Page 1
To reduce the risk of injury, read and understand these safety warnings and instructions before using the tool. Keep these instructions with the tool for future reference. If you have any questions, contact your MAC TOOLS representative or distributor. EM721 Digital Multimeter...
(iii) resulting from a failure to properly maintain or operate the tool; or (iv) resulting from any repair or maintenance services performed by any party other than Mac Tools. This warranty does not cover expandable items such as batteries and/or fuses.
Page 3
METER OVERVIEW Measurement limits: DC Voltage 0.1mV to 1000V AC Voltage 0.001V to 750V RPM IP 30 to 9000 RPM RPM IG 60 to 12000 RPM DC Current (Amperes) 0.1µA to 10A AC Current (Amperes) 0.1µA to 10A Resistance (Ohms) 0.1 to 40MΩ...
SAFETY INFORMATION This meter has been designed according to IEC 61010 concerning electronic measuring instruments with a measurement category (CAT III 1000V) and Pollution Degree 2. WARNING TO AVOID POSSIBLE ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY, FOLLOW THESE GUIDELINES: • Do not use the meter if it is damaged. Before you use the meter, inspect the case. Pay particular attention to the insulation surrounding the connectors.
Page 5
• Especially in marine applications with inboard or inboard/outboard engines, make sure work area is well ventilated. Operate bilge blower for at least four minutes before starting engine or making test lead connections. • Always avoid working alone. • Do not use the meter if the meter or your hand is wet. •...
Page 6
Symbols Alternating Current Direct Current Both direct and alternating current Caution, risk of danger, refer to the operating manual before use. Caution, risk of electric shock. Earth (ground) Terminal Fuse Conforms to European Union directives The equipment is protected throughout by double insulation or reinforced insulation. MACTOOLS.COM...
INTRODUCTION The meter is a handheld, battery-operated automotive multimeter. It is a very useful test tool. This users manual tells you how to use the meter. You may also need a manual that provides technical information for the vehicle you plan to test. The most important information resources are the vehicle’s service repair manuals generally available for purchase through automotive dealers.
FRONT PANEL Digital Display Digital readings are displayed on a 4,000 count display with polarity indication and automatic decimal point placement. When this meter is turned on, all display segments and symbols appear briefly during a self test. MACTOOLS.COM...
Page 9
Analog Bargraph The bargraph provides an analog representation of readings and updates 20 times per second. The 2×41 segment bargraph illuminates from left to right as the input increases. The bargraph is easier to read when the data causes the digital display to rapidly change. It is also useful for trend setting or directional data. The bargraph also indicates the trigger level.
Page 10
“REL” Button Used to enter or exit Relative mode as well as to turn on or off the USB communication function. Press this “REL” button to enter Relative mode. The meter stores the present reading as a reference for subsequent measurements. “ ” appears as a Relative mode indicator, and the display reads zero. In Relative mode, when you perform a new measurement, the display shows the difference between the reference and the new measurement.
Page 11
“DC/AC” Button Used to switch between DC and AC function or between °C and °F. When the rotary switch is in “ “, “10 “, “m ” or “μ ” position, you can press this “DC/AC” button to switch between DC and AC function; when AC function is selected, “ ” will appear on the display as an indication;...
Page 12
“COM” Terminal Common (return) terminal for all measurements. 10. “mA μA” Terminal Input terminal for current measurements < 400mA. 11. “A” Terminal Input terminal for current measurements between 400mA and 10A. 12. “RANGE” Button This “RANGE” button can be used to: •...
Page 13
To select pulse width function, press the “% DUTY” button again; mS readout is displayed. Pulse width is the length of time an actuator is energized. For example, fuel injectors are activated by an electronic pulse from the Engine Control Module. This pulse generates a magnetic field that pulls the injector nozzle valve open.
Auto Power Off When the rotary switch is in the position, the meter will turn off automatically if you have not operated the meter for about 30 minutes (1 hour in the Recording mode) while the input voltage is less than 1V. When the rotary switch is in other position, the meter will turn off automatically if you have not operated the meter for about 30 minutes (1 hour in the Recording mode).
Page 15
. Displayed when the RPM IG mode is selected. In this mode, revolutions per minute on 1 to 12 cylinder engines can be measured using the test leads on the primary side of the ignition coil. . Displayed when the RPM IP mode is selected. In this mode, revolutions per minute on 2- or 4-stroke engines can be measured using the Inductive Pickup on a spark plug wire.
Page 16
. Indicates the polarity of the input. Also indicates a – (negative) or + (positive) trigger slope when a trigger slope is selected. HIGH TIME LOW TIME 1 DUTY CYCLE Select a negative (-) trigger slope to measure low (-) time and a positive (+) trigger slope to measure high (+) time.
BASIC ELECTRICAL TESTS AND MEASUREMENTS One of the most common electrical diagnostic tools is a digital multimeter (DMM). A DMM is simply an electronic yardstick for making electrical measurements. DMMs have many special functions and features, but the most common use is to measure voltage, current, and resistance.
Page 18
Black 12V Battery Parallel Connection Meter setup to measure voltage: • Set the rotary switch to the voltage ( or m ) setting. (The m setting is only for DC millivolt measurements.) • Press the “DC/AC” button to select AC or DC voltage measurement, the display will show the corresponding symbol.
Page 19
Black Parallel Connection Meter setup to measure resistance: • Set the rotary switch to the Ω setting. The meter defaults to resistance measurement function. • If a more accurate measurement is desired, select the proper resistance range by pressing the “RANGE” button.
Page 20
Black OPEN CIRCUIT - NO BEEP Meter setup to test circuit continuity: • Set the rotary switch to the Ω setting. • Press the “DWL” button until “ ” appears on the display. Now the meter is in continuity test function and the meter defaults to the 400Ω...
Page 21
Diode Test A diode operates as an electronic switch to allow current to flow in one direction only. It turns on when the voltage is over a certain level, generally greater than 0.3V for a silicon diode. The meter has a static diode test mode to test diodes when the circuit power is off.
Page 22
Current Measurements Current measurements are dynamic tests that measure the current through a circuit or component with the power on. Current measurements are made with the test leads connected in series with the circuit or component under test. CAUTION TO AVOID DAMAGE TO THE METER, CURRENT SOURCES HAVING OPEN CIRCUIT VOLTAGES GREATER THAN 1000V DC OR 750V AC MUST NOT BE MEASURED.
Page 23
Connect: • Test probes in series with the circuit to be tested. Turn on power to the circuit, then read the display. For DC current measurements, the polarity of the red test lead connection will be indicated as well. Note: If the red lead is connected to the “A”...
Page 24
Meter setup to measure temperature: • Set the rotary switch to TEMP setting. Note: The meter defaults to Celsius temperature measurement mode. You can press the “DC/AC” button to switch between Celsius and Fahrenheit temperature measurement if necessary. • Insert the plug of the K type thermocouple into the “COM” and “ ”...
Page 25
Meter setup to measure capacitance: • Set the rotary switch to the Capacitance ) setting. • Insert the black lead in the “COM” jack. • Insert the red lead in the “ ” jack. Connect: • Test probes to the capacitor. When measuring polarized capacitors, connect the red probe to the anode of the capacitor and the black probe to the cathode of the capacitor.
Meter setup to measure frequency: • Set the rotary switch to the Hi-Sen Hz ( ) setting. • Insert the black lead in the “COM” jack. • Insert the red lead in the “ ” jack. Connect: • Black test probe to ground. •...
Page 27
RPM IP Black Inductive Pickup Spark Plug Conventional Distributor Cap Ignition Coil Meter setup to measure RPM: • Set the rotary switch to RPM IP (RPM IP) setting. • Press the “RANGE” button to select either 2 or 4 stroke engine. •...
Page 28
WARNING THE IGNITION SYSTEM POSES A POTENTIAL SHOCK HAZARD. ENSURE THAT THE ENGINE IS OFF BEFORE CONNECTING AND REMOVING THE TEST PROBES. RPM IG Black Conventional Spark Plug Ignition Coil Meter setup to measure RPM: • Set the rotary switch to the RPM IG (RPM IG) setting. •...
Page 29
Duty Cycle Measurements Duty cycle (or duty factor) is the percentage of time a signal is above or below a trigger level during one cycle. There are many signals on the vehicle where you may need to measure duty cycle. For example, signals from the mixture control solenoid of a feedback carburetor, signals from cam or crank sensors, and the control signals for fuel injectors.
Page 30
Once the engine warms up and goes into open loop, the duty cycle should fluctuate. NOTE: Refer to the car’s service manual to verify slope for each component. Pulse Width Measurements Pulse width is the length of time an actuator is energized. For example, fuel injectors are activated by an electronic pulse from the Engine Control Module (ECM).
Page 31
Connect: • Jumper wires between the fuel injector and the harness connector. • Black test probe to a good ground near the fuel injector or the negative (-) vehicle battery post. • Red test probe to the fuel injector solenoid driver input on the jumper cable. Start the engine.
Page 32
Connect: • Jumper wires between the MAF sensor and the harness connector. • Black test probe to the ground jumper wire. • Red test probe to the signal output jumper wire. Start the engine. Note the frequency shown on the meter display at idle. Advance the throttle and note the change in frequency.
Connect: • Black test probe to a good ground or the negative (-) vehicle battery post. • Red test probe to the wire that connects to the breaker points. Press the “RANGE” button repeatedly to select the required number of cylinders. Start the engine and observe the reading.
Page 34
NOTE: Remove the battery cables and thoroughly clean the cable terminals and the battery posts. Reassemble them before beginning tests. CAUTION THE IGNITION SWITCH MUST BE OFF TO PREVENT DAMAGE TO THE VEHICLE COMPUTER WHEN CONNECTING OR DISCONNECTING BATTERY CABLES. Battery Surface Discharge Test The test checks for a low current discharge across the battery case.
