Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

13NXBBWP00001

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nilox Ernest

  • Page 1 13NXBBWP00001...
  • Page 3 Thank you for having decided to purchase ERNEST, your personal trainer. A simple bracelet that will help you monitor your physical activity. Practical and efficient, to be linked with your phone or music player. An application will let you check your physical activity.
  • Page 4: Installing And Replacing Batteries

    you can avoid that a non-specific treatment of the substances contained in these products, or an improper use of parts of them can lead to harmful consequences for the environment and human health. Moreover, you can contribute to the recovery, recycling and reuse of many of the materials composing these products.
  • Page 5: Warranty Information

     Product support warranty. Visit www.nilox.com to learn more.  Warranty restrictions: this warranty does not apply in the following cases: No proof of purchase (invoice or receipt). Tampering, forcing and damages on the hardware and screen, created for any reason.
  • Page 6 software other than that supplied and all those elements (hardware and software) not designed to be used with the product. The above refers to legislative decree dated February 2, 2002. Implementing the 1999/44/CE Directive. BRIEF DECLARATION OF CONFORMITY This equipment has been tested and found to comply with the 2011/65/CE and comply to directive 1999/5/EC of the European Parliament and the European Commission, referring to radio equipment...
  • Page 7 PRECAUTIONS FOR THE USE OF BLUETOOTH The RF for the Bluetooth is 2.4GHz band which is sharing among Bluetooth and non-Bluetooth devices. There are potential sources of Bluetooth (wireless) interference such as WiFi, 2.4G wireless Camera, radar, microwave oven. Effects of interference A decrease in the wireless range between devices A decrease in data throughput over Bluetooth, Intermittent or complete loss of the wireless connection...
  • Page 8 Shopping mall, Airport or other highly populated with WiFi environment which are worst environments for the Bluetooth communication. Ernest may not functioning as good as in office or at home. In the worst occasion, the streaming audio may become choppy or even stop working...
  • Page 9 MEETS INDICATED REQUIREMENTS. All ERNEST functions are enabled when linked with its APP. However, it can also be used without a phone (for example, when running or on bike), once neared to the smartphone, ERNEST will automatically send saved data to the application.
  • Page 10: App Settings

    APP SETTINGS At this point you can set APP settings according to need. Selected settings will be sent by the APP to ERNEST. Touch the icon to switch the APP from operating mode to settings mode and vice versa. PEDOMETER MODE...
  • Page 11 Data on ERNEST will automatically be sent to the ERNEST APP including the time it linked with the telephone, paces, calories and distance. ERNEST SETTINGS Touch to open the settings menu. GOAL SETTINGS It lets you set your daily pace goal.
  • Page 12 English units and of using pounds and miles instead of kilograms and meters. This option works regardless of the language the app is set in. AUTOMATIC PAUSE If enabled, check that ERNEST was put in pause mode (icon PALM GESTURES Permits ERNEST activation by both touching the...
  • Page 13 Twitter  WhatsApp  Skype UPDATE It lets you update the APP version or ERNEST (for iOS only) if new versions are available. SPORT APPLICATION The sport application collects and displays all collected data. Touch the revolving arrows on the right to synchronize ERNEST with the application.
  • Page 14  Number of paces  Calories burnt  Physical activity time  Distance travelled The second page of the sport application indicates - for the same settings with a bar chart - the weekly or monthly chronology.
  • Page 15 PAUSE APPLICATION In the sport menu, the icon at the top right opens the Pause application and the Camera application (explained later). Here to, data displayed are for the day, according to the provided settings and represents data collected over the last 24 hours;...
  • Page 16: Camera Application

    - in addition to the 2 functions already described - the camera application. ERNEST can also be used as a camera remote control. ERNEST USE During the day, ERNEST saves your activities. This information can, as seen, be synchronised with the specific APP but can also be directly viewed on ERNEST.
  • Page 17 Swipe upwards to display the date.. When the time is displayed on ERNEST, 2 different symbols can be found over the battery symbol: indicates Bluetooth connection and lack of link with any device:...
  • Page 18 Touch the display to set pause. The start pause time along with the moon will appear and ERNEST will switch to stand-by after a few seconds. To exit pause, at wake-up, touch the display once to enable it and touch again to exit pause;...
  • Page 19 Touch the ERNEST display to send a signal to the smartphone that will respond with a sound similar to a siren. The function is essential for those individuals who never find their phone in their bag, on their desk, in their car, etc.
  • Page 20 SPORT FUNCTION Swipe the display , the icon with the pace symbols will be the first to appear in sport mode, indicating the number of paces since the last update Swipe the display upward again to display the distance travelled Lastly the number of calories burnt is displayed.
  • Page 21: Supporto Tecnico

