My Audio LUNARIS Active series Owner's Manual

Active loudspeakers systems
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Active loudspeakers systems
■ MANUALE D'USO
PAGINA 3.....................................................................................................
■ OWNER'S MANUAL
PAGE 8..........................................................................................................
■ BEDIENUNGSANLEITUNG
SEITE 13........................................................................................................
■ MANUAL D'UTILISASION
PAGE 18.........................................................................................................
■ MANUAL DE ISTRUCCIONES
PÁGINA 23........................................................................................
www.myaudio.it
LUNARIS Series
I
UK
D
F
E
VER 00-01-03-15-04/08

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LUNARIS Active series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for My Audio LUNARIS Active series

  • Page 1: La Serie Lunaris Active

    Active loudspeakers systems LUNARIS Series ■ MANUALE D’USO PAGINA 3……………………………………………………………………………………….. ■ OWNER’S MANUAL PAGE 8……………………………………………………………………………………………. ■ BEDIENUNGSANLEITUNG SEITE 13………………………………………………………………………………………….. ■ MANUAL D’UTILISASION PAGE 18…………………………………………………………………………………………… ■ MANUAL DE ISTRUCCIONES PÁGINA 23..................www.myaudio.it VER 00-01-03-15-04/08...
  • Page 2 The lighting flash with arrows had symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltages” within the product’s enclosure, that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance...
  • Page 3: Table Of Contents

    Lasciate l’apposita griglia di protezione sempre applicata ai diffusori. In caso di avaria non aprite il diffusore, ma rivolgetevi al più vicino Centro di Assistenza MY AUDIO. 2. COLLEGAMENTI Collegando gli apparati del vostro impianto audio, fate attenzione ai cosiddetti “loop di massa” che potrebbero causare ronzii: in caso di disturbi, provate ad agire sullo switch SHIELD posto sul pannello controlli del diffusore.
  • Page 4: Installazione E Collegamenti

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - ■ LUNARIS 10A: utilizza un driver a compressione da 1” con caricamento a tromba ed un woofer da 10”. Il modulo di amplificazione interno include un amplificatore AB da 200W RMS per la sezione bassi ed un amplificatore in classe AB da 50W RMS per la sezione alti.
  • Page 5: Pannello Connessioni (Lun 15A - Lun 12A - Lun 10A)

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - ■ 1 x LUN18 SA + 2 x LUN15 A ■ 2 x LUN18 SA + 2 x LUN15 A ■ 1 x LUN15 SA + 2 x LUN12 A ■ 2 x LUN15 SA + 2 x LUN12 A ■...
  • Page 6: Pannello Connessioni (Lun 15Ma - Lun 12Ma - Lun 10Ma - Lun 8Ma)

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - 7. SHIELD Controllo di separazione della massa elettrica dalla massa del telaio. In alcune condizioni, può consentire, l’interruzione dei “loop” di massa e, quindi, di eliminare ronzii o altri rumori di fondo. 8. ON/OFF LED Segnala l’accensione del diffusore.
  • Page 7: Specifiche Tecniche

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - 8. SPECIFICHE TECNICHE LUNARIS ACTIVE SERIES 10 MA 12 MA 15 MA 12 SA 15 SA 18 SA SPECIFICHE DEL DIFFUSORE Alti Driver da 1” su tromba Coaxial Coaxial Coaxial Coaxial Componenti Woofer Woofer Woofer...
  • Page 8: Instructions For Use And Installation

    4. The LUNARIS Active series ........
  • Page 9: Installation And Connections

    Sub-woofer systems have an adapter on the top panel for the installation of a satellite using a telescopic pole. Thanks to the shape of their cabinet, the models of LUNARIS Active series can be placed on the floor in horizontal position and used as stage monitor.
  • Page 10: Connection Panel (Lun 15A - Lun 12A Lun 10A)

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - ■ 1 x LUN15 SA + 2 x LUN12 A ■ 2 x LUN15 SA + 2 x LUN12 A ■ 1 x LUN12 SA + 2 x LUN10 A ■ 2 x LUN12 SA + 2 x LUN10 A 6.
  • Page 11: Connection Panel (Lun 15Ma - Lun 12Ma Lun 10Ma - Lun 8Ma)