Page 35
Connect: • Black test probe to the negative (-) battery post. • Red test probe to the battery case around the positive (+) battery post: DO NOT TOUCH THE POST. A reading of more than 0.5V indicates excessive surface discharge. Clean the battery surface thoroughly if this has not been done and retest.
Page 36
Meter setup to check battery charge state: • Set the rotary switch to voltage ( ) setting. • Press the “DC/AC” button until “ ” appears on the display. • Insert the black lead in the “COM” jack. • Insert the red lead in the “ ”...
Page 37
Black Remove fuses one at a time Negative battery cable Meter setup to measure parasitic load: • Set the rotary switch to amps (10 ) setting. • Press the “DC/AC” button until “ ” appears on the display. • Insert the black lead in the “COM” jack. •...
Page 38
Battery Voltage Load Test This test checks the battery’s capacity to deliver sufficient cranking voltage. Black 12V Battery Meter setup to measure voltage load: • Set the rotary switch to voltage ( ) setting. • Press the “DC/AC” button until “ ” appears on the display. •...
Page 39
Voltage Load Test Battery Voltage Vs Battery/Air Temperature Meter Reading Battery/Air Temperature 10.0V 90°F/33°C 9.8V 80°F/27°C 9.6V 70°F/21°C 9.4V 60°F/16°C 9.2V 50°F/10°C 9.0V 40°F/4°C 8.8V 30°F/-1°C 8.6V 20°F/-7°C NOTE: The above table is only for non-critical reference. Battery temperature can be checked by using the meter’s temperature function. VOLTAGE DROP TESTS Voltage drop tests measure the amount of voltage expended to overcome resistance (an opposing force to the flow of electrical current created by a circuit or component);...
Page 40
NOTE: The allowable voltage drop values listed in the table do not apply to circuits that use aluminum cables. Normally, maximum voltage drop should not be more than 0.1V per wire, ground, connection, switch, or solenoid. You can determine the typical voltage by adding up the values from the above table. For example, the typical voltage drop from the negative battery post to the starter drive housing (negative test probe connected to the negative battery post and the positive test probe connected to the starter drive housing) should not exceed 0.4V.
Page 41
Connect: • Red test probe to a clean spot on the engine block. Press the “REC” button (selects the MAX.MIN.AVG function). Disable the ignition so the engine can’t start and crank the engine for four to five seconds. This connection has two connectors, one wire, one ground and one cable terminal-to-battery post; a voltage drop of more than 0.5V indicates a poor ground circuit.
Page 42
Connect: • Black test probe to the negative (-) battery post. • Red test probe to the point on the fender, fire wall, or vehicle frame where the accessory ground is fastened. Press the “REC” button (selects the MAX.MIN.AVG function). Turn on all the accessories (headlights, A/C fan, defroster, windshield wiper, etc.).
Page 43
• Insert the black lead in the “COM” jack. • Insert the red lead in the “ ” jack. Touch the black test probe to the negative (-) battery post and the red test probe to the positive (+) battery post; this reading is the base voltage to compare your test voltage reading against.
Page 44
Meter setup to measure voltage drop: • Set the rotary switch to voltage ( ) setting. • Press the “DC/AC” button until “ ” appears on the display. • Insert the black lead in the “COM” jack. • Insert the red lead in the “ ”...
Page 45
Starter Motor Current Test If you have successfully completed the battery tests and the voltage drops tests, you have verified that there is adequate battery voltage to the starter. Next, investigate how much current the starter is drawing by using a DC clamp-on current probe.
Page 46
CHARGING SYSTEM TESTS Charging system problems are often indicated by a “no-start” complaint. Normally, the battery has discharged and the starter will not crank the engine. To properly check the charging system, the battery must be fully charged. Recharge the battery completely if necessary, before continuing. To diagnose and adjust regulators/alternators on a typical GM vehicle, you must first determine if the system has an integral (internal) regulator.
Page 47
Meter setup to measure alternator output voltage: • Set the rotary switch to voltage ( ) setting. • Press the “DC/AC” button until “ ” appears on the display. • Insert the black lead in the “COM” jack. • Insert the red lead in the “ ”...
Page 48
Meter setup to measure alternator output voltage: • Set the rotary switch to voltage ( ) setting. • Press the “DC/AC” button until “ ” appears on the display. • Insert the black lead in the “COM” jack. • Insert the red lead in the “ ”...
Page 49
Connect: • Black test probe to the positive (+) battery post. • Red test probe to the positive (+) alternator cable. Start the engine and run it at 2,000 RPMs. The current reading should be from 3A to 7A. NOTE: Low battery voltage produces a higher current.
Page 50
Connect: • Black test probe to the negative (cathode) side of the diode pack. • Red test probe to the positive (anode) side of the diode pack. If neither diode is shorted, about 0.8V should be displayed. If one diode is shorted, about 0.4V should be displayed. If wire is open, both diodes are open, or the voltage drop is above 2V, OFL (OverFLow) should be displayed.
Page 51
Black Meter setup to measure spark plug wire resistance: • Set the rotary switch to resistance (Ω ) setting. • If “ ” is present on the display, press the “DWL” button until “ ” disappears. • Insert the black lead in the “COM” jack. •...
Page 52
Primary Windings Resistance Test This test checks for resistance in the primary windings of conventional and DIS (distributorless) ignition coils. Black Black GM DIS Conventional Ignition Coil Ignition Coil (TYPE II) Meter setup to measure resistance in the primary windings of ignition coils: •...
Page 53
Typical measurements should be between 0.5Ω and 2.0Ω . To get the actual figures for a specific coil, check the manufacturer’s specifications. NOTE: Test the ignition coil both when it is hot and when it is cold. Secondary Windings Resistance Test This test checks for resistance in the secondary windings of the conventional and DIS (Distributorless Ignition System) ignition coils.
Page 54
To get the actual figures for a specific coil, check the manufacturer’s specifications. NOTE: Test the ignition coil both when it is hot and when it is cold. Condensers/Capacitors Leakage Test This meter can be used to check automotive condensers (capacitors) using the Resistance function. Since the Resistance function applies a voltage across the test leads, the condenser charges up and the displayed resistance increases to infinity.
Page 55
Watch the bargraph increase as the condenser charges. The resistance of a good condenser should increase from zero to infinity over a short period of time. NOTE: In a conventional ignition system, make sure that the points are open before starting the test. Switch the test leads and check the condenser in both directions.
Page 56
Magnetic Position Sensor (Pulses) Test This test checks for pulses from a magnetic distributor pickup to determine if the reluctor wheel or the magnetic pickup is bad. Reluctor Black Magnetic Pickup Coil Meter setup to check pulses from a magnetic pickup: •...
Page 57
Hall-Effect Sensor (Voltage) Test This test checks for switching action of the Hall-Effect position sensor. Fixed position magnet Signal output (+12V) Connect to battery Hall-Effect Switching device transistor Insert a thin metal blade Black between Hall- Effect device and magnet Meter setup to check Hall-Effect sensors: •...
BASIC AUTOMOTIVE COMPONENT TESTING Computer Controlled Systems Most cars built today have several on-board computers that control the engine, transmission, brake, suspension, climate control, entertainment, and many other systems. Control systems of computerized vehicle are made up of the following three basic component groups: •...
Page 59
INPUT DEVICE (SENSORS) TESTS Temperature Tests To test many components (such as radiators, transmissions, heaters, A/C condensers, A/C evaporators, engine coolant sensors, coolant temperature switches, and air temperature sensors) that regulate temperature, measure the surface temperature of the area surrounding the component. K type Thermocouple Radiator...
Page 60
Thermistor Resistance Change Test Black Meter setup to check resistance change of thermistors: • Set the rotary switch to resistance (Ω ) setting. • If “ ” is present on the display, press the “DWL” button until “ ” disappears. •...
Page 61
Thermistor Voltage Change Test Black Meter setup to measure voltage change of a thermistor: • Set the rotary switch to voltage ( ) setting. • Press the “DC/AC” button until “ ” appears on the display. • Insert the black lead in the “COM” jack. •...
Page 62
Three-Wire Device (Potentiometer) Tests A potentiometer is a variable resistor. The signal generated is used by the vehicle computer to determine the position and direction of movement of a device within the component. Typical potentiometer applications are: Throttle Position Sensor (TPS), Exhaust Gas Recirculation Valve Position Sensor (EGR), and Vane Air Flow Meter (VAF), etc.
Page 63
Potentiometer Resistance Change Test Black 5V Supply Ground Signal Jumper Wires Connector Meter setup to check resistance change: • Set the rotary switch to resistance (Ω ) setting. • If “ ” is present on the display, press the “DWL” button until “ ” disappears. •...
Page 64
Potentiometer Voltage Change Test Black 5V Supply Ground Signal Jumper Wires Connector Meter setup to check voltage change: • Set the rotary switch to voltage ( ) setting. • Press the “DC/AC” button until “ ” appears on the display. •...
Page 65
NOTE: Do not insert the test probe tips into the TPS as they may damage the smaller type plug on the TPS connector. Oxygen (O ) Sensor Test The Oxygen (Lambda) Sensor samples the amount of oxygen (O ) in the exhaust stream. The O sensor produces an output voltage that is a direct ratio to the oxygen level in the exhaust stream.
Page 66
Pressure Sensor Tests Recommended electrical test procedures for pressure sensors such as Manifold Absolute Pressure (MAP) and Barometric Pressure (BP) vary greatly depending upon type and manufacturer. Refer to the vehicle manufacturer’s service manual for the schematics, specifications, and test procedures. Analog Type Pressure Sensor.
