Page 1
El robot de codifi cación • Le robot de codage • Der Kodierroboter Botley el Robot codificador Set de actividades de 77 piezas Kit d’activités de 77 pièces du robot de codage Botley Botley, der programmierbare Roboter – 77-teiliges Aktivitätsset Activity Guide Guía de actividades •...
Page 2
™ Coding is the language we use to communicate with computers. When you program Botley using the included Remote Programmer, you are engaging in a basic form of “coding.” Beginning with the very basics of sequence programming is a great way to get started in the world of coding.
The lights on the top of Tips: Botley will light up at the beginning of each step. Botley will 1. STOP Botley at any time by pressing the center button stop and make a sound when he completes the code.
Page 4
Botley needs objects that are directly in front of him and at least 2" tall by to be directly over the 1 1 ⁄2" wide. If Botley isn’t “seeing” an object in front of him, black line. check the following: 2936 Botley Coding Robot GUD NBR4.indd 4...
80 steps or fewer. Botley can now move objects. Set up mazes and try to build a code to direct Botley to move an object from one place to • Botley will power down after 5 minutes if left idle. Press another.
• When OD is on, Botley will not move forward when he “sees” an object—he’ll just stay in place and honk until you move the object out of his way. Try reprogramming Botley to go around the object. Battery Information •...
Insertar las pilas Primeros pasos Botley requiere tres (3) pilas AAA. El Programador IR requiere dos (2) pilas AAA. Sigue las En el modo de CÓDIGO, cada botón de fl echa que pulses representa un paso de tu código. instrucciones para poner las pilas al fi nal de esta guía.
Page 8
Observación: el sensor DO de Botley está entre sus ojos. Solo detecta objetos que estén Ahora, prueba con un programa más largo. Prueba lo siguiente: directamente delante de él y que tengan al menos 5 cm de altura y 4 cm de ancho. Si Botley 1. Pulsa BORRAR para borrar el programa antiguo.
3. Pulsa el botón central encima de Botley para empezar a seguir la línea. Si no deja de • Asegúrate de que las pilas nuevas se han insertado correctamente tanto en Botley como dar vueltas, acércalo a la línea; dirá “Ajá” cuando encuentre la línea.
(2) piles AAA. Suis les directions pour installer les piles à la fi n de ce guide. l’ordre. Les lumières sur le dessus du robot Botley s’allumeront au début de chaque étape. Il Remarque : lorsque les piles sont faibles, le robot Botley émet des bips sonores répétitifs et s’arrêtera et émettra un son une fois le code terminé.
Page 11
1. Appuie sur EFFACER pour supprimer l’ancien programme. haut par 4 cm de large. Si le robot Botley ne « voit » pas un objet devant lui, vérifi e que : 2. Saisis la séquence suivante : AVANT, AVANT, TOURNER À DROITE, TOURNER À...
5 cm de haut et 4 cm de large. Le robot Botley est fourni avec des BRAS conçus pour l’aider à réaliser des tâches. Insère les • Lorsque la fonction DO est activée, le robot Botley n’avancera pas lorsqu’il « voit » un deux bras dans le visage du robot Botley.
Batterien. Beachten Sie die Hinweise am Ende dieser Anleitung zum Einsetzen der Batterien. Wenn du den Code an Botley überträgst, führt er die Schritte in der programmierten Reihenfolge aus. Die Lämpchen oben auf Botleys „Kopf“ leuchten zu Beginn jedes Schrittes.
Page 14
OD-Sensor aktiviert wurde. 4. Zeige mit dem IR-Programmiergerät direkt auf Botley. 5. Gib als nächstes ein, was BOTLEY tun soll, wenn er einen Gegenstand „sieht“, der ihm den Weg versperrt – versuche es mit RECHTS, VORWÄRTS, LINKS.
Page 15
Probiere einmal Folgendes: • Setzen Sie frische Batterien in der richtigen Ausrichtung in Botley sowie in das IR- Programmiergerät. 1. Schiebe den AN/AUS-Schalter am „Bauch“ von • Stelle sicher, dass die Sensorlinsen am Programmiergerät bzw. oben auf Botley nicht Botley auf „LINIE“.
Need help?
Do you have a question about the botley and is the answer not in the manual?
Questions and answers