    Grazie per aver scelto di acquistare ERNEST il tuo personal trainer. Un semplice braccialetto ti aiuterà a tenere sotto controllo la tua attività fisica. Pratico ed efficace, da abbinare al tuo telefono o riproduttore musicale. Una applicazione ti permetterà di verificare l’andamento della tua attività...
  • Page 22 per migliorare l’uso delle risorse naturali. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite tra i normali rifiuti urbani ma devono essere inviate alla raccolta differenziata per il loro corretto trattamento. Il simbolo bidone barrato, apposto prodotto ed in questa pagina, ricorda la necessità di smaltire adeguatamente il prodotto al termine della sua vita.
  • Page 23: Installazione Esostituzione Delle Batterie

    Due anni, se descritto fiscalmente come ceduto a privato.  Tale garanzia e' riferita al caso in cui si manifesti difetto conformità, riferito alle caratteristiche del prodotto.  Supporto al prodotto e garanzia. Maggiori dettagli sono disponibili sul sito www.nilox.com...
  • Page 24  Limitazioni di Garanzia: la suddetta garanzia non si applica in presenza di: Mancanza della prova di acquisto (fattura o scontrino fiscale) Manomissione, forzature e danno, su parti hardware e display, creati per qualsiasi motivo. Altri difetti derivanti da: uso improprio; modifiche non autorizzate hardware e/o software;...
  • Page 25 viene applicata la Direttiva 1999/5/CE, senza restrizioni, eccezion fatta per: Norvegia (NO): apparecchiatura da non utilizzare in un area geografica di 20 km di raggio nei pressi di Ny Alesund. Italia (IT): Questa periferica è conforme con l’Interfaccia Radio Nazionale e rispetta i requisiti sull’Assegnazione delle Frequenze.
  • Page 26 Perdita intermittente o completa della connessione wireless Difficoltà di rilevamento ed associazione di un dispositivo Bluetooth Fonti di interferenze  Forni a microonde: non utilizzare apparecchi bluetooth vicino a forni a microonde  Antenne satellitari:: Il cavo coassiale e connettori utilizzati con alcuni tipi di antenne satellitari può...
  • Page 27 Esterno ed aree pubbliche Centri commerciali, aeroporti o ambienti ad alta densità di apparecchiature Wi-Fi possono causare malfunzionamenti nelle apparecchiature Bluetooth.
  • Page 28 ESSERE VERIFICATA CERCANDO L’APP, CHE VIENE RESA DISPONIBILE SOLO SE LO SMARTPHONE POSSIEDE I PREREQUISITI INDICATI. La piena funzionalità di ERNEST si ottiene abbinandolo alla sua App. Può però essere utilizzato anche senza telefono (ad esempio andando a correre o in bicicletta), una volta riavvicinato allo smartphone, ERNEST passerà...
  • Page 29 Effettuare quindi l’abbinamento fra ERNEST e la sua applicazione. Il dispositivo si pone alla partenza nella maschera sport; per entrare nei parametri di impostazione premere l’icona in alto a sinistra PARAMETRI IMPOSTAZIONI APP A questo punto è possibile impostare i parametri sulla APP secondo le proprie esigenze.
  • Page 30 , indicante che ERNEST sta trasmettendo, ma non è ancora accoppiato; viceversa il simbolo indica che ERNEST è già accoppiato con un altro apparato e quindi non può essere utilizzato sul dispositivo. Sullo smartphone cliccare al centro del cerchio. La APP cercherà i dispositivi disponibili ed a seguire chiederà...
  • Page 31 ERNEST comincerà a vibrare per avvisarti che deve essere eseguita attività fisica. Tale opzione è ripetibile per tutti i giorni della settimana. IMPOSTA SVEGLIA Attiva un servizio di sveglia o promemoria che farà vibrare ERNEST.
  • Page 32 Alla ricezione di una chiamata, di un sms, di un tweet o altro ERNEST notificherà la avvenuta ricezione sul display. Le funzionalità attivabili sono le seguenti:  Notifica ID chiamante  Notifica messaggio ...
  • Page 33 La applicazione sport raccoglie e visualizza tutti i dati raccolti. Una pressione sulle frecce girevoli sulla destra permette di sincronizzare ERNEST con l'applicazione. La visualizzazione dei parametri è intuitiva e rappresenta, nella prima pagina, i dati raccolti nella giornata; più precisamente: ...
  • Page 34 Nella seconda pagina dell’applicazione sport viene riportata- per gli stessi parametri con un istogramma - la cronologia settimanale e mensile. APPLICAZIONE RIPOSO Dal menù sport l’icona presente in alto a destra, rende disponibile l’applicazione Riposo e l’applicazione Macchina Fotografica (che vedremo dopo). Anche in questo caso la visualizzazione dei dati è...
  • Page 35 - oltre alle 2 funzionalità già viste - anche la gestione della macchina fotografica. ERNEST può quindi governare come un telecomando la macchina fotografica. USO DI ERNEST ERNEST registrerà, durante la giornata, l’attività compiuta.
  • Page 36 Tale codice viene visualizzato solo dopo la accensione del dispositivo; visualizzarlo nuovamente spegnere riaccendere ERNEST DATA-ORA E SIMBOLOGIA CONNETTIVITA’ Il primo sfioramento dallo stato di stand by visualizzerà l’orario; data e orario si sincronizzano in automatico con lo smartphone. sfioramento verso l’alto...
  • Page 37 Quando viene visualizzata l’ora su ERNEST, sopra al simbolo della batteria, possiamo trovare 2 differenti simboli: indica il funzionamento della connessione bluetooth e lo stato di non accoppiamento con alcun dispositivo. indica il funzionamento della connessione bluetooth e che in questo momento ERNEST è già connesso ad un dispositivo.
  • Page 38 Per uscire dallo stato di riposo, al risveglio, premere una prima volta il display, per farlo tornare attivo ed una seconda volta per uscire dal riposo; quando scomparirà la luna, ERNEST tornerà nella sua funzione sport. CERCA TELEFONO Dal menù precedente di riposo sfiorare verso l’alto comparirà...
  • Page 39 SPEGNIMENTO ERNEST Un ulteriore sfioramento verso l’alto mostrerà l’icona di spegnimento. La pressione sul display ne causerà l’arresto. La riaccensione avverrà nello stesso modo premendo al centro di ERNEST. FUNZIONE SPORT Sfiorare il display , l’icona con il simboli dei passi sarà...
  • Page 40 Per concludere avremo infine il numero di calorie consumate.
  • Page 41: Información Ambiental