SUMMARY OF AUTOMOTIVE ELECTRICAL SYSTEM TESTS Electrical System Tests Measurement Type Automotive Systems Voltage Voltage Resistance and Components Presence Current (Amps) Frequency (Hz) Drop (Ohms) and Level Charging System Alternators Connectors Diodes Regulators ...
10. SPECIFICATIONS Except where specified specially, True-RMS responding accuracy is specified from 10 % to 100% of range; Crest Factor: < 3 : 1 Accuracy specifications take the form of: ±([% of Reading]+[number of Least Significant Digits]) DC Voltage Range Resolution Accuracy 400mV...
Page 71
DC Current Range Resolution Accuracy 400µA 0.1µA ± (0.5% + 1) 4,000µA 1µA 40mA 0.01mA ± (0.8% + 3) 400mA 0.1mA 0.001A ± (1.5% + 5) 0.01A AC Current Range Resolution Accuracy 400µA 0.1µA ± (0.8% + 1) 4,000µA 1µA 40mA 0.01mA ±...
Page 72
Diode Test Range Description Remark The approximate forward Open Circuit Voltage: about 3V dc 2.000V voltage drop of the diode is Test Current: about 0.24mA shown on the display. Continuity Test Description Remark The buzzer will sound when the resistance is less than about 40Ω. The buzzer will not sound when the resistance is more than 150Ω.
Page 73
Frequency (Hi-Sen Hz) Range Resolution Accuracy 200Hz 0.01Hz ± (0.05% + 2) 2,000Hz 0.1Hz 20kHz 0.001kHz 200kHz 0.01kHz Minimum Frequency: 0.5Hz Sensitivity: 250mV RPM IP Range Resolution Accuracy 30 - 9,000RPM 1RPM ± (0.5% + 2) 7 selectable trigger levels and ± trigger slopes RPM IG Range Resolution...
Page 74
Dwell Angle Range Resolution Accuracy 0.0° - 356.4° ° ± (1.2°/krpm + 2) Pulse Width: > 2µs 7 selectable trigger levels and ± trigger slopes 9 Selectable Cylinder Numbers: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12 *1 Measurement range can vary with engine RPM and trigger slope. Pulse Width Range Accuracy...
11. GENERAL SPECIFICATIONS Display (LCD): Digital: Counts – 4,000 (frequency range: 20,000) Updates – 1 time/sec in RPM, FREQ, Duty Cycle, Dwell, and Pulse Width; 3 times/sec in all other functions Analog: 2×41 segments Updates – 20 times/sec Fuse Protection: mA or µA: 1,000V/500mA FAST fuse, Min.
12. MAINTENANCE General Maintenance Periodically wipe the case with a damp cloth and a little mild detergent. Do not use abrasives or solvents. Use the following procedure to clean the terminals: Set the rotary switch to OFF position and remove all test leads from the meter. Shake out any dirt which may exist in the terminals.
13. METER-PC COMMUNICATION SOFTWARE INSTRUCTION Place the supplied CD on the tray of the CD-ROM drive of your PC and close it. Locate the “EM721.exe” file in the “EM721-PC” folder on the CD, and double-click this file to run this communication software. Connect the supplied USB data line to the USB port on the top of the meter, and connect the other end of this USB data line to a USB port on your PC.
Page 78
“COMSETTING” button Serial port drop-down list box " Open " Button hexadecimal code display area Serial-Port Debug Assistant interface On the serial port drop-down list box on the Serial-Port Debug Assistant interface, select the PC serial port which is being used by the meter. Then click the “Open” button on this interface, the “Open” button will change into “Close”...
Page 79
PC.) The eight buttons on the left half of the EM721-PC interface correspond to the buttons on the meter, respectively. You can use these buttons of the interface in the same way you use the buttons on the meter, but the “REL”...
Page 80
Explanations: END/START Button - - - Used to stop/start transferring data. COMSETTING Button - - - Used to display the Serial-Port Debug Assistant interface “MIN” Box - - - Automatically shows the minimum reading of all readings being listed in the table on the “Data Logging”...
Page 81
NOTE This manual is subject to change without notice. Our company will not take the other responsibilities for any loss. The contents of this manual can not be used as the reason to use the meter for any special application. DISPOSAL OF THIS ARTICLE Dear Customer, If you at some point intend to dispose of this article, then please keep in...
Page 82
CUSTOMER SERVICE We at Mac Tools are committed to our customers, please reference the following phone number for a direct contact to one of our customer technicians. They will be more than happy to help with any service or warranty questions you may have about your digital multimeter.
Page 83
Conserve estas instrucciones junto con la herramienta para consulta en el futuro. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con su representante o distribuidor de MAC TOOLS. EM721 Digital Multimeter...
Page 84
(ii) que resulten del uso indebido o fuera de lo común; (iii) que resulten de un mantenimiento o un uso inadecuado de la herramienta; o (iv) que resulten de cualquier reparación o servicio de mantenimiento realizados por terceros que no sean Mac Tools. Esta garantía no cubre los elementos expansibles como baterías y/o fusibles.
Page 85
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MEDIDOR Límites de mediciones: Tensión de CC 0.1 mV a 1000 V Tensión de CA 0.001 V a 750 V RPM IP 30 a 9000 RPM RPM IG 60 a 12000 RPM CC (Amperios) 0.1 µA a 10 A CA (Amperios) 0.1 µA a 10 A Resistencia (Ohmios)
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Este medidor se ha diseñado de acuerdo con la norma IEC 61010 en relación con instrumentos de medición electrónicos con una categoría de medición (CAT III 1000V) y grado de contaminación 2. ADVERTENCIA SIGA ESTOS LINEAMIENTOS PARA EVITAR POSIBLES LESIONES O DESCARGAS ELÉCTRICAS: •...
Page 87
• Para evitar lesiones personales, no toque ningún objeto en movimiento o caliente. Mantenga alejado el cuerpo y la ropa de piezas del motor en movimiento o calientes en todo momento. • Especialmente en aplicaciones marinas con motores internos o internos/fuera de borda, asegúrese de que el área de trabajo esté...
Page 88
Símbolos Corriente alterna Corriente continua Corriente continua y alterna Precaución, riesgo de peligro, consulte el manual de operación antes de usar. Precaución, riesgo de descarga eléctrica. Terminal de puesta a tierra Fusible Cumple con las directivas de la Unión Europea El equipo se encuentra completamente protegido con aislamiento doble o aislamiento reforzado.
INTRODUCCIÓN El medidor es un multímetro automotor portátil y alimentado a batería. Es una herramienta de gran utilidad. Este manual del usuario le indica cómo utilizar el medidor. También puede necesitar un manual que proporcione información técnica sobre el vehículo que planea probar. Los recursos de información más importantes son los manuales de servicio de reparación del vehículo que, por lo general, pueden comprarse a través de concesionarios automotores.
PANEL FRONTAL Pantalla digital Las lecturas digitales se muestran en una pantalla de 4,000 recuentos con indicación de polaridad y la colocación automática del punto decimal. Cuando el medidor está activado, todos los segmentos y símbolos de la pantalla aparecen brevemente durante una prueba automática. MACTOOLS.COM...
Page 91
Gráfico de barras analógico El gráfico de barras analógico ofrece una representación analógica de las lecturas y se actualiza 20 veces por segundo. El gráfico de barras de 2 × 41 segmentos se ilumina de izquierda a derecha a medida que aumenta la entrada.
Page 92
Botón “REL” (Relativo) Se utiliza para ingresar o salir del modo Relativo así como para activar o desactivar la función de comunicación mediante USB. Presione este botón “REL” para ingresar en modo Relativo. El medidor almacena la lectura actual como referencia para las mediciones posteriores.
Page 93
Botón “DC/AC” (CC/CA) Se usa para conmutar entre la función de CC y CA o entre °C y °F. Cuando el interruptor giratorio se encuentra en la posición “ ”, “10 ”, “m ” o “µ ”, puede presionar este botón “DC/AC”...
Page 94
Terminal “COM” (Común) Terminal común (retorno) para todas las mediciones. 10. Terminal “mA μA” Terminal de entrada para mediciones de corriente < 400 mA. 11. Terminal “A” Terminal de entrada para mediciones de corriente entre 400 mA y 10 A. 12.
Page 95
Para seleccionar la función de ancho de pulso, presione el botón “% DUTY” (% de trabajo) nuevamente; aparece una lectura en ms. El ancho de pulso es el tiempo durante el cual un actuador está activado. Por ejemplo, los inyectores de combustible se activan mediante un pulso electrónico desde el módulo de control del motor.
Apagado automático Cuando el interruptor giratorio se encuentre en la posición , el medidor se apagará automáticamente si no lo opera durante 30 minutos (1 hora en el modo de Registro) mientras que la tensión de entrada sea inferior a 1 V. Cuando el interruptor giratorio se encuentre en otra posición, el medidor se apagará...
Page 97
. Aparece cuando se ha seleccionado el modo RPM IG. En este modo, se pueden medir las revoluciones por minuto en motores de 1 a 12 cilindros usando los cables de prueba en el lado principal de la bobina de encendido. .
Page 98
. Indica la polaridad de la entrada. También indica una pendiente de activación - (negativa) o + (positiva) cuando se ha seleccionado una pendiente. TIEMPO ALTO TIEMPO BAJO 1 CICLO DE TRABAJO Seleccione una pendiente de activación negativa (-) para medir el tiempo bajo (-) y una pendiente de activación positiva (+) para medir el tiempo alto (+).
