Consignes De Sécurité Importantes - Wahl KM CORDLESS Operation Manual

2 speed professional clipper
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Los productos fuera de garantía se repararán aplicando nuestros cargos de reparación estándar. Esta garantía carecerá de validez y no se realizará
ninguna reparación o reemplazo en virtud de esta si:
1. El producto es modificado de algún modo.
2. El producto ha sido reparado por otra persona que no pertenece a Wahl Clipper Corporation ni a un centro de servicio autorizado por Wahl
Clipper Corporation.
3. El producto ha sido utilizado de un modo no razonable.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían en cada estado. No se otorga ninguna otra
garantía expresa ni por escrito. Toda garantía implícita, incluida cualquier garantía de comerciabilidad que pueda surgir del uso o de la compra,
se limita al período de cinco años especificado en la presente garantía explícita. Dicha limitación puede estar prohibida en algunos estados y no
aplicarse a su caso. No se asume responsabilidad alguna por daños indirectos o consecuentes de cualquier tipo, ni por el uso de accesorios no
autorizados. Algunos estados pueden prohibir la exclusión o limitación de daños indirectos o consecuentes, de modo que esta limitación puede no
aplicarse a su caso. La garantía es válida únicamente en los Estados Unidos.
Wahl Clipper Corporation 3001 North Locust Street Sterling, Illinois 61081
Teléfono: 1-800-PRO-WAHL Fax: (815) 625-0091
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être suivies, incluant les suivantes : Lire toutes les
instructions avant de commencer à utiliser cette tondeuse.
DANGER :
Pour réduire le risque de mort ou de blessure par choc électrique :
1. Ne touchez pas à un appareil qui est tombé dans l'eau. Débranchez-le immédiatement de la douille de connecteur.
2. Ne pas utiliser l'appareil pendant que vous prenez un bain ou une douche.
3. Ne pas placer ou ranger l'appareil où il est susceptible de tomber ou d'être entraîné dans une baignoire ou un évier. Ne pas le placer ou le déposer
dans l'eau ou bien dans un autre liquide.
4. Débranchez toujours le transformateur enfichable de la prise électrique immédiatement après l'utilisation ou bien après avoir chargé la batterie.
5. Débranchez cet appareil avant de le nettoyer.
AVERTISSEMENT :
1. Ne pas écraser, démonter, chauffer à plus de 100°C (212°F) ou bien incinérer l'appareil en raison des risques de feu, d'explosion ou de brûlures.
2. Gardez cet appareil au sec
3. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 14 ans et plus et par les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou bien dénuées d'expérience ou de connaissances si elles ont été informées de la manière d'utiliser l'appareil par une
personne responsable de la sécurité et avec la compréhension nécessaire des dangers inhérents à la tâche. Les enfants doivent être sous
surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas se faire
sans supervision.
4. L'appareil doit uniquement être utilisé avec l'unité d'alimentation électrique fournie avec l'appareil.
6. Ne jamais faire fonctionner cet appareil lorsque le cordon ou la prise est endommagée, lorsqu'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou est
endommagé ou bien une fois qu'il est tombé dans l'eau. Veuillez retourner l'appareil à un centre de service pour une vérification ou une réparation.
7. Gardez le cordon loin des surfaces chauffées.
8. Ne jamais opérer cet appareil avec les ouvertures d'aération bloquées ou bien lorsque celui-ci se trouve sur une surface lisse, comme un lit ou un
canapé, lorsqu'il y a une possibilité de bloquer les ouvertures d'aération. Veiller à ce que les ouvertures ne soient jamais obstruées par de la
poussière, de la peluche, des cheveux ou d'autres éléments semblables.
9. Ne jamais déposer ou insérer un objet dans une ouverture.
10. Ne pas utiliser à l'extérieur ou bien là où des produits aérosols (vaporisateurs) sont utilisés ou bien là où de l'oxygène est administré.
11. Ne pas utiliser cet appareil avec une lame ou une pièce de fixation qui est endommagée ou cassée, car celles-ci peuvent entrainer des blessures.
12. Toujours brancher le cordon à l'appareil en premier et ensuite à la prise de courant. Pour débrancher, éteindre toutes les commandes (p. ex. : « 0 »)
puis débrancher de la prise de courant.
13. Pendant l'utilisation, ne pas placer ou laisser l'appareil à proximité d'un animal car il pourrait subir des dommages ou bien être exposé à
des intempéries.
14. Les lames de découpage peuvent chauffer après une utilisation prolongée.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CETTE TONDEUSE A ÉTÉ CONÇUE POUR UN USAGE COMMERCIAL SEULEMENT
Utilisez uniquement des tondeuses à cheveux pour couper les cheveux humains Utilisez uniquement des tondeuses pour animaux pour couper les poils ou la
fourrure d'animaux. Cet appareil est conçu à des fins de découpe uniquement.
Le remplacement, la réparation et le recyclage des batteries au lithium-ion aux ÉTATS-UNIS et au CANADA :
· Pour le remplacement des batteries (États-Unis uniquement), veuillez les envoyer à :
Wahl Annex 3001 North Locust Street
Pour réduire les risques de brûlures, de feu, de choc électrique ou de blessures aux personnes :

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents