Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instrukcja obsługi gotowarki do jajek
Installation Instructions for Egg Boiler
04.09.2014
Bruksanvisning för äggkokare
Bruksanvisning for eggkoker
802-295
SV
Bruksanvisning i original
NO
Bruksanvisning i original
Instrukcja obsługi w oryginale
PL
EN
Installation instructions in original
© Jula AB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 802-295 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jula 802-295

  • Page 1 Bruksanvisning för äggkokare Bruksanvisning for eggkoker Instrukcja obsługi gotowarki do jajek Installation Instructions for Egg Boiler 802-295 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Installation instructions in original 04.09.2014 © Jula AB...
  • Page 2: Tekniska Data

    SVENSKA SVENSK A SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!  Spara bruksanvisningen för framtida referens.  Vidta alltid grundläggande säkerhetsåtgärder när du använder elektriska apparater, för att minska risken för brand, elolycksfall eller personskada.  Läs alla anvisningar.  Apparaten är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med olika funktionshinder, eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används, om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet.
  • Page 3 10 delar vatten och häll i kokkärlet. Låt stå cirka 30 minuter och häll sedan bort vätskan. Torka kokkärlet rent med en fuktad trasa. Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi inte kan råda över. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
  • Page 4: Tekniske Data

    NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk!  Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse.  Ved bruk av elektriske apparater skal det alltid tas hensyn til følgende sikkerhetsanvisninger for å redusere faren for brann, elektriske støt og personskader: ...
  • Page 5 30 minutter. Hell ut væsken. Tørk av kokebeholderen med en fuktet klut. Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer, kontakt vår serviceavdeling på telefon: 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
  • Page 6: Zasady Bezpieczeństwa

    POLSKI POL SKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!  Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia.  Podczas pracy z urządzeniami elektrycznymi zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka pożaru, wypadku z udziałem elektryczności i obrażeń ciała.
  • Page 7 Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
  • Page 8: Safety Instructions

    ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use!  Save these Operating Instructions for future reference.  Always take basic safety precautions when using electrical appliances to safeguard against the risk of fire, electric shock or personal injury. ...
  • Page 9: Maintenance

    Leave for 30 minutes and then pour away the liquid. Wipe the pan clean with a damp cloth. Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...

Table of Contents