    Sms, mensajes Facebook, Tweet y Whatsapp. ERNEST se ocupará de ti, día y noche. El manual en formato electrónico de ERNEST se puede descargar del sitio web Nilox en la dirección www.nilox.com . En el campo de búsqueda situado arriba a la derecha poner el código de ERNEST: 13NXBBWP00001, buscar la ficha técnica y...
  • Page 42 correctamente. El símbolo del bidón tachado, colocado sobre el producto y en esta página, destaca la necesidad de eliminar adecuadamente el producto al final de su vida útil. De esta manera es posible evitar que un trato no específico de las sustancias contenidas en estos productos, o un empleo inapropiado de los mismos pueda tener consecuencias perjudiciales para el medio ambiente y para la salud humana.
  • Page 43: Información Sobre La Garantía

     Dicha garantía se refiere al caso de que se manifieste un defecto de conformidad, en relación con las características del producto.  Asistencia para el producto y garantía. Puede encontrar más detalles en www.nilox.com...
  • Page 44  Limitaciones de la garantía: la susodicha garantía no vale en caso de: Falta de la prueba de compra (factura o ticket justificante de compra). Alteración, forzamientos y daño, de partes hardware y pantalla, debidos a cualquier motivo. Otros defectos causados por: impropio;...
  • Page 45 La declaración de conformidad está a disposición en nuestra sede on-line enlace: ftp:\\ftp.hellatron.it (user name: declaration@hellatron-pwd: hellatron). Por lo tanto este aparato se puede utilizar en todos los Países de la Comunidad Económica Europea y en todos los Países donde se aplica la Directiva 1999/5/CE, sin restricciones, con la excepción de: Italia (IT): Este periférico cumple con la Interfaz Radio Nacional italiana y cumple con los requisitos para la Asignación de...
  • Page 46 ADVERTENCIAS Y GUÍA PARA EL USO LA APP PARA LA GESTIÓN DE ERNEST NECESITA UN SMARTPHONE CON:  UN SISTEMA OPERATIVO IOS POR ENCIMA DEL 7.0 PARA ASOCIARLO CON UN IPHONE 4S, 5 (CUALQUIER MODELO) Y 6.  SISTEMA OPERATIVO...
  • Page 47 CONEXIÓN A ERNEST Encender ERNEST; en la pantalla se mostrará un número: este número es el identificador unívoco de tu aparato. Atención: comprobar que en la pantalla de la pulsera aparezca el símbolo que indica ERNEST está transmitiendo pero todavía no está...
  • Page 48 ERNEST automáticamente. Los datos presentes en ERNEST pasarán automáticamente a la APP ERNEST, se sincronizará el horario con aquél del teléfono, como también los pasos, las calorías y la distancia. CONFIGURACIÓN DE ERNEST Pulsar para acceder al menú...
  • Page 49 CONFIGURACIÓN DEL DESPERTADOR Activa un servicio de despertador o memorándum que hará vibrar ERNEST. 24 HORAS Permite visualizar en ERNEST el formado de la hora en la modalidad 12 o 24 horas. UNIDAD DE INGLÉS Al activarla permite configurar los parámetros en unidades anglosajonas: libras y millas en lugar de kilos y metros.
  • Page 50 Al recibir una llamada, un sms, un tweet u otro, ERNEST notifica en la pantalla los que ha recibido. Las funciones activables son las siguientes: ...
  • Page 51 La aplicación deporte agrupa y muestra todos los datos recogidos. Pulsando las flechas giratorias de la derecha se sincronizan ERNEST y aplicación. La forma en que se presentan los parámetros es intuitiva y representa, en la primera página, los datos recogidos ese mismo día; más precisamente: ...
  • Page 52 En la segunda página de la aplicación deporte se presenta - para los mismos parámetros y mediante un histograma - la cronología semanal y mensual. APLICACIÓN DESCANSO En el menú deporte, el icono arriba a la derecha ofrece la aplicación Descanso y la aplicación Cámara de fotos (que veremos más adelante).
