Comelit FT SK9001 Technical Sheet

Comelit FT SK9001 Technical Sheet

Simple key access control unit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EN
TECHNICAL
SHEET
Access control unit Art. SK9001
Module contrôle dʼaccès Art. SK9001
Toegangscontrolemodule Art. SK9001
Módulo de control de accesos art. SK9001
Assistenza tecnica Italia
Commerciale Italia
Comelit Group S.p.A. - Via Don Arrigoni 5 - 24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy - tel. (+39) 0346 750 011 - fax (+39) 0346 71436
www.comelit.eu
www.simplehome.eu
FR
NL
FEUILLE
TECHNISCHE
TECHNIQUE
HANDLEIDING
FT SK9001
0346/750090
Technical service abroad
0346/750091
Export department
info@comelit.it
commerciale.italia@comelit.it
ES
HOJA
TÉCNICA
(+39) 0346750092
(+39) 0346750093
export.department@comelit.it

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FT SK9001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Comelit FT SK9001

  • Page 1 Technical service abroad Commerciale Italia 0346/750091 Export department (+39) 0346750093 Comelit Group S.p.A. - Via Don Arrigoni 5 - 24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy - tel. (+39) 0346 750 011 - fax (+39) 0346 71436 www.comelit.eu www.simplehome.eu info@comelit.it commerciale.italia@comelit.it...
  • Page 2: General Introduction

    • Install the equipment by carefully following the instructions given by the manufacturer and in compliance with the standards in force. • All equipment must only be used for the purposes for which it was designed. The COMELIT GROUP s.p.a. disclaims all responsibility in the event of misuse of the equipment, for modifications made by other people for whatever reason and for using non-original accessories and materials.
  • Page 3: Advanced Functions

    FT SK9001 2. Adding a token Lift mode To add a token later you just have to programme it into the SIMPLEKEY software and The SK9001 unit can be used to control the SK9071 relay boxes in order to control the swipe it past the reader.
  • Page 4: Presentation Generale

    à l’alimentation et présenter au lecteur un des badges programmés. Le module restera en Programmation pendant quelques secondes (la LED rouge et elle verte clignoteront au même temps), car le module est en train de recoder le Code Immeuble et le Code Installation. FT SK9001...
  • Page 5 FT SK9001 Alarme Le module SK9001 dispose de fonctions d’alarme qui peuvent être utilisées pour déclencher un dispositif d’alerte. L’utilisation est la suivante : lorsque l’entrée d’alarme est actionnée par l’ouverture d’un contact, la sortie est activée. Cette fonction est désactivée durant 1 minute à chaque fois qu’un accès par badge ou poussoir de sortie est validé.
  • Page 6: Algemene Informatie

    GROUP S.P .A. ALGEMENE INFORMATIE gebouwcode en de installatiecode te hercoderen. In de normale bedrijfsmode zal met alle badges van hetzelfde gebouw de deur kunnen De module SK9001 is een onafhankelijke regeleenheid met een geïntegreerde worden geopend zonder verdere programmering en de bijbehorende parameters leesantenne voor het beheren van de elektronische sleutels SK9050, SK9051 en worden automatisch opgeslagen op het moment dat de badges voor het eerst worden SK9052.
  • Page 7 FT SBC 11 de op de PC aangesloten encoder te plaatsen en de aanwijzingen van de software te volgen om de gebeurtenissen in de database over te dragen. Alarm De module SK9001 beschikt over alarmeringsfuncties die gebruikt kunnen worden om een alarmsysteem te laten afgaan.
  • Page 8: Descripción General

    GROUP S.P .A. DESCRIPCIÓN GENERAL 1. Inicialización El SK9001 se entrega virgen y se tiene que inicializar. Para ello, hay que suministrarle El módulo SK9001 es una unidad de control autónoma con antena de lectura tensión y pasar uno de los identificadores programados por delante del lector. El integrada que permite gestionar las llaves electrónicas SK9050, SK9051 y SK9052 .
  • Page 9 FT SBC 11 que el testigo rojo deje de parpadear. Una vez cargado, sólo hay que ponerlo en el codificador conectado al microordenador y seguir las instrucciones del software para transferir los eventos a la base de datos. Alarma El módulo SK9001 dispone de funciones de alarma que pueden emplearse para conectar un dispositivo de aviso.
  • Page 10 GROUP S.P .A. Installation with Powercom Art. 3329 Installatie met Powercom Art. 3329. Installation avec Powercom Art. 3329 Instalación con Powercom art. 3329. Installation with Vandalcom Art. 3179 Installatie met Vandalcom Art. 3179. Installation avec Vandalcom Art. 3179 Instalación con Vandalcom art. 3179. FT SBC 11...
  • Page 11 FT SBC 11 Installation with Art. 3330 Installatie met Art. 3330. Installation avec Art. 3330 Instalación con art. 3330. Installation with Art. SK9040 Installatie met Art. SK9040. Installation avec Art. SK9040 Instalación con art. SK9040. FT SBC 11...
  • Page 12 GROUP S.P .A. Overall dimensions of the Art. SK9001 Afmetingen van Art. SK9001 Dimensions dʼencombrement de Art. SK9001 Dimensiones generales del art. SK9001 Wiring diagram Aansluitschema Schéma de raccordement Esquema de conexión. It is necessary to use a separate Power Supply for the Electric Lock Il est nécessaire dʼutiliser une alimentation séparée pour la gâche électrique Er moet een gescheiden voeding voor het elektrische slot worden gebruikt Es necesario utilizar una fuente de alimentación independiente para la electrocerradura...
  • Page 13 FT SBC 11 Lift function Liftfunctie Fonction ascenseur Función ascensor FT SBC 11...
  • Page 14 GROUP S.P .A. RS485 network Netwerk RS485 Réseau RS485 Red RS485 TCP/IP network Netwerk TCP/IP Réseau TCP/IP Red TCP/IP FT SK9001...
  • Page 15 FT SK9001 TCP/IP + RS485 network Netwerk TCP/IP + RS485 Réseau TCP/IP + RS485 Red TCP/IP + RS485 FT SK9001...
  • Page 16 (+39) 0346750093 [ B ] [ D ] [ E ] [ F ] Comelit Group Belgium Comelit Group Germany GmbH Comelit Espana S.L. Comelit Immotec Z.3 Doornveld 170 Brusseler Allee 23- 41812 Erkelenz Josep Estivill 67/69 - 08027 Barcelona...

Table of Contents