TRC13 SAFETY GUIDE • Cleaning and user maintenance shall not be made by children without • Please read carefully before using this supervision. appliance. • Children should be supervised to ensure • Please follow all the precautions listed that they do not play with the appliance.
Page 3
TRC13 • Never reach for any appliance that has • Close supervision is necessary if the fallen into water. Switch off the power appliance is operated near children. supply at the mains immediately and • Switch off the appliance before connecting unplug.
Page 4
TRC13 • Lubricating oil must be placed away from fire sources and out of the reach of children. • Do not drink the lubricating oil or allow it to contact the eyes. • If lubricating oil enters the eyes, lay the...
If items are missing or damaged, contact your In the box you should find the appliance and the accessories shown in the Main Components nearest Tesco store for assistance. drawing below. Read and retain this user guide. If you pass the...
Page 6
TRC13 CHARGING Charging the clippers Dock the clippers onto the stand. Before using the appliance charger, ensure that the voltage of your electricity supply is the same as that Plug the Charger into the indicated on the charger. mains and switch on at the outlet.
TRC13 BATTERY CARE To ensure maximum life from the batteries in your Rechargeable clippers, follow these guidelines: • Do not recharge the Clippers between sessions. Wait until the batteries are exhausted before recharging. • Discharge the batteries completely twice a year (switch on and run until the Clippers stop).
Page 8
TRC13 OPERATING INSTRUCTIONS Setting the cutting length To set the cutting length, press the lock button WARNING: NEVER on the Cutting Length Control and slide the APPLIANCE ON WET HAIR. IT IS ONLY control to set for a shorter or longer cut.
Page 9
TRC13 To contour the neckline and area around the When the clippers have adequate power, the ears Power/charging indicator will light green. If the indicator flashes red, the clippers should be charged WARNING: The Clipper blades are very sharp when at the first opportunity.
TRC13 CARE AND CLEANING To remove the cutting blades Periodically it is advisable to remove the blade The appliance must be unplugged before cleaning. assembly for more thorough cleaning. Remove the comb attachment (if fitted). Ensure that the ON/OFF switch is set to the ‘OFF’...
Open the housing. develops during this period, please return the Take out the circuit board and battery. unit to your nearest Tesco store together with the Cut off the battery from the circuit board. original receipt as proof of purchase. This warranty CAUTION: Once the battery has been removed, in no way affects your consumer rights.
Page 12
TRC13 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA sensorycznej psychicznej nieposiadające doświadczenia ani wiedzy • Przeczytać uważnie przed użyciem pod warunkiem, że mają zapewniony urządzenia nadzór instrukcje dotyczące • Aby zagwarantować bezpieczeństwo użytkowania urządzenia w bezpieczny oraz zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała i sposób oraz, że rozumieją zagrożenia porażenia prądem elektrycznym, należy...
Page 13
TRC13 • Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie • Przed użyciem należy sprawdzić, czy ani w innych cieczach. urządzenie nie jest uszkodzone. Nie używać urządzenia, jeżeli widoczne są • Aby zapobiec porażeniu prądem jakiekolwiek uszkodzenia. elektrycznym, należy chronić samo urządzenie i ładowarkę przed kontaktem •...
Page 14
TRC13 • Należy sprawdzić, czy napięcie w sieci • Nie korzystać z urządzenia w przypadku elektrycznej mieści się w zakresie uszkodzenia lub zranienia skóry. podanym na urządzeniu. • wolno zakrywać otworów • Przed użyciem należy zawsze sprawdzić wentylacyjnych, filtrów itp. I należy je stan i ustawienie noży tnących.
Page 15
TRC13 ROZPAKOWYWANIE uszkodzony, należy się skontaktować z najbliższym W pudełku znajduje się urządzenie i jego akcesoria pokazane na poniższej ilustracji. sklepem Tesco. Należy z nich usunąć opakowanie i zachować Przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją do wglądu. W przypadku przekazania urządzenia pudełko.
Page 16
TRC13 ŁADOWANIE Ładowanie maszynki do strzyżenia Zadokować maszynkę do strzyżenia w Przed użyciem ładowarki urządzenia należy podstawce. sprawdzić, czy napięcie sieci zasilającej odpowiada parametrom podanym na ładowarce. Podłączyć ładowarkę Maszynka do strzyżenia włosów posiada do gniazda zasilania baterie akumulatorowe, co umożliwia jej pracę...
TRC13 KONSERWACJA B ATERII Aby zapewnić maksymalną żywotność baterii maszynki, należy przestrzegać poniższych wskazówek. • Nie ładować maszynki pomiędzy sesjami. Przed ponownym naładowaniem odczekać, aż baterie się wyczerpią. • Baterie należy całkowicie rozładowywać dwa razy w roku (włączyć maszynkę i pozwolić jej działać...