  • Page 53 2 funciones ya vistas - también la gestión de la cámara de fotos. La pulsera ERNEST puede controlar, como un mando a distancia, la cámara de fotos. USO DE ERNEST ERNEST grabará, durante el día, la actividad realizada.
  • Page 54 Al primer roce estando en stand-by se mostrará la hora; fecha y hora se sincronizan automáticamente con el smartphone. Un roce hacia arriba presenta la fecha. Cuando se muestra la hora en ERNEST, encima del símbolo de la batería podemos ver 2 símbolos diferentes:...
  • Page 55 Pulsando sobre la pantalla se pone el dispositivo en estado de descanso. Se mostrará la hora de inicio del descanso junto con la luna y al cabo de unos segundos ERNEST se pondrá en stand-...
  • Page 56 Al pulsar la pantalla ERNEST envía una señal al smartphone que contestará con un sonido parecido al de una sirena. Es función indispensable para quien no trova nunca el teléfono en el bolso,...
  • Page 57 PARA APAGAR ERNEST Un roce más hacia arriba presentará el icono de apagado. Pulsando sobre la pantalla se apaga el dispositivo. Para volver a encenderlo habrá que pulsar el centro de ERNEST. FUNCIÓN DEPORTE Rozar la pantalla , el primer icono que aparecerá en el ámbito deporte será...
  • Page 58 Para terminar por último tendremos el número de calorías consumidas.
  • Page 59 Danke, dass Sie sich zum Kauf von ERNEST, Ihrem Personal Trainer entschlossen haben. Ein einfaches Armband wird Ihnen helfen, Ihre sportliche Betätigung unter Kontrolle zu halten. Praktisch, effizient, in Kombination mit Ihrem Telefon oder Music-Player. Eine App zur Überprüfung des Verlaufs Ihrer sportlichen Betätigung.
  • Page 60 den natürlichen Ressourcen zu verbessern. Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen für ihre korrekte Behandlung einer entsprechenden Sammelstelle zugeführt werden. Symbol durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt und auf dieser Seite weist auf die Notwendigkeit hin, das Produkt am Ende seiner Lebensdauer angemessen zu entsorgen.
  • Page 61 Außenverpackung, mit denen das Produkt geliefert wird und angemessene Entsorgung der Altbatterien (nur, wenn diese im Produkt enthalten sind). Mit Ihrer Hilfe kann die Menge der zur Herstellung von elektrischen elektronischen Geräte eingesetzten natürlichen Ressourcen verringert, die Inanspruchnahme von Müllhalden zur Entsorgung der Produkte minimiert und die Lebensqualität verbessert werden, indem vermieden wird, das potentiell gefährliche Substanzen in die Umwelt gelangen.
  • Page 62 Diese Garantie bezieht sich auf den Fall, in dem ein Konformitätsfehler auftreten sollte, der sich auf die Produkteigenschaften bezieht.  Produktsupport und Garantie. Weitere Details finden Sie auf der Website www.nilox.com  Garantiebeschränkungen: Die Garantie wird nicht geleistet bei: Nichtvorlage des Kaufbelegs (Rechnung oder Kassenbeleg).
  • Page 63 ZUSAMMENFASSENDE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als konform mit der Richtlinie 2011/65/EG und konform mit der Richtlinie 1999/5/EG des europäischen Parlaments und der europäischen Kommission in Bezug auf Radio- und Peripheriegeräte für die Telekommunikation ihre gegenseitige Anerkennung erwiesen.
  • Page 64 EINFACH PRÜFEN, INDEM SIE DIE APP SUCHEN. SIE IST NUR VERFÜGBAR, SOFERN DAS SMARTPHONE DIE GENANNTEN ANFORDERUNGEN ERFÜLLT. ERNEST ist nur in Kombination mit der zugehörigen APP voll funktionsfähig. Allerdings kann das Gerät auch ohne Telefon (z.B. beim Joggen oder Radfahren) verwendet werden. Sobald ERNEST dann wieder eine Verbindung zum Smartphone hat, werden die aufgezeichneten automatisch an die App übertragen.
  • Page 65 ERNEST einschalten; auf dem Display erscheint eine Nummer: es handelt es sich um die ID- Nummer Ihres Geräts. Achtung: Sicherstellen, dass auf dem Display des Armbands das Symbol , erscheint, welches anzeigt, ERNEST sendet, aber noch keine Kombination mit einem...
