3108 Power Station KH 3108 7. Kontrola stavu baterie Uvedení kompresoru do provozu Vestavěný voltmetr (obr. 1 / pol. 5) poskytuje informace o Pozor! stavu nabití akumulátoru. Dříve než začnete pracovat s kompresorem, přečtěte si 1. Scope of Delivery ..........................48 Stisknete-li červený...
  • Page 26 Power Station KH 3108 Power Station KH 3108 1. Scope of Delivery: 5. Current Output 6. Jump Start for Motor Vehicles • Compressor - Never use the compressor to clean your clothing with • Power station with compressor pressurised air, in order to avoid soiling the clothes with oil.
  • Page 27 Power Station KH 3108 7. Battery Status Monitoring Starting Up the Compressor The built-in voltage meter (Fig. 1 / Item 5) keeps you Important! constantly informed as to the charge status of the battery. Please read the points listed under “1. Important Pressing the red test button (Fig.
  • Page 28 EN 55014, EN 60555-2, EN 55014, EN 60555-2, κανονισµο : EN 60555-3 EN 60555-3 EN 60555-3 EN 60335-1, EN 50082-1, Type: KH 3108 Konetyyppi/tyyppi/Koneen määritelmä: KH 3108 Maskintyp/Typ: KH 3108 EN 55014, EN 60555-2, EN 60555-3 KH 3108 Type: Bochum, 31.05.2003 Hans Kompernaß...