TRC13 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Ustawianie długości strzyżenia Aby ustawić długość strzyżenia, nacisnąć OSTRZEŻENIE: NIGDY przycisk blokady na przełączniku regulacji OBSŁUGIWAĆ URZĄDZENIA długości strzyżenia i przesunąć przełącznik, aby MOKRYCH WŁOSACH. JEST ONO ustawić dłuższe lub krótsze strzyżenie. PRZEZNACZONE WYŁĄCZNIE DO UŻYTKOWANIA SUCHYCH Długość...
Page 19
TRC13 Przystrzyganie włosów na linii karku i wokół Gdy maszynka do strzyżenia włosów ma uszu odpowiednie zasilanie, wskaźnik zasilania/ ładowania świeci na zielono. Jeżeli wskaźnik miga OSTRZEŻENIE: Po zdjęciu osłony ostrza maszynki są na czerwono, maszynkę do strzyżenia należy przy bardzo ostre.
TRC13 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE W celu zdjęcia ostrzy tnących Zaleca się okresowe zdejmowanie zespołu ostrzy w Przed czyszczeniem urządzenia należy wyjąć celu jego dokładniejszego wyczyszczenia. wt yczkę z gniazdka zasilania. Sprawdzić, czy przycisk ON/OFF znajduje się w Zdjąć grzebień (jeżeli jest zainstalowany).
Produkt ten nie może być uziemiany. Otworzyć obudowę. INFORMACJA KONSUMENCKA Wyciągnąć płytkę obwodu i akumulator. Tesco odpowiada za wady produktów marki Tesco Odciąć akumulator od płytki. w okresie do dwudziestu czterech miesięcy od OSTRZEŻENIE: Po wyciągnięciu akumulatora należy daty ich sprzedaży. Jeżeli w tym okresie wystąpią...
TRC13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Čištění a běžnou uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru. • Přečtěte si pozorně před použitím přístroje • Je nutné dohlédnout na děti, aby si se spotřebičem nehrály. • Dodržením všech dále uvedených bezpečnostních upozornění zajistíte •...
Page 23
TRC13 • Před použitím nebo nastavením jakéhokoli • Nikdy nenechávejte spotřebič bez dozoru, vypínače na přístroji nebo před dotekem pokud je zapnutý nebo je ještě horký. nabíječky a přípojů vždy zkontrolujte, zda • Je-li spotřebič připojen k elektrické síti, máte suché ruce.
Page 24
TRC13 • Při vniknutí mazacího oleje do očí nechte postiženou osobu, aby si lehla, vyplachujte oči jemně studenou vodou po dobu 15 minut a poté vyhledejte lékařskou pomoc. • Nepoužívejte spotřebič na místech, kde je pokožka poškozená nebo popraskaná. •...
V balení naleznete přístroj a příslušenství, které jsou Pokud některá část chybí nebo je poškozená, obraťte vyobrazené na nákresu „Hlavní součásti“ níže. se na nejbližší prodejnu Tesco. Odstraňte z nich obalový materiál, který si Přečtěte si tento návod a uschovejte ho pro uschovejte.
Page 26
TRC13 NABÍJENÍ Nabíjení zastřihovače Vložte zastřihovač do podstavce. Před použitím nabíječky spotřebiče ověřte, že napětí v elektrické síti odpovídá hodnotě uvedené Zastrčte nabíječku do na nabíječce. zásuvky elektrické sítě a Zastřihovač obsahuje nabíjecí baterie, takže jsou- zapněte spínač přívodu li baterie plně nabité, může být používaný bez energie, pokud je to přívodního kabelu po dobu cca 45 minut.
Page 27
TRC13 POUŽITÍ BATERIÍ Pro zajištění maximální životnosti baterií v nabíjecím zastřihovači se řiďte následujícími doporučeními: • Zastřihovač nenabíjejte mezi stříháním. S nabíjením sečkejte, dokud baterie nebudou zcela vybité. • Baterie úplně vybíjejte dvakrát ročně (zapněte zastřihovač a nechejte jej úplně se zastavit).
Page 28
TRC13 NÁVOD K OBSLUZE Nastavení délky střihu Délku stříhání nastavíte stisknutím pojistného VAROVÁNÍ! NIKDY NEPOUŽÍVEJTE tlačítka ovládání délky střihu a posunem PRO ÚPRAVU MOKRÝCH VLASŮ. ovladače na kratší střih nebo delší střih. PŘÍSTROJ JE URČEN POUZE K ÚPRAVĚ SUCHÝCH VLASŮ.
Page 29
TRC13 Zastřižení vlasů na krku a okolo uší Pokud získá zastřihovač odpovídající množství energie, indikátor napájení/nabíjení se zeleně VAROVÁNÍ: Břity zastřihovače jsou bez krytu velmi rozsvítí. Pokud indikátor červeně bliká, měli byste ostré. zastřihovač co nejdříve nabít. UPOZORNĚNÍ: Při použití zastřihovače bez vodícího nástavce zastřihování...