  • Page 66 Kombination bestätigt werden; nach erfolgter Kombination wird ERNEST vom Telefon automatisch erkannt. Die auf dem ERNEST gespeicherten Daten werden automatisch an die ERNEST APP übertragen, die Uhrzeit wird mit der des Telefons synchronisiert, gleiches gilt für Schritte, Kalorien und Entfernung. GERÄTEEINSTELLUNG Drücken, um zum Einstellungsmenü...
  • Page 67 Steigerung der Anzahl der Schritte, beginnt ERNEST zu vibrieren, um Sie darauf hinzuweisen, dass Sie sich sportlich betätigen sollen. Diese Option kann für alle Wochentage eingestellt werden. IWECKEREINSTELLUNG Aktiviert einen Weckdienst oder eine Erinnerung, wobei ERNEST zu vibrieren beginnt.
  • Page 68 HANDGESTEUERTE GESTEN Ermöglicht die Aktivierung, ERNEST nicht nur durch Berühren des Displays, sondern auch durch Bewegung des Handgelenks. MESSAGE-PUSH-SERVICE Mit diesen Einstellungsparametern kann man die Benachrichtigung über Mitteilungen gängigsten, auf Smartphones meist installierten Apps freischalten oder deaktivieren. Eingehende Anrufe, Sms, Tweets oder sonstige Nachrichten werden von ERNEST auf dem Display angezeigt.
  • Page 69 Mit der Sport-Applikation werden sämtliche Daten gesammelt und angezeigt. Bei Drücken der Drehtasten rechts erfolgt Synchronisierung von ERNEST und APP. Die angezeigten Parameter sind leicht verständlich und zeigen auf der ersten Seiten die im Laufe des Tages gesammelten Daten an. Insbesondere: ...
  • Page 70 Auf der zweiten Seite der Sport-App finden Sie die Wochen- und Monatswerte derselben Parameter als Histogramm. RUHE-APP Vom Sportmenü gelangt man über das Symbol oben rechts zur Ruhe-App und der Fotokamera-App (die wir später näher betrachten). Auch in diesem Fall handelt es bei den angezeigten Daten um Tageswerte, je nach den eingegebenen Einstellungen, die über einen Zeitraum von 24 Stunden gesammelt wurden;...
  • Page 71 Funktionen auch die Funktion als Fotokamera zur Auswahl. Das heißt, mit dem Armband ERNEST kann man die Fotokamera wie mit einer Fernbedienung steuern. VERWENDUNG DES ERNEST ARMBANDES Im Verlauf des Tages registriert ERNEST die ausgeübte Tätigkeit. Diese Informationen können wie beschrieben mit der zugehörigen APP synchronisiert oder direkt auf dem Armband...
  • Page 72 Diese Nummer wird nur nach dem Einschalten des Geräts angezeigt, um es erneut anzuzeigen muss ERNEST aus- und wiedereingeschaltet werden. DATUM-UHRZEIT-KONNEKTIVITÄT Bei der ersten Berührung im Standby-Modus wird die Uhrzeit angezeigt; Datum und Uhrzeit werden automatisch mit dem Smartphone synchronisiert.
  • Page 73 Bei der Uhrzeitanzeige auf dem Armband befinden oberhalb der Batterieanzeige 2 verschiedene Symbole: Anzeige der funktionierenden Bluetooth-Verbindung und des Status ohne Kombination mit einem anderen Gerät. Anzeige der funktionierenden Bluetooth-Verbindung und der vorhandenen Kombination von ERNEST mit einem Gerät. Achtung: erscheint symbol für hergestellte verbindung, kann ERNEST nicht mit anderen geräten...
  • Page 74 Telefonsymbol sowie Vergrößerungsglas. Bei Drücken des Displays sendet ERNEST ein Signal ans Smartphone, das mit einem einer Sirene ähnelnden Ton antwortet. Eine hilfreiche Funktion für Alle, die ihr Telefon oftmals in der Tasche, auf dem Schreibtisch, im Auto, usw. nicht...
  • Page 75 ERNEST AUSSCHALTEN Durch weiteres Wischen nach oben wird Ausschaltsymbol angezeigt. Bei Drücken des Displays wird ausgeschaltet. Ebenso erfolgt das Wiedereinschalten, berühren Sie dazu das Armband mittig. SPORT-FUNKTION Über das Display wischen und im Sport-Bereich erscheint als erstes das Schritte-Symbol, das die Anzahl der...
  • Page 76 Durch ein weiteres Wischen nach oben wird die zurückgelegte Strecke angezeigt. Und abschließend erhalten wir den Kalorienverbrauch.
  • Page 77: Informations Environnementales

