Do you have a question about the 41107 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Astralpool 41107
Page 1
DMX MODULATOR MODULATEUR DMX MODULADOR DMX MODULATORE DMX MODULATOR DMX MODULADOR DMX INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO...
ENGLISH IMPORTANT: The instruction manual you are holding includes essential information on the safety measures to be implemented for installation and start-up. Therefore, the installer as well as the user must read the instructions before beginning installation and start-up. Keep this manual for future reference. 1.
This modulator has been designed for use only with protocol DMX and the controllable elements via DMX of AstralPool. 3 channels can be controlled through the DMX modulator, corresponding to red, green and blue of all the projectors connected to this DMX modulator.
Through a DMX modulator (code 41107) you can control 3 channels, which correspond to red, green and blue of all the projectors connected to this DMX modulator. In this way, 256 different levels can be achieved for each colour. By mixing the three colours, you can obtain over 16 million colours.
Page 5
FRANÇAIS IMPORTANT: le manuel d’instructions que vous avez entre les mains contient des informations de première importance sur les mesures de sécurité à adopter au moment de l’installation et de la mise en service. Il est par conséquent indispensable que l’installateur et l’utilisateur lisent attentivement les instructions avant de commencer le montage et la mise en marche.
Page 6
Contrôleur DMX : Astral DMX (code 41329), comprenant logiciel et interface. Bornes : 2x Modulateur DMX (code 41107) avec 2 projecteurs à lampe PAR56 (code 41109) L’interface Astral DMX est raccordée à toutes les bornes DMX de l’installation au moyen d’un câble DMX (code 41646) comme signalé...
Page 7
Un modulateur DMX (code 41107) vous permet de contrôler 3 canaux correspondant aux couleurs rouge, verte et bleue de tous les projecteurs raccordés à ce modulateur DMX. De cette façon, vous pouvez obtenir 256 niveaux différents pour chaque couleur. En mélangeant les trois couleurs, vous pouvez obtenir plus de 16 millions de couleurs.
Page 8
ESPAÑOL IMPORTANTE: El manual de instrucciones que usted tiene en sus manos, contiene información fundamental acerca de las medidas de seguridad a adoptar a la hora de la instalación y la puesta en servicio. Por ello, es imprescindible que tanto el instalador como el usuario lean las instrucciones antes de pasar al montaje y la puesta en marcha.
Page 9
Controlador DMX: Astral DMX (código 41329), incluye software e interfaz. Terminales: 2x Modulador DMX (código 41107) con 2 proyectores con lámpara PAR56 (código 41109) El interfaz Astral DMX se conecta a todos los terminales DMX de la instalación mediante un cable DMX (código 41646) tal y como se puede observar en la imagen.
Mediante un modulador DMX (código 41107) podemos controlar 3 canales que corresponderán a los colores rojo, verde y azul de todos los proyectores conectados a dicho modulador DMX. De este modo se pueden conseguir 256 niveles distintos para cada color. Mezclando los tres colores se pueden obtener más de 16 millones de colores.
Page 11
ITALIANO IMPORTANTE: Il manuale d’istruzioni in suo possesso contiene informazioni fondamentali sulle misure di sicurezza da adottare per l'installazione e la messa in servizio. Per ciò è imprescindibile che sia l’installatore che l’utente leggano le istruzioni prima di iniziare il montaggio e la messa in servizio. Conservi questo manuale per poter consultare in futuro in merito al funzionamento di questo apparecchio.
Controllore DMX: Astral DMX (codice 41329), comprende il software e l’interfaccia. Terminali: 2 x Modulatore DMX (codice 41107) con 2 proiettori con lampada PAR56 (codice 41109) L’interfaccia Astral DMX si connette a tutti i terminali DMX della installazione per mezzo di un cavo DMX (codice 41646), così come si può...
Per mezzo di un modulatore DMX (codice 41107) si possono controllare 3 canali che corrisponderanno ai colori rosso, verde e blu di tutti i proiettori connessi al suddetto modulatore DMX. In questo modo si possono ottenere 256 diversi livelli per ogni singolo colore.
DEUTSCH WICHTIG: Das Handbuch mit den Betriebsanleitungen, das Sie in Händen halten, enthält wichtige Information über die anzuwendenden Sicherheitsmaßnahmen für die Installation und Inbetriebnahme. Es ist daher unerläßlich, daß die Anweisungen vom Installateur und vom Benutzer vor der Montage und Inbetriebnahme aufmerksam durchgelesen werden. Bewahren Sie dieses Handbuch auf, falls Sie zu einem späteren Zeitpunkt Informationen über die Funktion dieses Apparates nachschlagen möchten.
Page 15
Systems über den DMX-Bus und wirkt auf die Scheinwerfer, die an ihn angeschlossen sind. Während er kein DMX-Signal von der Steuerung erhält, bleiben die Scheinwerfer ausgeschaltet. Dieser Modulator ist konstruiert worden, um nur mit Protokoll-DMX und mit den steuerbaren Elementen über DMX von AstralPool benutzt zu werden.
Page 16
Mit einem DMX-Modulator (Artikelnr. 41107) können 3 Kanäle gesteuert werden, die den Farben Rot, Grün und Blau aller Scheinwerfer entsprechen, die an diesen DMX-Modulator angeschlossen sind. So können 256 verschiedene Abstufungen für jede Farbe erzielt werden. Mit dem Mischen der drei Farben kann man über 16 Millionen Farben erzielen. Jedem Modulator muss eine Adresse zugewiesen werden, die die 3 Kanäle bestimmt, die dieser steuern kann (siehe Adresszuweisung DMX).
Page 17
Este modulador foi concebido para funcionar somente com o protocolo DMX e com os elementos controlável através de DMX de AstralPool. Com um modulador DMX podemos controlar 3 canais que corresponderão às cores vermelha, verde e azul de todos os projetores ligados a esse modulador DMX.
Page 18
é o último terminal do bus de comunicação. Com um modulador DMX (código 41107) podemos controlar 3 canais que corresponderão às cores vermelha, verde e azul de todos os projectores ligados a esse modulador DMX. Deste modo, podemos conseguir 256 níveis diferentes para cada cor. Misturando as três cores, podemos obter mais de 16 milhões de cores.
Page 19
SACOPA, S.A.U. PRODUCTS: MODULATOR DMX, 41107 PRODUITS: MODULATEUR DMX, 41107 PRODUCTOS: MODULADOR DMX, 41107 PRODOTTI: MODULATORE DMX, 41107 PRODUKTE: MODULATOR DMX, 41107 PRODUTOS: MODULADOR DMX, 41107 DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ DECLARATION CE OF CONFORMITY Les produits énumérés ci-dessus sont conformes à: The products listed above are in compliance with: La Directive de compatibilité...
Page 20
• DIMENSÕES Made in EC Sacopa, S.A.U. Pol. Ind. Poliger Sud – Sector I, s/n 17854 Sant Jaume de Llierca (Spain) ASTRALPOOL Avda. Francesc Macià, 38, planta 16 08208 Sabadell (Barcelona) Spain 41107E201-08 info@astralpool.com • We reserve to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice.
Need help?
Do you have a question about the 41107 and is the answer not in the manual?
Questions and answers