Page 3
GS3-MT Admin Reader Installation Guide GS3-MT Lecteur de bureau Guide d’installation GS3-MT Lector de escritorio Guía de instalación...
Page 4
Parts · Pièces · Piezas Admin Reader Kit · Kit de lecteur de bureau · Kit de lector de escritorio P/N 909070115...
Page 5
System Plan · Plan du système · Planificación del sistema Line driver and external reader not for UL installations Desktop reader · Lecteur de bureau · Lector de escritorio USB cable · Câble de USB · Cable del USB...
Page 7
Output Format · Format de Sortie · Formato de Salida Card / Token Output Format Carte / Fiche Format de sortie Tarjeta / Ficha Formato de Salida PAC / KeyPAC OneProx Smart Lite Wiegand Prox 1 2 3 4 5 PAC / KeyPAC OneProx Smart PAC 64...
Page 8
English English Introduction The GS3-MT Admin Reader uses OneProx technology to allow PAC / KeyPAC tokens and cards to be read by a PC. Notes • Connecting to a client PC requires the USB device driver and the standalone OneProx Admin tool.
English Installation 1. Ensure your product comes with the items indicated on page 4; if not please contact your dealer. 2. Install the driver — see page 10. 3. Install the OneProx Admin tool — see page 11. 4. Set output format — see page 7. 5.
English Installing the Driver 1. Before connecting the desktop reader to the PC for the first time, insert the Desktop Reader CD. 2. On the Desktop Reader CD, double-click on the file Setup.bat. If you are using Windows Vista or later and the User Account Control dialog box appears, choose the Yes button.
English 4. If you are using Windows XP, the Software Installation window is displayed. Choose the Continue Anyway button. If you are using Windows Vista or later, the Windows Security dialog box is displayed. Choose the Install button. 5. The driver is installed. If the installation process requests any files, locate them on the CD drive (e.g.
English Specification Reader Range Power Current Up to 4.0″ / 100mm 5V DC 250mA Temperature Operating Storage -40°C — +66°C / -40°F — +151°F -40°C — +66°C / -40°F — +151°F Humidity Operating for 24 hours 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Tested at 93% for ULC S319.
Page 13
Français Français Introduction Le lecteur de bureau GS3-MT utilise la technologie OneProx pour permettre la lecture des cartes et des jetons PAC et KeyPAC sur un PC. Remarques • Connexion à un PC client nécessite le pilote de périphérique USB et l’outil autonome OneProx Admin.
Page 14
Français Installation 1. Vérifier que votre produit contient toutes les articles indiqués à la page 4. En cas de pièce manquante, contacter votre distributeur. 2. Installez le pilote de périphérique — voir page 15. 3. Installez l’outil OneProx Admin — voir page 15. 4.
Français Installation du pilote de périphérique 1. Avant le branchement du lecteur de bureau au PC, insérez le CD Lecteur de bureau. 2. Sur le CD Lecteur de bureau, double-cliquez sur le fichier Setup.bat. Dans Windows Vista ou version plus, si la fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur apparaît, sélectionnez Oui.
Français Spécification Portée du lecteur Alimentation Courant Jusqu’à 100mm 5V DC 250mA Température En opération Rangement -40°C — +66°C -40°C — +66°C Humidité En opération pendant 24 heures 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testé à 93% pour l’ULC S319. Protection contre l’entrée IP65 après l’installation.
Page 17
Español Español Introducción El lector de escritorio GS3-MT utiliza tecnología OneProx para permitir que un PC lea fichas y tarjetas PAC y KeyPAC. Notas • La conexión con una PC del cliente requiere el controlador de dispositivo USB y la herramienta independiente OneProx Admin.
Español Instalación 1. Asegure que el producto se suministra con los artículos indicados en la página 4; en caso contrario, rogamos que se ponga en contacto con el vendedor. 2. Instale el controlador de dispositivo — véase la página 19. 3.
Español Instalación del controlador de dispositivo 1. Antes de conectar el Lector de escritorio al PC, inserte el CD de Lector de escritorio. 2. En el CD de Lector de escritorio, haga clic doble en el archivo Setup.bat. Si utiliza Windows Vista o posterior y se visualice la ventana Control de cuentas de usuario, seleccione el botón de Sí.
Especificaciones Rango del lector Alimentación Corriente Hasta 100mm 5V DC 250mA Temperatura Operando Almacenamiento -40°C — +66°C -40°C — +66°C Humedad Operando para 24 horas 10-85% RH @ 30±2°C / 85±4°F Testado al 93 % según ULC S319. Protección de Acceso Hermetizar para IP65 después de la instalación.
Page 21
Supplementary Equipment. UL / ULC Indoor rated. • UL 294 5th Ed. Attack Class 3 — Access Control Systems Unit • ULC S319-05 Class 3 — Electronic Access Control Systems • UL 1610 — Central-Station Burglar-Alarm Units • ULC S304 — Central and Monitoring Station Burglar Alarm Units •...
Page 22
Declaration of Conformity is available on request. In addition to meeting the minimum CE requirements, this product has been tested to the following: • EN 50131 — as a non-I&HAS device per Annex 3, Environmental Class II, Type A Moveable Equipment EN 50130-4 EN 50130-5 Do not discard this product along with other household waste;...
Page 23
In compliance with FCC requirement 15.27 no special accessories are required in order to comply with part 15 of the FCC regulations. Changes or modifications not expressly approved by Sonitrol could void the user’s authority to operate the equipment. IC ID: 7309A-OQLGS3MTA This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Page 24
1707 Orlando Central Pkwy, Suite 500 Orlando, Florida 32809 U.S.A. Tel: 407-438-4445 Web: www.sonitrol.com Sonitrol is a Registered Trademark of Sonitrol Systems Corporation. All other products are trademarks of their respective manufacturers. All registered and unregistered trademarks are the sole property of their respective companies.
Need help?
Do you have a question about the GS3-MT and is the answer not in the manual?
Questions and answers