PRUEBAS ELÉCTRICAS Y MEDICIONES BÁSICAS Una de las herramientas de diagnóstico eléctrico más común es un multímetro digital (digital multimeter, DMM). Un DMM es simplemente un patrón electrónico para realizar mediciones eléctricas. Los DMM tienen muchas funciones y características especiales, pero el uso más común es para medir tensión, corriente y resistencia.
Page 100
Negro Rojo Batería de 12 V Conexión en paralelo Configuración del medidor para medir la tensión: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de tensión ( o m ). (La configuración m solamente es para mediciones de milivoltios de CC). •...
Page 101
Rojo Negro Conexión en paralelo Configuración del medidor para medir resistencia: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración Ω . El medidor elige la función de medición de resistencia por configuración predeterminada. • Si desea una medición más exacta, seleccione el rango de resistencia apropiado presionando el botón “RANGE”...
Page 102
NOTA: Desconecte la alimentación al circuito que vaya a probar. Un tono de alarma sonora no necesariamente significa resistencia cero. Negro Rojo CIRCUITO ABIERTO - NO SUENA LA ALARMA SONORA Configuración del medidor para probar la continuidad del circuito: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración Ω...
Page 103
Prueba de diodos Un diodo funciona como un interruptor electrónico que permite que la corriente fluya en una sola dirección. Se enciende cuando la tensión está por encima de un determinado nivel, generalmente mayor a 0.3 V para un diodo de silicio. El medidor tiene un modo de prueba estática para diodos cuando la alimentación al circuito está...
Page 104
Mediciones de corriente Las mediciones de corriente son pruebas dinámicas que miden la corriente a través de un circuito o componente con la alimentación encendida. Las mediciones de corriente se llevan a cabo con los cables de prueba conectados en serie con el circuito o componente bajo prueba. PRECAUCIÓN PARA EVITAR DAÑOS AL MEDIDOR, NO DEBEN MEDIRSE LAS FUENTES DE CORRIENTE QUE TIENEN TENSIONES DE CIRCUITO ABIERTO MAYORES DE 1000 V CC O 750 V CA.
Page 105
Conecte: • Sondas de prueba en series con el circuito a probar. Encienda el suministro de energía al circuito, después, lea la pantalla. Para mediciones de CC, también se indica la polaridad de la conexión del cable de prueba de color rojo. Nota: Si el cable rojo está...
Page 106
Configuración del medidor para medir temperatura: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración TEMP (Temperatura). Nota: El medidor elige el modo de medición de temperatura en grados Celsius por configuración predeterminada. Presione el botón “DC/AC” (CC/CA) para alternar entre la medición de la temperatura en Fahrenheit y Celsius, si es necesario.
Page 107
Configuración del medidor para medir capacitancia: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de capacitancia ( • Inserte el cable de color negro en el conector “COM”. • Inserte el cable de color rojo en el conector “ ”. Conecte: •...
Configuración del medidor para medir frecuencia: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de Hz de alta sensibilidad ( • Inserte el cable de color negro en el conector “COM”. • Inserte el cable de color rojo en el conector “ ”.
Page 109
RPM IP Negro Rojo Captador inductivo Bujía Bobina de Tapa del encendido distribuidor convencional Configuración del medidor para medir RPM: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración RPM IP (RPM IP). • Presione el botón “RANGE” (Rango) para seleccionar motores de 2 y 4 tiempos. •...
Page 110
ADVERTENCIA EL SISTEMA DE ENCENDIDO REPRESENTA UN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA POTENCIAL. ASEGÚRESE DE QUE EL MOTOR ESTÉ APAGADO ANTES DE CONECTAR Y EXTRAER LAS SONDAS DE PRUEBA. RPM IG Rojo Negro Bobina de Bujía encendido convencional Configuración del medidor para medir RPM: •...
Page 111
Mediciones del ciclo de trabajo Ciclo de trabajo (o factor de trabajo) es el porcentaje del tiempo en el cual una señal está por encima o por debajo del nivel de activación durante un ciclo. Hay muchas señales en el vehículo en las cuales es posible que necesite medir el ciclo de trabajo.
Page 112
Para la mayoría de los automóviles, los puntos de solenoide están cerrados para un ciclo de trabajo de entre 50 % y 70 %. Una vez que el motor se caliente e ingrese en bucle abierto, el ciclo de trabajo debe fluctuar. NOTA: Consulte el manual de servicio del vehículo para verificar la pendiente para cada componente.
Page 113
Conecte: • Cables de puente entre el inyector de combustible y el conector del arnés de cables. • Sonda de prueba de color negro a una buena puesta a tierra cerca del inyector de combustible o al borne negativo (-) de la batería del vehículo. •...
Page 114
Conecte: • Cables de puente entre el sensor de MAF y el conector del arnés de cables. • Sonda de prueba de color negro al puente de puesta a tierra. • Sonda de prueba de color rojo al puente de salida de señal. Arranque el motor.
Conecte: • Sonda de prueba de color negro a una buena puesta a tierra o al borne negativo (-) de la batería del vehículo. • Sonda de prueba de color rojo al cable que se conecta a los puntos del disyuntor. Presione el botón “RANGE”...
Page 116
La causa de muchos problemas eléctricos son drenajes y cortos de corriente. Los drenajes de corriente que generan baterías agotadas se denominan a menudo cortocircuitos, aunque no lo son realmente. Los cortocircuitos que causan fusibles quemados pueden encontrarse con las mismas técnicas de resolución de problemas que se emplean para determinar drenajes de corriente, incluso si los síntomas son diferentes.
Page 117
• Presione el botón “REC” (Registro) (selecciona la función MAX.MIN.AVG). • Inserte el cable de color negro en el conector “COM”. • Inserte el cable de color rojo en el conector “ ”. Conecte: • Sonda de prueba de color negro al borne negativo (-) de la batería. •...
Page 118
Configuración del medidor para comprobar el estado de carga de la batería: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de tensión ( ). • Presione el botón “DC/AC” (CC/CA) hasta que “ ” aparezca en la pantalla. • Inserte el cable de color negro en el conector “COM”. •...
Page 119
Negro Rojo Retire los Cable fusibles uno negativo a uno de la batería Configuración del medidor para medir la carga parásita: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de amperios (10 ). • Presione el botón “DC/AC” (CC/CA) hasta que “ ” aparezca en la pantalla. •...
Page 120
Prueba de carga de tensión de la batería Esta prueba verifica la capacidad de la batería para proporcionar la tensión suficiente al intentar arrancar. Rojo Negro Batería de 12 V Configuración del medidor para medir la carga de tensión: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de tensión ( ).
Page 121
Tensión de la batería para la prueba de carga de tensión frente a batería/temperatura del aire Lectura del medidor Batería/temperatura del aire 10.0 V 90 °F/33 °C 9.8 V 80 °F/27 °C 9.6 V 70 °F/21 °C 9.4 V 60 °F/16 °C 9.2 V 50 °F/10 °C 9.0 V...
Page 122
NOTA: Los valores permisibles de caída de tensión mostrados en la tabla no corresponden a circuitos que utilizan los cables de aluminio. Normalmente, la caída de tensión máxima no debe ser mayor de 0.1 V por cable, puesta a tierra, conexión, interruptor o solenoide.
Page 123
Conecte: • Sonda de prueba de color rojo a un punto en el bloque del motor. Presione el botón “REC” (Registro) (selecciona la función MAX.MIN.AVG). Desactive el encendido para que el motor no pueda arrancar y gire el motor durante cuatro a cinco segundos. Esta conexión tiene dos conectores, un cable, una puesta a tierra y un terminal de cable a borne de la batería;...
Page 124
Conecte: • Sonda de prueba de color negro al borne negativo (-) de la batería. • Sonda de prueba de color rojo en el paragolpes, cortafuego o bastidor del vehículo donde está sujeto a la puesta a tierra accesoria. Presione el botón “REC” (Registro) (selecciona la función MAX.MIN.AVG). Encienda todos los accesorios (faros delanteros, ventilador del aire acondicionado, desempañador, limpiaparabrisas, etc.).
Page 125
Configuración del medidor para comprobar la caída de tensión: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de tensión ( ). • Presione el botón “DC/AC” (CC/CA) hasta que “ ” aparezca en la pantalla. • Inserte el cable de color negro en el conector “COM”. •...
Page 126
Configuración del medidor para medir la caída de tensión: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de tensión ( ). • Presione el botón “DC/AC” (CC/CA) hasta que “ ” aparezca en la pantalla. • Inserte el cable de color negro en el conector “COM”. •...
Page 127
Prueba de corriente del motor de arranque Si ha completado con éxito las pruebas de la batería y de las caídas de tensión, ha comprobado que hay tensión de la batería adecuada hacia el motor de arranque. Luego, averigüe cuánta corriente consume el motor de arranque mediante una sonda de corriente con abrazadera de CC.
Page 128
PRUEBAS DEL SISTEMA DE CARGA Los problemas con el sistema de carga, a menudo, se indican con una queja de que el vehículo no arranca. Normalmente, la batería se ha descargado y el motor de arranque no gira el motor. Para comprobar el sistema de carga de modo correcto, la batería debe estar completamente cargada.
Page 129
Configuración del medidor para medir la tensión de salida del alternador: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de tensión ( ). • Presione el botón “DC/AC” (CC/CA) hasta que “ ” aparezca en la pantalla. • Inserte el cable de color negro en el conector “COM”. •...
Page 130
Configuración del medidor para medir la tensión de salida del alternador: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de tensión ( ). • Presione el botón “DC/AC” (CC/CA) hasta que “ ” aparezca en la pantalla. • Inserte el cable de color negro en el conector “COM”. •...