    Utilisé avec votre smartphone, il affichera sur l'écran : appels, sms, messages Facebook, tweet et WhatsApp. ERNEST prendra soin de vous, jour et nuit. Le manuel complet d’ERNEST peut être téléchargé sur le site Nilox à l'adresse www.nilox.com. Saisir dans le champ de recherche haut à...
  • Page 78 nécessité d'éliminer de façon opportune le produit une fois en fin de vie. Ainsi, il est possible d'éviter qu'un mauvais traitement des substances contenues dans ces produits ou qu'une mauvaise utilisation de ses parties ne puissent porter à des conséquences nuisibles pour l'environnement et la santé...
  • Page 79: Informations Sur La Garantie

    Cette garantie est valable en cas de défaut de conformité qui se réfère aux caractéristiques du produit.  Support au produit et garantie. Pour plus d'informations, voir le site www.nilox.com  Limites de Garantie : cette garantie n'est pas valable en cas de :...
  • Page 80 Absence de preuve d'achat (facture ou ticket de caisse). Manipulations, forçages et dommages sur des parties du matériel et sur l'écran, créés pour quelque raison que ce soit. Autres défauts dérivant de : mauvaise utilisation ; modifications non autorisées sur le matériel/logiciel ; opérations ou archivages résultant spécifications techniques du produit ;...
  • Page 81 Nationale et respecte les exigences sur l’attribution des fréquences. L’utilisation de cet équipement en dehors des lieux dans lesquels le propriétaire opère nécessite une autorisation générale. Pour plus d’informations, veuillez consulter : www.comunicazioni.it. Le marquage CE ( ) et/ou le logo WEEE ( placés sur l'étiquette du produit pourraient ne pas respecter les dimensions minimales établies par la norme en raison des dimensions réduites de ce dernier.
  • Page 82: Informações Ambientais

    Utilizada juntamente com o seu smartphone, mostrará no ecrã: chamadas, sms, mensagens de facebook, tweet e whatsapp. ERNEST tomará conta de si, de dia e de noite. O manual completo de ERNEST pode ser descarregado no site Nilox no endereço www.nilox.com. Inserir o código de ERNEST no campo de pesquisa em cima à...
  • Page 83 proceda ao tratamento adequado. O símbolo do caixote do lixo barrado, disposto no produto e nesta página, recorda a necessidade de eliminar adequadamente o produto no final da sua vida. De tal modo é possível evitar que um tratamento não específico das substâncias contidas nestes produtos, ou um uso impróprio de peças pertencentes aos mesmos, possam comportar consequências nocivas para o ambiente e para a...
  • Page 84: Instalação E Substituição Das Baterias

