Download Print this page
Fisher-Price H8268 User Manual
Hide thumbs Also See for H8268:

Advertisement

Quick Links

G Overhead Gym
1
F Position de jeu
allongé sur le dos
D Spielen in der
Rückenlage
N Speelboog
I Palestrina Sospesa
E Gimnasio de bebé
K Aktivitetslegetøj
P Brincar de barriga
para cima
T Jumppaa selinmakuulla
M Aktivitetsstativ
s Babygym
R °˘ÌÓ·ÛÙ‹ÚÈÔ
G Tummy-Time play
2
F Position de jeu allongé
sur le ventre
D Spielen in der Rückenlage
N Speelmat
I Giochiamo Distesi
sul Pancino
E Mantita de juego
K Leg på maven
P Brincar de barriga
para baixo
T Leikkiä päinmakuulla
M Ligge på magen og leke
s Lek på mage
R ¶·›˙ÔÓÙ·˜ ªÚÔ‡Ì˘Ù·
www.fisher-price.com
H8268

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H8268 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Fisher-Price H8268

  • Page 1 H8268 G Overhead Gym F Position de jeu allongé sur le dos D Spielen in der Rückenlage N Speelboog I Palestrina Sospesa E Gimnasio de bebé K Aktivitetslegetøj P Brincar de barriga para cima T Jumppaa selinmakuulla M Aktivitetsstativ s Babygym R °˘ÌÓ·ÛÙ‹ÚÈÔ...
  • Page 2 G • Please keep this instruction sheet K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige for future reference, as it contains oplysninger og bør gemmes til senere brug. important information. • Der skal bruges tre alkaliske knapbatterier • Musical panda requires three alkaline (LR44 –...
  • Page 3 G WARNING F ATTENTION D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√™√Ã∏ G To prevent entanglement injury, never place the gym in a cot or playpen. Never add strings, ties or other products to the gym. F Pour éviter tout risque d’enchevêtrement, ne jamais placer le portique dans un lit ou un parc à...
  • Page 4 G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª¤ÚË G Musical Panda F Panda musical G Birdie G Hub G Mat D Musikalischer Pandabär F Oiseau F Pivot N Muziekpanda F Tapis...
  • Page 5 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N In elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Estrutura T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Base F Base D Basisteil N Voetje I Base E Base G •...
  • Page 6 G Hub G Arches F Pivot F Arches D Bogenscheibe D Bogen N Middenstuk N Bogen I Connettore I Archi E Tapa E Arcos K Nav P Disco Central T Keskuskappale M Toppfeste s Nav R ™Ù‹ÚÈÁÌ· G • “Snap” the three arches into the bases, as shown.
  • Page 7 G Busy Activities and Fun Sounds! F Nombreuses activités et sons amusants ! D So viele Spielmöglichkeiten und lustige Geräusche! N Leuke activiteiten en grappige geluidjes! I Attività Intriganti e Buffi Suoni! E ¡Múltiples actividades y divertidos sonidos! K Masser af aktiviteter og sjove lyde! P Muito Movimento e Sons Divertidos! T Paljon puuhaa ja hauskoja ääniä! M Aktiviteter og morsomme lyder!
  • Page 8 M • Fest lekene og ringene til løkkene under D • Einige Spielzeuge weiter unten an den Bogen toppfestet eller til hullene i buene. befestigen, sodass sie auf Augenhöhe Ihres Kindes hängen. • Trykk på knappen på musikkpandaen for å høre morsom musikk. •...
  • Page 9 G Battery Replacement F Remplacement des piles D Ersetzen der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Sustitución de las pilas K Isætning af batterier P Substituição das Pilhas T Paristojen vaihto M Skifting av batterier s Batteribyte R ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË...
  • Page 10 G • Locate the battery compartment on N • Op de muziekpanda bevindt zich musical panda. een batterijklepje. • Loosen the screw in the battery compartment • Draai de schroef in het batterijklepje los door with a Phillips screwdriver. Remove the met een kruiskopschroevendraaier en battery compartment door.
  • Page 11 P • O compartimento de pilhas localiza-se no s • Leta upp batterifacket på musikpandan. panda musical. • Lossa skruven i batteriluckan med en stjärn- • Solte o parafuso da tampa do comparti- skruvmejsel. Lyft av luckan till batterifacket. mento com uma chave de fendas. Retire •...
  • Page 12 G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij- informatie I Norme di Sicurezza per le Pile E Información de seguridad acerca de las pilas K Information om sikker brug af batterier P Informação sobre Pilhas T Yleisiä...
  • Page 13 • Nur Batterien desselben oder eines I In casi eccezionali, le pile potrebbero presen- entsprechenden Batterietyps wie tare perdite di liquido che potrebbero causare empfohlen verwenden. ustioni da sostanze chimiche o danneggiare il prodotto. Per prevenire le perdite di liquido: •...
  • Page 14 K I sjældne tilfælde kan batterier lække T Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä væske, som kan ætse huden eller ødelægge voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa produktet. Sådan undgår du batterilækage kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen. Noudata siksi seuraavia ohjeita: •...
  • Page 15 s Under exceptionella förhållanden kan R ™Â ÂÍ·ÈÚÂÙÈΤ˜ ÂÚÈÙÒÛÂȘ ÌÔÚ› Ó· ˘¿ÚÍÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹ ˘ÁÚÒÓ Ù˘ Ì·Ù·Ú›·˜ batterierna läcka vätska som kan orsaka Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ¤Áη˘Ì· ‹ kemiska brännskador eller förstöra produkten. Ó· ηٷÛÙÚ¤„ÂÈ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Û·˜. °È· ÙËÓ För att undvika batteriläckage: ·ÔÊ˘Á‹...
  • Page 16 G Storage F Rangement D Aufbewahrung N Opbergen I Come Riporre il Giocattolo E Para guardar el juguete K Opbevaring P Arrumação T Säilytys M Oppbevaring s Förvaring R ∞Ôı‹Î¢ÛË E • Poner el interruptor de la parte superior de la tapa en la posición de “abierto”...
  • Page 17 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· G Mat N Speelmat • Unfasten the mat straps from the bases. • Maak de riempjes van de speelmat los van de voetjes.
  • Page 18 K Tæppe M Matte • Løsn tæppestropperne fra fødderne. • Løsne mattestroppene fra fotstykkene. • Maskinvask tæppet på skåneprogram ved • Maskinvask i kaldt vann på finvask. Heng meget lav temperatur. Hæng tæppet til tørre. matten til tørk. Unngå bruk av blekemidler. Brug ikke blegemiddel.
  • Page 19 CANADA ∂§§∞¢∞ Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777, Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, ∂§§∞¢∞. Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com. AUSTRALIA Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, GREAT BRITAIN Locked Bag #870, Richmond, Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Victoria 3121 Australia.
  • Page 20 ©2005 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2005 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.