Page 131
Conecte: • Sonda de prueba de color negro al borne positivo (+) de la batería. • Sonda de prueba de color rojo al cable (+) del alternador positivo. Arranque el motor y hágalo funcionar a 2,000 RPM. La lectura de corriente debe ser entre 3 A y 7 A. NOTA: Una baja tensión de la batería produce una corriente más alta.
Page 132
Conecte: • Sonda de prueba de color negro al lado negativo (cátodo) del paquete de diodos. • Sonda de prueba de color rojo al lado positivo (ánodo) del paquete de diodos. Si ningún diodo está en corto, aproximadamente 0.8 V debe mostrarse. Si un diodo está...
Page 133
Negro Rojo Configuración del medidor para medir la resistencia del cable de la bujía: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de resistencia (Ω ). • Si aparece “ ” en la pantalla, presione el botón “DWL” (Permanencia) hasta que “ ” desaparezca. •...
Page 134
Prueba de la resistencia de los devanados principales Esta prueba verifica la resistencia en los devanados principales de bobinas de encendido convencionales y DIS (sin distribuidor). Negro Rojo Negro Rojo Bobina de Bobina de encendido DIS encendido de GM (Tipo II) convencional Configuración del medidor para medir la resistencia de los devanados principales de la bobina de encendido:...
Page 135
Las mediciones típicas deben estar entre 0.5 Ω y 2.0 Ω. Para obtener las cifras reales para una bobina específica, verifique las especificaciones del fabricante. NOTA: Pruebe la bobina de encendido tanto cuando está caliente como cuando está fría. Prueba de la resistencia de los devanados secundarios Esta prueba verifica la resistencia en los devanados secundarios de bobinas de encendido convencionales y DIS (sistema de encendido sin distribuidor).
Page 136
Para obtener las cifras reales para una bobina específica, verifique las especificaciones del fabricante. NOTA: Pruebe la bobina de encendido tanto cuando está caliente como cuando está fría. Prueba de fugas de condensadores/capacitores Este medidor se puede usar para medir condensadores automotores (capacitores) utilizando la función de Resistencia.
Page 137
Observe el aumento en el gráfico de barras a medida que el condensador se carga. La resistencia de un condensador en buen estado debe aumentar de cero a infinito por un breve período de tiempo. NOTA: En un sistema de encendido convencional, asegúrese de que los puntos estén abiertos antes de comenzar la prueba.
Page 138
Prueba del sensor de posición magnético (pulsos) Esta prueba verifica los pulsos de un captador de distribuidor magnético para determinar si la rueda del reluctor o el captador magnético son defectuosos. Reluctor Negro Bobina del captador magnético Rojo Configuración del medidor para comprobar pulsos de un captador magnético: •...
Page 139
Prueba del sensor de efecto Hall (Tensión) Esta prueba verifica la acción de cambio del sensor de posición de efecto Hall. Imán de Rojo posición fija Salida de señal (+ 12 V) Conecte a la batería Dispositivo de Transistor de efecto Hall conmutación Inserte una hoja...
PRUEBAS BÁSICAS DE COMPONENTES AUTOMOTORES Sistemas controlados por computadoras La mayoría de los automóviles fabricados en la actualidad tienen varias computadoras de a bordo para controlar el motor, la transmisión, los frenos, la suspensión, el climatizador, el entretenimiento y muchos otros sistemas. Los sistemas de control de vehículos computarizados se componen de los tres siguientes grupos de componentes básicos: •...
Page 141
PRUEBAS DE DISPOSITIVO DE ENTRADA (SENSORES) Pruebas de temperatura Para la prueba de varios componentes (como por ejemplo, radiadores, transmisiones, calentadores, condensadores de aire acondicionado, evaporadores de aire acondicionado, sensores del refrigerante del motor, interruptores de temperatura del refrigerante y sensores de temperatura del aire) que regulan la temperatura, miden la temperatura de superficie del área circundante del componente.
Page 142
Se puede probar un termistor mediante la comprobación del cambio de la resistencia o de tensión. Una forma sencilla de controlar el cambio es el gráfico de barras del medidor. Prueba de cambio de resistencia del termistor Negro Rojo Configuración del medidor para comprobar el cambio de resistencia de los termistores: •...
Page 143
Prueba de cambio de tensión del termistor Negro Rojo Configuración del medidor para medir el cambio de tensión de un termistor: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de tensión ( ). • Presione el botón “DC/AC” (CC/CA) hasta que “ ” aparezca en la pantalla. •...
Page 144
Prueba de dispositivo trifilares (potenciómetro) Un potenciómetro es un resistor variable. La computadora del vehículo emplea la señal generada para determinar la posición y la dirección del movimiento de un dispositivo en el componente. Las aplicaciones típicas de un potenciómetro son: sensor de posición del acelerador (Throttle Position Sensor, TPS), sensor de posición de la válvula de recirculación de gases de escape (Exhaust Gas Recirculation, EGR), un medidor de flujo de aire de paletas (Vane Air Flow, VAF), etc.
Page 145
Prueba de cambio de resistencia del potenciómetro Negro Suministro de 5 V Puesta a tierra Señal Cables de puente Rojo Conector del TPS Configuración del medidor para comprobar el cambio de resistencia: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de resistencia (Ω ). •...
Page 146
Prueba de cambio de tensión del potenciómetro Negro Suministro de 5 V Puesta a tierra Señal Cables de puente Rojo Conector del TPS Configuración del medidor para comprobar el cambio de tensión: • Coloque el interruptor giratorio en la configuración de tensión ( ). •...
Page 147
NOTA: No inserte la punta de la sonda de prueba en el TPS ya que puede dañar el enchufe de tipo más pequeño en el conector de TPS. Prueba del sensor de oxígeno (O El sensor de oxígeno (lambda) muestra la cantidad de oxígeno (O ) en el flujo de escape.
Page 148
Pruebas del sensor de presión Los procedimientos de prueba eléctrica recomendados para sensores de presión como la presión absoluta del múltiple (Manifold Absolute Pressure, MAP) y la presión barométrica (Barometric Pressure, BP) varían dependiendo del tipo y fabricante. Consulte el manual de servicio del fabricante del vehículo para ver los esquemas, las especificaciones y los procedimientos de prueba.
RESUMEN DE LAS PRUEBAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO AUTOMOTOR Pruebas del sistema eléctrico Tipo de medición Sistemas y Presencia Caída de Resistencia Frecuencia componentes automotores y nivel de Corriente (A) tensión (Ohmios) (Hz) tensión Sistema de carga Alternadores Conectores ...
Page 150
Guía de aplicaciones ENCENDIDO/MOTOR Bobinas Sensores de temperatura de la computadora Condensadores (capacitores) Conectores Juego de contactos ...
Page 151
Guía de aplicaciones SISTEMA DE CARGA Alternadores Reguladores computarizados Conectores Diodos, (ondulación de CA) Rectificador de diodos ...
10. ESPECIFICACIONES La precisión está especificada durante un período de un año después de la calibración y a entre 18 °C y 28 °C, con ≤ 80 % de humedad relativa. Salvo que se especifique especialmente, el valor eficaz verdadero que responde a la precisión especificada de un rango de 10 % a 100 % de margen;...
Page 153
Rango Resolución Precisión 400 µA 0.1 µA ± (0.5 % + 1) 4,000 µA 1 µA 40 mA 0.01 mA ± (0.8 % + 3) 400 mA 0.1 mA 0.001 A ± (1.5 % + 5) 10 A 0.01 A Rango Resolución Precisión...
Page 154
Prueba de diodos Rango Descripción Comentario Tensión de circuito abierto: En la pantalla se muestra Aproximadamente 3 V CC 2.000 V la caída de tensión directa Corriente de prueba: aproximada del diodo. aproximadamente 0.24 mA Prueba de continuidad Descripción Comentario Se oirá...
Page 155
Frecuencia (Hz de alta sensibilidad) Rango Resolución Precisión 200 Hz 0.01 Hz ± (0.05 % + 2) 2,000 Hz 0.1 Hz 20 kHz 0.001 kHz 200 kHz 0.01 kHz Frecuencia mínima: 0.5 Hz Sensibilidad: 250 mV RPM IP Rango Resolución Precisión 30 - 9,000 RPM 1 RPM...
Page 156
Ángulo de permanencia Rango Resolución Precisión 0.0° - 356.4° ° ± (1.2°/krpm + 2) Ancho de pulso: > 2 µs 7 niveles de activación seleccionables y pendientes de activación ± 9 números de cilindros seleccionables: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12 *1 El rango de medición puede variar con las RPM del motor y la inclinación de la activación.
11. ESPECIFICACIONES GENERALES Pantalla (LCD): Digital: Recuento: 4,000 (rango de frecuencia: 20,000) Actualizaciones: 1 vez/s en RPM, frecuencia, ciclo de trabajo, permanencia y ancho de pulso; 3 veces/s en el resto de las funciones Analógica: 2 × 41 segmentos Actualizaciones: 20 veces/s Protección mediante fusible: mA o µA: Fusible rápido de 1,000 V/500 mA, mín.
12. MANTENIMIENTO Mantenimiento general Limpie periódicamente la carcasa con un paño húmedo y un poco de detergente suave. No use solventes ni abrasivos. Emplee el siguiente procedimiento para limpiar los terminales: Coloque el interruptor giratorio en la posición OFF (Apagado) y quite todos los cables de prueba del medidor. Quite la suciedad que pueda existir en los terminales sacudiéndolos.