TRC13 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Vyjmutí střižných břitů Sestavu břitů je doporučeno pravidelně vyjímat z Přístroj je nutné před čištěním odpojit od zdroje elektrické energie. důvodu pečlivějšího vyčištění. Sejměte hřebenový nástavec (je-li nasazený). Zkontrolujte, že je vypínač Vyp./Zap. v poloze „Vypnuto“ (OFF).
Pokud během tohoto období se svorky vzájemně nedotkly. vznikne porucha, laskavě se obraťte na nejbližší Zlikvidujte spotřebič a baterii odděleně v souladu s prodejnu Tesco. Laskavě s sebou přineste originální místními předpisy pro recyklaci. účtenku za nákup. Tato záruka žádným způsobem UKLÁDÁNÍ...
TRC13 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ informált személyek csak abban az esetben használhatják, ha számukra • Kérjük, gondosan olvassa el a készülék felügyeletet és útmutatást biztosítanak a használata előtt készülék biztonságos használatát illetően, • Kérjük, tartsa be a biztonságra vonatkozó és megértik a kapcsolódó kockázatokat.
Page 33
TRC13 • Az áramütés elleni védelem érdekében • A készülék kizárólag beltéri használatra soha ne hagyja, hogy a készülék vagy készült. a töltő vízhez vagy bármilyen más • A készülékben és a töltőben nincsenek folyadékhoz érjen. a felhasználó által javítható alkatrészek.
Page 34
TRC13 DIGITÁLIS PÉLDÁNY • Ne használja a készüléket, ha nem működik rendesen, ha leejtették vagy ha A jelen kézikönyv digitális példánya bármilyen folyadékba merült. rendelkezésre áll a www.tescotechsupport. • A készülék kizárólag emberi haj vágására com címen. készült. Ne használja semmilyen más célra.
Page 35
A dobozban a készüléknek és a tartozékoknak kell Ha egyes tételek hiányoznak vagy sérültek, kérjen lenniük, amint az az alábbi Főbb alkatrészek c. segítséget a legközelebbi Tesco áruházban. rajzon látható. Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót. Ha Vegye le róluk a csomagolást, és őrizze meg a továbbadja a készüléket harmadik személynek, ne...
Page 36
TRC13 TÖLTÉS A hajvágó feltöltése Csatlakoztassa a hajvágót az állványra. A készülék töltőjének használata előtt győződjön meg róla, hogy a hálózati áram feszültsége Csatlakoztassa a töltőt megegyezik-e a töltőn feltüntetett feszültséggel. hálózathoz, és kapcsolja A hajvágó újratölthető elemeket tartalmaz, és kb.
Page 37
TRC13 AZ ELEM GONDOZÁSA Az újratölthető hajvágó maximális élettartamának biztosítása érdekében tartsa be az alábbi irányelveket: • Ne töltse a hajvágót két használat között. Várjon addig az újratöltéssel, amíg az elemek teljesen le nem merülnek. • Évente kétszer teljesen merítse le az elemeket (kapcsolja be a hajvágót, és üzemeltesse addig,...
Page 38
TRC13 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A vágáshossz beállítása A vágáshossz beállításához nyomja meg a FIGYELEM! SOHA NE HASZNÁLJA reteszelő gombot a vágáshossz-szabályozón, A KÉSZÜLÉKET NEDVES HAJON. A és csúsztassa el a szabályozót rövidebb vagy KÉSZÜLÉKET KIZÁRÓLAG SZÁRAZ hosszabb vágás beállításához. HAJRA TERVEZTÉK.
Page 39
TRC13 Vágja körbe a nyakvonalat és a fülek körüli Amikor a hajvágó megfelelően fel van töltve, a területet. hálózat/töltés jelzőfény zöld színnel világít. Ha a jelzőfény piros színnel villog, a hajvágót az első FIGYELEM! A hajvágó kései nagyon élesek a adandó...
TRC13 ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS A vágókések eltávolítása Ajánlatos, hogy időnként eltávolítsa a A készüléket tisztítás előtt ki kell húzni a konnektorból. vágóegységet az alaposabb tisztítás érdekében. Távolítsa el a fésűadaptert (ha fel van Ügyeljen rá, hogy a főkapcsoló „KI” helyzetben helyezve).
Ha a termékkel kapcsolatosan bármilyen észrevétele elővigyázatos, hogy elkerülje a kivezetések közötti van, forduljon áruházi vevőszolgálatunkhoz vagy érintkezést. küldje el véleményét az alábbi címre: Tesco- Helyezze hulladékba a készüléket és az elemet Global Áruházak Zrt. 2040 Budaörs, Kinizsi út 1-3. elkülönítve, a helyi újrahasznosítási rendelkezésekkel Látogasson meg minket a www.tesco.hu oldalon.