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - 7. SHIELD Control for separating the electrical earth from that of the chassis: under certain conditions, the SHIELD selector can enable to break earth loops and to eliminate hum or other annoying noises. 8. ON/OFF LED This LED glows when the unit is switched ON.
  • Page 12: Technical Specifications

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - 7. TECHNICAL SPECIFICATIONS LUNARIS ACTIVE SERIES 10 MA 12 MA 15 MA 12 SA 15 SA 18 SA LOUDSPEAKERS SPECIFICATIONS High 1” Driver loaded horn 8” 10” 12” 15” Components Coaxial Coaxial Coaxial Coaxial 10”...
  • Page 13: Regeln Z. Aufbau U. Gebrauch

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - 1. EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Lautsprechersystems der Serie LUNARIS Active! Für eine korrekte Anwendung des Systems beachten Sie bitte die Anleitungen in diesem Benutzerhandbuch. Viel Spass und viel Erfolg! 2. INHALT 3. Regeln z. Aufbau u. Gebrauch ....... . . 13 4.
  • Page 14: Montage Und Anschlüsse

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - ■ LUNARIS 12A: verwendet einen horngeladenen 1”-Kompressionstreiber und einen 12”-Woofer. Das eingebaute Verstärkermodul besteht aus einem AB-Verstärker mit 250W RMS für den tiefen Bereich und einem AB-Verstärker mit 50W RMS für die Höhen. ■ LUNARIS 10A: verwendet einen horngeladenen 1”-Kompressionstreiber und einen 10”-Woofer.
  • Page 15: Anschlussfeld (Lun 15A - Lun 12A - Lun 10A)

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - Sie den Potentiometer nach links drehen, um die Verstärkung zu verringern bzw. ganz zu wegzuschließen. Um das Signal an eine zweite Box weiterzuleiten verwenden Sie die LINK-Buchse. SUB + SATELLITEN-SYSTEME Die folgenden Beispiele zeigen die empfohlenen Kombinationen von Subwoofer + Hochtöner der Serie LUNARIS Active.
  • Page 16: Anschlussfeld (Lun 15Ma - Lun 12Ma - Lun 10Ma - Lun 8Ma)

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - 6. LED PEAK Zeigt an, wann der CLIP LIMITER hinzugeschaltet wird wenn ein Signal, das als zu hoch eingestuft ist, an die Verstärker gesendet wird. In diesen Fällen setzt der LIMITER den Signalpegel herunter, um Schäden an den Lautsprechern zu verhindern.
  • Page 17: Technische Spezifikationen

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - 8. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN LUNARIS ACTIVE SERIES LUN 15 10 MA 12 MA 12 SA 15 SA 18 SA LAUTSPRECHER-SPEZIFIKATIONEN Höhen Horngeladener 1”-Treiber 8” 10” 12” 15” 10” 12” 15” Komponenten Coaxial Coaxial Coaxial Coaxial 12”...
  • Page 18: Règles D'emploi Et D'installation

    à la pluie, à l'humidité, à la poussière ou à d'intenses vibrations. Laissez toujours la grille de protection montée sur les enceintes. En cas de panne, n'ouvrez pas l'enceinte, mais adressez-vous au Centre d'assistance MY AUDIO le plus proche.
  • Page 19: Installation Et Branchements

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - ■ LUNARIS 10A : utilise un moteur de compression de 1” chargé sur pavillon et un woofer de 10”. Le module d'amplification interne comprend un amplificateur AB de 200 W RMS pour la section des graves et un amplificateur en classe AB de 50 W RMS pour la section des aigus.
  • Page 20: Panneau De Connexion (Lun 15A - Lun 12A - Lun 10A)

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - ■ 1 x LUN18 SA + 2 x LUN15 A ■ 2 x LUN18 SA + 2 x LUN15 A ■ 1 x LUN15 SA + 2 x LUN12 A ■ 2 x LUN15 SA + 2 x LUN12 A ■...
  • Page 21: Panneau De Connexion (Lun 15Ma - Lun 12Ma - Lun 10Ma - Lun 8Ma)