Coloque el CD suministrado en la bandeja de la unidad de CD-ROM de la computadora y ciérrela. Ubique el archivo “EM721.exe” en el archivo en la carpeta “EM721-PC” del CD y haga doble clic en el archivo para ejecutar este software de comunicación. Conecte el cable de datos USB al puerto USB en la parte superior del medidor y conecte el otro extremo de dicho cable de datos USB a un puerto USB en su PC.
Page 160
Botón de “COMSETTING” (Configuración de comunicación) Recuadro de la lista desplegable del puerto en serie Área de visualización del código hexadecimal del botón "Open" (Abrir) Interfaz del Asistente para la Depuración de Puerto en Serie En el recuadro de la lista desplegable del puerto en serie de la interfaz del Asistente para la Depuración de Puerto en Serie, seleccione el puerto en serie de la PC que está...
Page 161
Depuración de Puerto en Serie para detener la transferencia de datos desde el medidor a la PC). Los ocho botones de la mitad izquierda de la interfaz EM721-PC se corresponden con los botones de la interfaz en el medidor, respectivamente. Puede utilizar estos botones de la interfaz de la misma manera que los botones en el medidor, pero el botón “REL”...
Page 162
Explicaciones: Botón END/START (Detener/iniciar): se utiliza para detener/iniciar la transferencia de datos. Botón COMSETTING (Configuración de comunicación): se utiliza para mostrar la interfaz del Asistente para la Depuración de Puerto en Serie Recuadro “MIN”: muestra automáticamente la lectura mínima de todas las lecturas que aparecen en la tabla de la pestaña “Data Logging”...
Page 163
Pestaña “Draw Graph” (Dibujar gráfico): se utiliza para mostrar el gráfico de las lecturas que se indican en la tabla de la pestaña “Data Logging” (Registro de datos). Recuadro de la lista desplegable “unit” (Unidad): se utiliza para seleccionar una unidad deseada para el eje Y. NOTA Este manual está...
Page 164
SERVICIO AL CLIENTE En Mac Tools estamos comprometidos con nuestros clientes. Utilice el siguiente número de teléfono para un contacto directo con uno de nuestros técnicos de servicio al cliente. Nuestros técnicos estarán complacidos de responder cualquier pregunta sobre servicio o garantía que pueda tener sobre su multímetro digital.
Page 165
Afin de réduire le risque de blessure, veuillez lire et comprendre ces consignes de sécurité et instructions avant d’utiliser l’outil. Conservez ces instructions avec l’outil pour une consultation ultérieure. Si vous avez des questions, communiquez avec votre représentant ou votre distributeur MAC TOOLS. EM721 Digital Multimeter...
Page 166
(iii) résultant d’un défaut d’entretien ou d’utilisation correcte de l’outil; ou (iv) résultant de toute réparation ou tout entretien effectué par tout intervenant autre que Mac Tools. Cette garantie ne couvre pas les consommables comme les piles et/ou les fusibles. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ...
Page 167
APERÇU DU COMPTEUR Limites de mesure : Tension CC 0.1 mV à 1 000 V Tension CA 0.001 V à 750 V RÉGIME IP 30 à 9 000 tr/mn RÉGIME IG 60 à 12 000 tr/mn Courant CC (ampères) 0.1 µA à 10 A Courant CA (ampères) 0.1 µA à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil a été conçu conformément à la norme CEI 61010 relative aux instruments de mesure avec une catégorie de mesure (catégorie III 1 000 V) et un degré de pollution 2. AVERTISSEMENT POUR ÉVITER TOUT CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE, SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES : •...
Page 169
• Ne fumez pas et ne laissez pas de flammes nues ou étincelles dans la zone de travail. Les fumées et gaz de carburant produits par la batterie sont très explosifs Gardez les cigarettes, étincelles et flammes nues loin des batteries en tout temps •...
Page 170
Symboles Courant alternatif Courant continu Courant continu et alternatif Mise en garde, risque de danger, consultez le manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil Mise en garde, risque de choc électrique Borne de mise à la terre Fusible Conforme aux directives de l’Union Européenne Cet équipement est protégé...
INTRODUCTION Le compteur est un multimètre automobile portable alimenté par pile. C’est un outil de test très utile. Ce manuel vous indique comment utiliser ce compteur. Il faut aussi un guide qui fournit des informations techniques pour le véhicule que vous souhaitez tester. Les ressources d’informations les plus importantes sont les manuels d’entretien et de réparation du véhicule, qui peuvent généralement être achetés auprès des distributeurs automobiles.
PANNEAU AVANT Affichage numérique Les valeurs numériques sont affichées sur un affichage à 4 000 points avec indication de polarité et placement automatique des points décimaux. Lorsque le compteur est activé, tous les segments et symboles apparaissent brièvement sur l’affichage pendant un test automatique. MACTOOLS.COM...
Page 173
Graphique à barres analogique Le graphique à barres fournit une représentation analogique des mesures et des mises à jour 20 fois par seconde. Le graphique à barres 2 × 41 segments s’illumine de gauche à droite à mesure que les entrées augmentent.
Page 174
Bouton « REL » Pour entrer ou sortir du mode relatif ainsi que pour allumer ou éteindre la fonction de communication USB. Appuyez sur ce bouton « REL » pour entrer dans le mode relatif. Le compteur stocke la lecture actuelle comme référence pour des mesures ultérieures. « » apparaît comme un indicateur du mode relatif, et l’affichage indique zéro.
Page 175
Bouton « CC/CA » Pour permuter entre les fonctions CC et CA ou entre °C et °F. Si le commutateur rotatif est en position « », « 10 », « m » ou « μ », vous pouvez appuyer sur le bouton « CC/CA » pour permuter entre la fonction CA et CC; lorsque la fonction CA est sélectionnée, « » apparaît sur l’affichage comme indication;...
Page 176
Borne « COM » Borne commune (retour) pour toutes les mesures. 10. Borne « mA μA » Borne d’entrée pour les mesures de courant < 400 mA. 11. Borne « A » Borne d’entrée pour les mesures de courant entre 400 mA et 10 A. 12. Bouton « RANGE » (plage) Ce bouton « RANGE »...
Page 177
Pour sélectionner la fonction largeur d’impulsions, appuyez sur le bouton « % DUTY » de nouveau; une lecture mS s’affiche. La largeur d’impulsions est la longueur de temps pendant lequel un servomoteur est alimenté. Par exemple, les injecteurs de carburant sont activés par une impulsion électronique du module de commandes du moteur.
Coupure automatique Si le commutateur rotatif est en position , le compteur s’éteint automatiquement si vous ne l’avez pas utilisé pendant environ 30 minutes (1 heure en mode enregistrement) si la tension d’entrée est de moins de 1 V. Si le commutateur rotatif est dans une autre position, le compteur s’éteint automatiquement si vous ne l’avez pas utilisé...
Page 179
. Affiché lorsque le mode régime IG est sélectionné. Dans ce mode, les tours par minute des moteurs de 1 à 12 cylindres peuvent être mesurés en utilisant les câbles de test du côté primaire de la bobine d’allumage. . Affiché lorsque le mode régime IP est sélectionné. Dans ce mode, les tours par minute des moteurs de 2 à...
Page 180
. Indique la polarité de l’entrée. Indique également une pente de déclenchement - (négative) ou + (positive) lorsqu’une pente de déclenchement est sélectionnée. PÉRIODE HAUTE PÉRIODE BASSE 1 CYCLE DE SERVICE Choisissez une pente négative (-) pour mesurer une période basse (-) ou une pente négative (+) pour mesurer une période élevée (+).
TESTS ET MESURES ÉLECTRIQUES DE BASE L’un des outils de diagnostic électrique les plus communs est un multimètre numérique (DMM). Un DMM est tout simplement un étalon électronique pour les mesures électriques. Les DMM ont plusieurs fonctions et caractéristiques spéciales, mais leur usage le plus courant est pour mesurer la tension, le courant, et la résistance.
Page 182
Noir Rouge Pile 12 V Connexion parallèle Configuration du compteur afin de mesurer la tension : • Réglez le commutateur rotatif sur le mode tension ( ou m ). (Le réglage m est réservé à la mesure de millivolts CC.) • Appuyez sur le bouton « DC/AC »...
Page 183
Noir Rouge Connexion parallèle Configuration du compteur pour mesurer la résistance : • Réglez le commutateur rotatif sur Ω . Le compteur se met en fonction de mesure de la résistance par défaut • Si vous souhaitez une mesure plus précise, sélectionnez la plage de résistance appropriée en appuyant sur le bouton « RANGE »...
Page 184
Noir Rouge CIRCUIT OUVERT - PAS DE BIP Configuration du compteur pour tester la continuité du circuit : • Réglez le commutateur rotatif sur Ω • Appuyez sur le bouton « DWL » jusqu’à ce que « » s’affiche à l’écran. Maintenant le compteur est en fonction test de continuité...
Page 185
Test de diodes Une diode fonctionne comme un interrupteur électronique pour laisser passer le courant dans une seule direction. Elle s’allume quand la tension dépasse un certain niveau, généralement supérieur à 0.3 V pour une diode de silicium. Le compteur dispose d’un mode de test de diode statique pour tester les diodes lorsque le circuit est hors tension.
Page 186
Mesures de courant Les mesures de courant sont des tests dynamiques qui mesurent le courant dans un circuit ou composant alimenté. Les mesures de courant sont réalisées avec des câbles de test connectés en série avec le circuit ou composant sous test. MISE EN GARDE POUR ÉVITER D’ENDOMMAGER LE COMPTEUR, NE MESUREZ PAS LES SOURCES DE COURANT AYANT UN CIRCUIT OUVERT D’UNE TENSION SUPÉRIEURE À...