    Esta garantia refere-se ao caso de se manifestar um defeito de conformidade, referido nas características do produto. Suporte ao produto e garantia. Mais informações disponíveis no website www.nilox.com INFORMAÇÕES SOBRE GARANTIA  Um ano, se facturado a uma empresa ou profissional (sujeito a IVA).
  • Page 85  Suporte ao produto e garantia. Mais informações disponíveis no website www.nilox.com  Limitações da Garantia: a garantia acima não se aplica na presença de: Falta da prova de compra (factura ou recibo).
  • Page 86 nossas instalações e online no link: ftp:\\ftp.hellatron.it (user name: declaration@hellatron-pwd: hellatron). Este aparelho pode portanto ser usado em todos os países da Comunidade Económica Europeia e em todos os países em que for aplicada a Directiva 1999/5/CE, sem restrições, excepto em: Itália (IT): Este periférico está...
  • Page 87 V prípade používania spolu so smartfónom bude zariadenie na displeji uvádzať: volania, sms správy, správy z facebooku, twitteru a whatsappu. Náramok ERNEST sa o Vás bude starať denne aj v noci. Kompletný návod na použitie náramku ERNEST si môžete stiahnuť na stránke Nilox na adrese www.nilox.com. Do poľa vyhľadávania...
  • Page 88 samostatne pre správne triedenie. Symbol prečiarknutého odpadkového koša na výrobku na tejto strane vám pripomína, že je potrebné s ním správne nakladať aj na konci jeho životného cyklu. Týmto spôsobom je možné predísť tomu, aby nesprávne nakladanie so súčasťami obsiahnutými v týchto produktoch alebo ich nesprávne použitie alebo nesprávne použitie ich častí...
  • Page 89 Táto záruka odkazuje na prípady, ak by výrobok nebol v súlade s vlastnosťami a charakteristikami produktu.  Pre získanie viac informácií a detailov prosím navštívte stránku www.nilox.com  Obmedzenia záruky: táto záruka sa neuplatňuje v nasledujúcich prípadoch: Chýba dôkaz o nákupe (napr. Faktúra alebo účtenka).
  • Page 90 Nilox nie je zodpovedný za akékoľvek škody spôsobené nehodou alebo používaním tohto produktu alebo jeho príslušenstva. Vyššie uvedené zodpovedá legislatíve z 2.2.2002 a implementuje nariadenie 1999/44 / ES. KRÁTKA DEKLARÁCIA KONFORMITY Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené, že je v súlade so smernicou 2011/65 / CE a je v súlade so smernicou 1999/5 / ES...
  • Page 91 V případě použití společně se smartphonem bude zařízení na displeji uvádět: volání, sms zprávy, zprávy z facebooku, twitteru a whatsappu. Náramek ERNEST se o Vás postará denně i v noci. Kompletní návod na použití náramku ERNEST si můžete stáhnout na stránce Nilox na adrese www.nilox.com . Do pole vyhledávání...
  • Page 92 třídění. Symbol přeškrtnutého odpadkového koše na produktu a na této straně vám připomíná, že je třeba s ním správně nakládat i na konci jeho životního cyklu. Tímto způsobem je možné předejít tomu, aby nesprávné nakládání se součástmi obsaženými v těchto produktech nebo jejich nesprávné použití nebo nesprávné...
  • Page 93 (hardware software) nenavržené k použití s tímto produktem. Poškození v důsledku použití, nehod a normálního používání nejsou kryta touto nebo jinou zárukou. Nilox není odpovědný za jakékoliv škody způsobené nehodou nebo používáním...
  • Page 94 tohoto produktu nebo jeho příslušenství. Výše uvedené odpovídá legislativě k 2.2.2002 a implementuje nařízení 1999/44/ES. STRUČNÁ DEKLARACE KONFORMITY Toto vybavení bylo testováno a shledáno jako vyhovující s nařizením 2011/65/ES a vyhovující s a nařizením 1999/5 Evropského parlamentu a Evropské komise, zabývající se radio zařízeními a telekomunikacemi a jejich společnému rozlišování.