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - 7. BLINDAGE Commande séparant la masse électrique de la masse du châssis. Dans certaines conditions, elle peut permettre de couper une "boucle de masse" et donc d'éliminer des ronflements ou autres bruits de fond. 8. DIODE (DEL) ON/OFF Signale la mise sous tension de l'enceinte.
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    - LUNARIS ACTIVE SERIES - 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GAMME LUNARIS ACTIVE 10 MA 12 MA 15 MA 12 SA 15 SA 18 SA CARACTÉRISTIQUES DES ENCEINTES Moteur Moteur de 1” sur pavillon 8” 10” 12” 15” Composants Coaxial Coaxial Coaxial Coaxial 10”...
  • Page 23 Deje la rejilla especial de protección siempre aplicada a los difusores. En caso de avería no abra el difusor, sino que remítase al Centro de Asistencia MY AUDIO más cercano. 2. CONEXIONES Al conectar los aparatos de su equipo audio, preste atención a los denominados “loop de masa”...
  • Page 24 - LUNARIS ACTIVE SERIES - ■ LUNARIS 10A: utiliza un driver de compresión de 1” con carga de trompa y un woofer de 10”. El módulo de amplificación interno incluye un amplificador AB de 200W RMS para la sección bajos y un amplificador de tipo AB de 50W RMS para la sección altos.
  • Page 25 - LUNARIS ACTIVE SERIES - ■ 1 x LUN18 SA + 2 x LUN15 A ■ 2 x LUN18 SA + 2 x LUN15 A ■ 1 x LUN15 SA + 2 x LUN12 A ■ 2 x LUN15 SA + 2 x LUN12 A ■...
  • Page 26 - LUNARIS ACTIVE SERIES - 7. SHIELD Control de separación de la masa eléctrica con la masa del bastidor. Bajo algunas condiciones, puede permitir, la interrupción de los “loop” de masa y, de consecuencia, eliminar zumbidos u otros ruidos de fondo.
  • Page 27 - LUNARIS ACTIVE SERIES - 8. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS LUNARIS ACTIVE SERIES 10 MA 12 MA 15 MA 12 SA 15 SA 18 SA CARACTERÍSTICAS DEL DIFUSOR Altos Driver de 1” en trompa 8” 10” 12” 15” 10” 12” 15” Componentes...
  • Page 28 - LUNARIS ACTIVE SERIES - FIG.1 / ABB.1- La serie ILLUNIS / The ILLUNIS series / Die serie ILLUNIS / La gamme ILLUNIS / La serie ILLUNIS - ▻ LUNARIS 10A ▻ LUNARIS 12A www.myaudio.it LUNARIS ACTIVE...
  • Page 29 - LUNARIS ACTIVE SERIES - ▻ LUNARIS 15A ▻ LUNARIS 12SA www.myaudio.it LUNARIS ACTIVE...
  • Page 30 - LUNARIS ACTIVE SERIES - ▻ LUNARIS 15SA ▻ LUNARIS 18SA www.myaudio.it LUNARIS ACTIVE...
  • Page 31 - LUNARIS ACTIVE SERIES - FIG.2 / ABB.2 - Cavi di collegamento / Connection cables / Verbindungskabel / Câbles de branchement / Cables de connexión - Connettore JACK SBILANCIATO / UNBALANCED JACK Connector Connettore JACK BILANCIATO / BALANCED JACK Connector Connettore XLR BILANCIATO / BALANCED XLR Connector www.myaudio.it...
  • Page 32 - LUNARIS ACTIVE SERIES - www.myaudio.it LUNARIS ACTIVE...
  • Page 33 - LUNARIS ACTIVE SERIES - FIG.3 / ABB.3 - Pannello posteriore / Rear panel / Bedienfeld auf der Rückseite / Face arrière / Panel trasero - www.myaudio.it LUNARIS ACTIVE...
  • Page 34 - LUNARIS ACTIVE SERIES - FIG.4 / ABB.4 - Pannello posteriore / Rear panel / Bedienfeld auf der Rückseite / Face arrière / Panel trasero - www.myaudio.it LUNARIS ACTIVE...
  • Page 35 Le informazioni contenute in questo documento sono state attentamente redatte e controllate. Tuttavia non è assunta alcuna responsabilità per eventuali inesattezze. Tutti i diritti sono riservati e questo documento non può essere copiato, fotocopiato, riprodotto per intero o in parte senza previo consenso scritto della MONSOUND S.r.l.
  • Page 36 www. myaudio.it...

Table of Contents