Page 187
Branchez : • Les sondes de test en série avec le circuit à tester Allumez l’alimentation du circuit, puis lisez l’affichage. Pour les mesures de courant continu, la polarité de la connexion du câble de test rouge sera indiquée également. Remarque : Si le câble de test rouge est connecté...
Page 188
Configuration du compteur pour mesurer la température : • Réglez le commutateur rotatif sur TEMP Remarque : l’unité de mesure de température par défaut est le degré Celsius. Vous pouvez appuyer sur le bouton « DC/AC » pour permuter entre les mesures en Celsius et Fahrenheit si nécessaire.
Page 189
Configuration du compteur afin de mesurer la capacitance : • Réglez le commutateur rotatif sur capacitance ( • Insérez le câble noir dans la prise « COM » • Insérez le câble rouge dans la prise « » Branchez : • Les sondes de test vers le condensateur. Lorsque vous mesurez des condensateurs polarisés, connectez la sonde rouge à...
Configuration du compteur pour mesurer la fréquence : • Réglez le commutateur rotatif sur le mode H-Sen Hz ( • Insérez le câble noir dans la prise « COM » • Insérez le câble rouge dans la prise « » Branchez : • La sonde de test noire à...
Page 191
RÉGIME Noir Rouge Capteur inductif Bougie d’allumage Couvercle Bobine d’allumage du distributeur conventionnelle Configuration du compteur pour mesurer le régime : • Réglez le commutateur rotatif sur régime IP (Régime IP) • Appuyez sur le bouton « RANGE » pour sélectionner le moteur 2 ou 4 temps •...
Page 192
AVERTISSEMENT LE SYSTÈME D’ALLUMAGE CONSTITUE UN RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. ASSUREZ-VOUS QUE LE MOTEUR EST ÉTEINT AVANT DE BRANCHER OU DE RETIRER LES SONDES DE TEST. RÉGIME Rouge Noir Bobine d’allumage Bougie conventionnelle d’allumage Configuration du compteur pour mesurer le régime : •...
Page 193
Mesure du cycle de service Le cycle de service (ou facteur de service) est le pourcentage de temps dans lequel un signal est supérieur ou inférieur à un niveau de déclencheur pendant un cycle. Il y a beaucoup de signaux sur le véhicule pouvant nécessiter une mesure de cycle de service.
Page 194
Pour la plupart des voitures, les points du solénoïde sont fermés pour un cycle de service entre 50 % et 70 %. Une fois que le moteur se réchauffe et se met en boucle ouverte, le cycle de service devrait varier. REMARQUE : consultez le manuel d’entretien de la voiture pour vérifier la pente de chacun des composants.
Page 195
Branchez : • Les câbles de raccordement entre l’injecteur de carburant et le connecteur de faisceau • La sonde de test noire sur une bonne terre près de l’injecteur de carburant ou du pôle négatif (-) de la batterie du véhicule •...
Page 196
Branchez : • Les câbles de raccordement entre le capteur MAF et le connecteur de faisceau • La sonde de test noire au câble de terre • La sonde de test rouge au câble de sortie de signal Démarrez le moteur. Notez la fréquence indiquée sur le compteur au ralenti. Avancez le papillon et notez le changement de fréquence.
Branchez : • La sonde de test noire sur une bonne terre ou sur le pôle négatif (-) de la batterie du véhicule • La sonde de test rouge sur le câble qui relie les points disjoncteur Appuyez sur le bouton « RANGE » de manière répétée pour sélectionner le nombre de cylindres requis. Démarrez le moteur et surveillez la lecture.
Page 198
REMARQUE : retirez les câbles de batterie et nettoyez soigneusement les bornes des câbles et les pôles de la batterie. Remettez-les avant de commencer les tests. MISE EN GARDE LE CONTACT DOIT ÊTRE COUPÉ POUR ÉVITER TOUT DOMMAGE À L’ORDINATEUR DU VÉHICULE LORSQUE VOUS BRANCHEZ OU DÉBRANCHEZ LES CÂBLES DE BATTERIE.
Page 199
Branchez : • La sonde de test noire sur le pôle négatif (-) de la batterie • La sonde de test rouge sur le boîtier de la batterie autour du pôle positif (+) de la batterie : NE TOUCHEZ PAS LE PÔLE Une mesure de plus de 0.5 V indique une décharge excessive en surface.
Page 200
Configuration du compteur pour vérifier l’état de charge de la batterie : • Réglez le commutateur rotatif sur tension ( ) • Appuyez sur le bouton « DC/AC » jusqu’à « » s’affiche à l’écran • Insérez le câble noir dans la prise « COM » •...
Page 201
Noir Rouge Enlevez les fusibles un Câble de à un batterie négatif Configuration du compteur afin de mesurer la charge parasite : • Réglez le commutateur rotatif sur ampères (10 ) • Appuyez sur le bouton « DC/AC » jusqu’à « » s’affiche à l’écran •...
Page 202
Test de charge de tension de la batterie Ce test vérifie la capacité de batterie à fournir suffisamment de tension de démarrage. Rouge Noir Pile 12 V Configuration du compteur afin de mesurer la charge de tension : • Réglez le commutateur rotatif sur tension ( ) •...
Page 203
Test de charge de tension de batterie Vs Température batterie/air Lecture du compteur Température batterie/air 10.0 V 33 °C/90 °F 9.8 V 27 °C/80 °F 9.6 V 21 °C/70 °F 9.4 V 16 °C/60 °F 9.2 V 10 °C/50 °F 9.0 V 4 °C/40 °F 8.8 V -1 °C/30 °F 8.6 V -7 °C/20 °F REMARQUE : le tableau ci-dessus est uniquement pour référence non critique. La température de la batterie peut être contrôlée en utilisant la fonction de mesure de température.
Page 204
REMARQUE : les valeurs de chute de tension admissible indiquées dans le tableau ne s’appliquent pas aux circuits qui utilisent des câbles en aluminium. Normalement, la chute de tension maximale ne doit pas être de plus de 0.1 V par fil, terre, raccordement, interrupteur, ou solénoïde.
Page 205
Branchez : • La sonde de test rouge sur un point propre du bloc moteur Appuyez sur le bouton « REC » (sélectionne la fonction MAX.MIN.AVG). Coupez le contact pour que le moteur ne démarre pas faites tourner le moteur pendant quatre à cinq secondes. Cette connexion a deux connecteurs, un fil, une terre et un câble borne à...
Page 206
Branchez : • La sonde de test noire sur le pôle négatif (-) de la batterie • La sonde de test rouge sur le point sur l’aile, le pare-feu, ou le châssis du véhicule sur lequel la terre des accessoires est fixée Appuyez sur le bouton « REC »...
Page 207
• Insérez le câble noir dans la prise « COM » • Insérez le câble rouge dans la prise « » Touchez la sonde de test noire au pôle négatif (-) de la batterie et la sonde de test rouge au pôle positif (+) de la batterie;...
Page 208
Configuration du compteur afin de mesurer la chute de tension : • Réglez le commutateur rotatif sur tension ( ) • Appuyez sur le bouton « DC/AC » jusqu’à ce que « » s’affiche à l’écran • Insérez le câble noir dans la prise « COM » •...
Page 209
Test de courant du démarreur Si vous avez réussi les tests de batterie et de chutes de tension, vous avez vérifié que la tension de batterie vers le démarreur est suffisante. Ensuite, déterminez combien de courant le démarreur consomme en utilisant une sonde de courant CC à...
Page 210
TESTS DU SYSTÈME DE CHARGE Les problèmes du système de charge sont souvent indiqués par une plainte « pas de démarrage ». Normalement, la batterie est déchargée et le démarreur ne fait pas tourner le moteur. Pour vérifier correctement le système de charge, la batterie doit être complètement chargée. Rechargez complètement la batterie en cas de besoin, avant de continuer.
Page 211
Configuration du compteur afin de mesurer la tension de sortie de l’alternateur : • Réglez le commutateur rotatif sur tension ( ) • Appuyez sur le bouton « DC/AC » jusqu’à « » s’affiche à l’écran • Insérez le câble noir dans la prise « COM » •...
Page 212
Configuration du compteur afin de mesurer la tension de sortie de l’alternateur : • Réglez le commutateur rotatif sur tension ( ) • Appuyez sur le bouton « DC/AC » jusqu’à « » s’affiche à l’écran • Insérez le câble noir dans la prise « COM » •...
Page 213
Branchez : • La sonde de test noire sur le pôle positif (+) de la batterie • La sonde de test rouge sur le câble positif (+) de l’alternateur Démarrez le moteur et faites fonctionner à 2 000 tr/mn. La lecture de courant doit être de 3 A à 7 A. REMARQUE : une basse tension de batterie fournit un courant plus élevé.
Page 214
Branchez : • La sonde de test noire au côté négatif (cathode) de l’ensemble de diodes • La sonde de test rouge au côté positif (anode) de l’ensemble de diodes Si aucune diode n’est en court-circuit, environ 0.8 V doivent être affichés. Si une diode est en court-circuit, environ 0.4 V doivent être affichés.
Page 215
Noir Rouge Configuration du compteur pour mesurer la résistance du fil de bougie : • Réglez le commutateur rotatif sur résistance (Ω ) • Si « » est présent sur l’affichage, appuyer sur le bouton « DWL » jusqu’à ce que « » disparaisse •...
Page 216
Test de résistance des bobinages primaires Ce test vérifie la résistance des bobinages primaires des bobines d’allumage conventionnelles et DIS (sans distribution). Noir Rouge Noir Rouge Bobine Bobine d’allumage d’allumage conventionnelle DIS GM (TYPE II) Configuration du compteur pour mesurer la résistance des bobinages primaires des bobines d’allumage : •...