TRC13 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY dozorom, alebo budú poučené o používaní tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a • Pred používaním spotrebiča si ich pozorne ak chápu súvisiace riziká. prečítajte • Čistenie a údržbu spotrebiča nesmú • Aby ste znížili riziko poranenia alebo vykonávať deti bez dozoru.
Page 43
TRC13 • Nikdy nesiahajte po spotrebiči, ktorý používateľ. Nepokúšajte sa o otvorenie spadol do vody. Okamžite vypnite krytov spotrebiča. elektrické napájanie a vytiahnite zástrčku • Pri použití spotrebiča v blízkosti detí je zo zásuvky. Výrobok znova nepoužívajte, potrebný dôsledný dohľad.
Page 44
TRC13 DIGITÁLNA KÓPIA • Tento spotrebič je určený len na strihanie ľudských vlasov. Nepoužívajte ho na Digitálna kópia tejto príručky je k dispozícii žiadne iné účely. on-line na webovej stránke www. • Mazací olej odkladajte vždy mimo zdroja tescotechsupport.com. ohňa a mimo dosahu detí.
TRC13 VYBALENIE Ak niektoré diely chýbajú alebo sú poškodené, V škatuli by ste mali nájsť spotrebič a príslušenstvo obráťte sa na najbližšiu predajňu Tesco s prosbou zobrazené na nižšie uvedenom nákrese hlavných o pomoc. častí. Prečítajte a odložte si túto príručku používateľa. Ak Odstráňte všetky kusy obalu a obal si odložte.
Page 46
TRC13 NABÍJANIE Nabíjanie strojčeka na strihanie vlasov Strojček na strihanie vlasov zasuňte do stojanu. Pred použitím nabíjačky spotrebiča skontrolujte, či sa napätie elektrickej siete zhoduje s napätím Nabíjačku zasuňte do uvedeným na nabíjačke. sieťovej zásuvky a zapnite Váš strojček na strihanie vlasov obsahuje dobíjateľné...
Page 47
TRC13 STAROSTLIVOSŤ O BATÉRIE Aby ste zabezpečili maximálnu životnosť batérií v dobíjateľnom strojčeku na strihanie vlasov, postupujte podľa týchto pokynov: • Strojček na strihanie vlasov nedobíjajte medzi dvoma použitiami. Počkajte, kým batérie nezoslabnú, potom ich dobite. • Dvakrát ročne nechajte batérie celkom vybiť...
Page 48
TRC13 NÁVOD NA POUŽITIE Nastavenie dĺžky zostrihu Pri nastavení dĺžky strihu stlačte blokovacie VAROVANIE: SPOTREBIČ NIKDY tlačidlo na ovládači dĺžky strihu a ovládať NEPOUŽÍVAJTE NA MOKRÉ VLASY. JE posuňte v smere nastavenia kratšieho alebo URČENÝ LEN NA POUŽITIE NA SUCHÉ...
Page 49
TRC13 Tvarovanie línie krku a oblasti okolo uší. Keď bude strojček dostatočne nabitý, kontrolka zapojenia do elektrickej siete/nabíjania sa rozsvieti VAROVANIE: Ak sú čepele strojčeka na strihanie nazeleno. Keď kontrolka bliká načerveno, strojček vlasov nechránené, sú veľmi ostré. na zastrihávanie vlasov bude potrebné pri prvej UPOZORNENIE: Ak používate strojček na strihanie...
TRC13 STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE Vybratie strihacích čepelí Odporúčame vám periodicky vyberať von zostavu Spotrebič musí byť pred čistením odpojený zo čepelí a dôkladne ju vyčistiť. siete. Uistite sa, že vypínač ZAP/VYP je v polohe „OFF” Odložte hrebeňový nadstavec (ak je (VYP).
Page 51
Ak sa počas tohto obdobia recykláciu. vyskytne porucha, obráťte sa na najbližší predajňu SKLADOVANIE TESCO. Majte pripravený pokladničný blok. Táto Pred uskladnením spotrebič nechajte úplne záruka žiadnym spôsobom neovplyvňuje Vaše vychladnúť. spotrebiteľské práva.
Page 52
TESCO /POLSKA/ Sp. z o.o., ul. Kapelanka 56, 30-347 Kraków. Dovozce: Tesco Stores ČR a.s., Vršovická 1527/68b, 100 00 Praha. Forgalmazza: TESCO-Globál Zrt. 2040 Budaörs, Kinizsi u. 1-3. Dovozca: TESCO STORES SR, a.s., Kamenné nám. 1/A, 815 61 Bratislava. TRC13 CE V1.5...
Need help?
Do you have a question about the TRC13 and is the answer not in the manual?
Questions and answers