  • Page 95 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το ERNEST, τον προσωπικό σας trainer. Ένα απλό βραχιολάκι θα σας βοηθήσει να έχετε υπό έλεγχο τη φυσική σας δραστηριότητα. Πρακτικό και αποτελεσματικό, συνδυάζεται με το τηλέφωνό σας ή με τη συσκευή αναπαραγωγής μουσικής. Μια εφαρμογή θα σας επιτρέψει να ελέγξετε την...
  • Page 96 και για να βελτιωθεί η χρήση των φυσικών πόρων. Τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα δεν θα πρέπει να απορρίπτονται στα κανονικά οικιακά απορρίμματα, αλλά θα πρέπει να συλλέγονται κανονικά προκειμένου να υποβληθούν στη σωστή επεξεργασία. Το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου, που βρίσκεται πάνω στο προϊόν ή σε...
  • Page 97 υποχρεωτικής συλλογής καθώς και ειδικές διατάξεις για την επεξεργασία και την απόρριψη του ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (WEEE). Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το θέμα αυτό, παρακαλούμε ανατρέξτε στον δικτυακό μας τόπο www.nilox.com ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ  Ένα έτος, εάν εκδίδεται τιμολόγιο προς μια...
  • Page 98 Η εγγύηση αυτή αναφέρεται σε περιπτώσεις ΕΛΛΕΙΨΗΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ, αναφορικά με τα χαρακτηριστικά του προϊόντος.  Εξυπηρέτηση και εγγύηση μετά από την πώληση : Για περισσότερες λεπτομέρειες παρακαλούμε ανατρέξτε στον δικτυακό τόπο www.nilox.com.  Περιορισμοί της Εγγύησης : Η πιο πάνω εγγύηση δεν αξίζει στις ακόλουθες...
  • Page 99 Οι ζημιές που οφείλονται στη χρήση, τα ατυχήματα ή την κανονική χρήση δεν καλύπτονται από αυτή ή άλλες εγγυήσεις Η δεν φέρει ευθύνη για Nilox οποιαδήποτε ζημιά ή ζημιές που οφείλεται σε ατύχημα λόγω της χρήσης αυτού του προϊόντος ή των εξαρτημάτων του.
  • Page 100 Ιταλία (IT): Η συσκευή αυτή είναι σύμφωνη με την Εθνική Ραδιοφωνική Διεπαφή και ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις της κατανομής συχνοτήτων. Η χρήση αυτού του εξοπλισμού, εκτός του περιβάλλοντος στο οποίο λειτουργεί ο ιδιοκτήτης, απαιτεί μια γενική εξουσιοδότηση. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στη διεύθυνση : www.comunicazioni.it.
  • Page 101 ‫יומם ולילה‬ ‫ארנסט ידאגלך‬ ‫ניתן להוריד מאתר חברת נילוקס‬ " , ‫ארנסט‬ " ‫את המדריך המלא של‬ ‫בכתובת‬ www.nilox.com ‫את הקוד של‬ ‫מימין למעלה‬ ‫לשם כך יש למלא בשדה החיפוש‬ ‫ת המפרט הטכני ולהוריד‬ ‫לחפש א‬ : " ‫ארנסט‬ "...
  • Page 102 ‫אם המוצר מתואר פיסקאלית ככזה שנמכר לאזרח פרטי‬ ‫שנתיים‬ ‫ישנה התייחסות לאחריות זו‬ ‫במקרה של פגיעה בתאימות‬ ‫יש להתייחס לתכונות המוצר‬ ‫אתם‬ ‫לקבל מידע נוסף‬ ‫על מנת‬ ‫תמיכה במוצר ואחריות‬ ‫מוזמנים לבקר באתר‬ www.nilox.com ‫אחריות זו אינה חלה במקרים הבאים‬ ‫הגבלות אחריות‬...
  • Page 103 ‫תאונות או תוך‬ ‫נזקים עקב השימוש‬ ‫ל ידי אחריות זו או כתבי אחריות אחרים‬ ‫מכוסים ע‬ ‫אינה אחראית לכל נזק או נזקים מקריים עקב שימוש‬ Nilox ‫במוצר זה או באביזרי החברה‬ ‫ומיישם‬ 5005 ‫בפברואר‬ ‫האמור לעיל מתייחס לצו חיקוק מתאריך‬...
  • Page 104 ‫בכל המדינות של הקהילה הכלכלית‬ ‫ציוד זה ניתן להשתמש‬ ‫ללא הגבלה‬ ‫הוראה‬ 911152 ‫ובכל מדינות החלת‬ ‫האירופית‬ / EC ‫למעט‬ ‫התקן זה תואם לרדיו הלאומי הממשק ועומד בדרישות‬ ‫איטליה‬ (IT): ‫מחוץ לסביבה שבה פועל‬ ‫השימוש בציוד זה‬ ‫בהקצאת תדרים‬ ‫לקבלת מידע נוסף אנא עיין‬ ‫דורש...
  • Page 107 FCC Notices The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user's authority to operate the equipment. 2.This device complies with Part 15 of the FCC Rules. (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Table of Contents