Page 217
Les mesures doivent être généralement comprises entre 0.5 Ω et 2.0 Ω . Pour obtenir les chiffres réels d’une bobine spécifique, vérifiez les spécifications du fabricant. REMARQUE : testez la bobine d’allumage à chaud puis à froid. Test de résistance des bobinages secondaires Ce test vérifie la résistance des bobinages secondaires des bobines d’allumage conventionnelles et DIS (sans distribution).
Page 218
Pour obtenir les chiffres réels d’une bobine spécifique, vérifiez les spécifications du fabricant. REMARQUE : testez la bobine d’allumage à chaud puis à froid. Test de fuite des condensateurs/condenseurs Ce compteur peut être utilisé pour vérifier les condenseurs automobiles (condensateurs) avec la fonction résistance.
Page 219
Regardez le graphique à barres augmenter à mesure que le condenseur se charge. La résistance d’un bon condenseur doit augmenter de zéro à l’infini sur une courte période de temps. REMARQUE : dans un système de contact classique, vérifiez que les points sont ouverts avant de démarrer le test.
Page 220
Test de capteur de position magnétique (impulsions) Ce test recherche des impulsions d’un capteur de distributeur magnétique afin de déterminer si la roue de rélucteur ou le capteur magnétique est mauvais. Rélucteur Noir Bobine de capteur magnétique Rouge Configuration du compteur pour vérifier les impulsions d’un capteur magnétique : •...
Page 221
Test de capteur à effet Hall (tension) Ce test vérifie le déclenchement des capteurs de position à effet Hall. Rouge Aimant fixe Sortie de signal (+12 V) Raccord à la batterie Dispositif à Transistor effet Hall de com- mutation Insérez une mince lame Noir métallique entre...
TESTS DES COMPOSANTS AUTOMOBILES DE BASE Systèmes informatiques La plupart des véhicules construits aujourd’hui ont plusieurs ordinateurs embarqués qui contrôlent le moteur, la transmission, les freins, la suspension, la climatisation, les divertissements, et d’autres systèmes. Les systèmes de contrôle informatisés du véhicule sont composés de trois groupes de composants principaux : •...
Page 223
TESTS DES DISPOSITIFS D’ENTRÉE (CAPTEURS) Tests de température Pour tester plusieurs composants (comme les radiateurs, les transmissions, chauffages, condenseurs climatisation, évaporateurs climatisation, capteurs de refroidissement moteur, commutateurs de température du réfrigérant, et capteurs de température d’air) permettant de réguler la température, mesurez la température de surface de la zone autour du composant.
Page 224
Test de changement de résistance de la thermistance Noir Rouge Configuration du compteur pour vérifier le changement de résistance des thermistances : • Réglez le commutateur rotatif sur résistance (Ω ) • Si « » est présent sur l’affichage, appuyer sur le bouton « DWL » jusqu’à ce que « » disparaisse •...
Page 225
Test de variation de tension des thermistances Noir Rouge Configuration du compteur afin de mesurer le changement de tension de la thermistance : • Réglez le commutateur rotatif sur tension ( ) • Appuyez sur le bouton « DC/AC » jusqu’à ce que « » s’affiche à l’écran •...
Page 226
Tests des appareils à trois fils (potentiomètres) Un potentiomètre est une résistance variable. Le signal généré est utilisé par l’ordinateur du véhicule pour déterminer la position et le sens du mouvement d’un dispositif dans le composant. Les applications typiques des potentiomètres : capteur de position de papillon (TPS), capteur de position de la vanne de recirculation de gaz d’échappement (EGR), et débitmètre d’air de pale (VAF), et ainsi de suite.
Page 227
Test de changement de résistance du potentiomètre Noir Alimentation Terre Signal Câbles de raccorde- ment Rouge Connecteur Configuration du compteur pour vérifier le changement de résistance : • Réglez le commutateur rotatif sur résistance (Ω ) • Si « » est présent sur l’affichage, appuyer sur le bouton « DWL » jusqu’à ce que « » disparaisse •...
Page 228
Test de changement de tension du potentiomètre Noir Alimentation Terre Signal Câbles de raccorde- ment Rouge Connecteur Configuration du compteur pour vérifier le changement de tension : • Réglez le commutateur rotatif sur tension ( ) • Appuyez sur le bouton « DC/AC » jusqu’à « » s’affiche à l’écran •...
Page 229
REMARQUE : n’insérez pas les pointes de la sonde de test dans le TPS car ils peuvent endommager la prise la plus petite sur le connecteur du TPS. Test du capteur d’oxygène (O Le capteur d’oxygène (Lambda) prend un échantillon du montant d’oxygène (O ) dans le flux d’échappement.
Page 230
Tests du capteur de pression Les procédures de tests électriques recommandées pour les capteurs de pression comme la pression absolue de collecteur (MAP) et la pression barométrique (BP) varient grandement selon le type et le fabricant. Consultez le manuel d’entretien du fabricant pour les schémas, les caractéristiques, et les procédures de test. Capteur de pression de type analogique.
APERÇU DES TESTS DES SYSTÈMES ÉLECTRIQUES AUTOMOBILES Tests du système électrique Type de mesure Systèmes et composants pour Présence et Chute de automobile niveau de Résistance tension Courant (A) Fréquence (Hz) tension (ohm) Système de charge Alternateurs Connecteurs ...
10. CARACTÉRISTIQUES de ≤ 80 %. Sauf là où indiqué spécifiquement, la précision de la valeur efficace vraie est spécifiée sur une plage de 10 % à 100 %; facteur de crête : < 3 : 1 Les spécifications de la précision sont sous forme de : ±([% de la lecture]+[nombre de chiffres les moins significatifs]) Tension CC Plage...
Page 235
Courant CC Plage Résolution Précision 400 µA 0.1 µA ± (0.5 % + 1) 4 000 µA 1 µA 40 mA 0.01 mA ± (0.8 % + 3) 400 mA 0.1 mA 4 A 0.001 A ± (1.5 % + 5) 10 A 0.01 A Courant CA Plage Résolution Précision 400 µA 0.1 µA ± (0.8 % + 1) 4 000 µA 1 µA 40 mA...
Page 236
Test de diodes Plage Description Remarque Tension du circuit ouvert : environ La chute de tension directe 3 V c.c. 2.000 V approximative de la diode est affichée à l’écran. Courant de test : environ 0.24 mA Test de continuité Description Remarque Le signal sonore retentit si la résistance est inférieure à environ 40 Ω. Tension du circuit Le signal sonore ne retentit pas si la résistance est supérieure à...
Page 238
Angle de came Plage Résolution Précision 0.0° - 356.4° ° ± (1.2°/krpm + 2) Largeur d’impulsions : > 2 µs 7 niveaux de déclenchement sélectionnables et pentes ± 9 nombres de cylindres sélectionnables : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12 *1 plage de mesure peut varier selon le régime moteur et la pente de déclenchement.
11. SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES Affichage (ACL) : Numérique : points - 4 000 (plage de fréquences : 20 000) Mises à jour - 1 fois par seconde en régime, fréquence, cycle de service, came, et largeur d’impulsions; 3 fois/seconde dans toutes les autres fonctions Entrée analogique : 2 ×...
12. ENTRETIEN Entretien général Nettoyez périodiquement le boîtier avec un chiffon humide imprégné et un peu de détergent doux. N’utilisez pas de produits abrasifs ni de solvants. Utilisez la procédure suivante pour nettoyer les bornes : Mettez le commutateur rotatif en position Arrêt (OFF) et retirez tous les câbles de test du compteur. Secouez pour enlever toute saleté...
13. INSTRUCTIONS POUR LE LOGICIEL DE COMMUNICATION MULTIMÈTRE - ORDINATEUR Placez le CD fourni dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. Trouvez le fichier « EM721.exe » dans le dossier « EM721-PC » sur le CD, double-cliquez sur ce fichier pour lancer le logiciel de communication.
Page 242
Bouton « COMSETTING » Interface Assistant de débogage de port en série Bouton « Ouvert », zone d’affichage des codes hexadécimaux Menu déroulant des ports en série Dans le menu déroulant de port en série de l’interface Assistant débogage de port en série, sélectionnez le port en série d’ordinateur qui est utilisé...
Page 243
Assistant débogage de port en série pour arrêter le transfert des données du compteur à l’ordinateur.) Les huit boutons de la moitié gauche de l’interface EM721-PC correspondent aux boutons sur le compteur, respectivement. Vous pouvez utiliser les boutons de l’interface de la même façon que vous utilisez les boutons sur le compteur, mais le bouton « REL »...
Page 244
Explications : Bouton END/START - - - Utilisé pour arrêter/commencer le transfert des données. Bouton COMSETTING - - - Utilisé pour afficher l’interface Assistant débogage de port en série Boîte « MIN » - - - Affiche automatiquement la lecture minimale de toutes les lectures répertoriées dans le tableau de l’onglet « Journalisation ».
Page 245
REMARQUE Ce manuel peut être modifié sans préavis. Notre société décline toute autre responsabilité en cas de perte. Le contenu de ce manuel ne peut être utilisé pour toute utilisation spéciale de ce compteur. ÉLIMINATION DE CET ARTICLE Cher client, chère cliente, Si vous décidez à...
Page 246
SERVICE À LA CLIENTÈLE Chez Mac Tools, nous nous engageons à servir nos clients. Pour joindre directement l’un de nos techniciens d’assistance, veuillez appeler le numéro de téléphone suivant. Ils seront ravis de répondre à toutes vos questions concernant la réparation ou la garantie de votre multimètre numérique.
Need help?
Do you have a question about the EM721 and is the answer not in the manual?
Questions and answers