Download Print this page

Weiser Lock GLC9471 Installation Manual

Advertisement

Quick Links

66108-001 Rev 01
GLC9471
Required tools
Parts in the box
Outils nécessaires
Pièces dans la boîte
Latches and strikes
Loquets et gâches
Additional tools
(if needed)
Outils additionnels
(au besoin)
A
wood block
bloc en bois
C
1
Prepare door and check dimensions
Préparation de la porte et vérification des dimensions
If drilling a new door, use
2-3/8" (60 mm)
the supplied template and
the complete door drilling
2-3/4" (70 mm)
instructions available at
weiserlock.com/doorprep.
Si vous percez une nouvelle
porte, utilisez le gabarit
1-1/2"
or
fourni et consultez les
ou
38 mm
instructions complètes
sur le perçage de la porte à
weiserlock.com/doorprep.
Note: Additional door preparation may be required for
doors with 1-1/2" (38 mm) holes. Consult the drilling
instructions at www.weiserlock.com/doorprep.
Remarque : Une préparation de porte supplémentaire
peut être nécessaire pour les portes avec des trous
de 1 1/2 po (38 mm). Consultez les instructions de
perçage à www.weiserlock.com/doorprep.
2
Confirm bottom hole location
Confirmation de l'emplacement du trou inférieur
A
Fold supplied template along fold line
and place on the exterior side of your
door so that the holes in the template
are aligned with the holes in your door.
Pliez le gabarit fourni le long de la
ligne de pli et placez-le sur le côté
extérieur de votre porte de manière
à ce que les trous du gabarit soient
alignés avec les trous de votre porte.
B
If you already have the bottom
hole drilled in your door, confirm
that it aligns with the bottom
hole in the template. If it does not
align, drill a new hole in step 3.
If the bottom hole is not drilled, use
the template to mark the location
of the hole on your door. Make sure
it is aligned with the other holes in
your door. Drill a new hole in step 3.
Si le trou inférieur est déjà percé
dans votre porte, confirmez qu'il est
aligné avec l'un des trous inférieurs
dans le gabarit. S'il n'est pas aligné,
percez un nouveau trou à l'étape 3.
Si le trou inférieur n'est pas percé,
utilisez le gabarit pour marquer
l'emplacement du trou sur votre porte.
Assurez-vous que le trou est aligné
avec les autres trous dans la porte.
Percez un nouveau trou à l'étape 3.
Deadbolt
Pêne dormant
E
A1
A2 A3
B
F
C1
C2
C3
D
G
1-3/4"*
44 mm*
or • ou
1"
25 mm
2-1/8"
54 mm
5-1/2"
140 mm
1"
25 mm
2-1/8"
54 mm
*Call Weiser to order
thick door handleset
and service kit for 2-1/4"
(57 mm) thick doors.
*Appelez Weiser pour
commander une serrure
d'entrée à poignée pour portes
épaisses et une trousse de
service pour portes d'une
épaisseur de 2 1/4 po (57 mm).
e
62 8
pl at
Te m
ra ci
ón
46
8 -1
/ 01
lin g
pe rfo
ag e
3/ 32
D ril
de
pe rç
"
til la
Pl an
ar it
de
G ab
Ed
or
ge
e do
er ta
B or
of th
of th
de
la pu
de
e do
Fa ce
rt e
B or
la pu
or
te de
la po
d de
Fr en
er ta
de
la po
Fa ce
rt e
)
m m
(6 0
2- 3/
8"
)
m m
(7 0
2- 3/
4"
ce nt
ro
ks et
ia al
B ac
ta nc
en t
D is
te m
Éc ar
Fo ld
le
D ob
r
Pl ie
te rli
ne
l
C en
nt ra
a ce
ne
Li ne
éd ia
e m
Li gn
m m
)
(6 0
8"
2- 3/
m m
)
(7 0
4"
2- 3/
ro
ce nt
ks et
B ac
ia al
ta nc
en t
D is
te m
Éc ar
Fo ld
le
D ob
Pl ie
r
)
m m
(6 0
8"
2- 3/
)
m m
(7 0
4"
2- 3/
ce nt
ro
ks et
ia al
B ac
ta nc
en t
D is
te m
Éc ar
Fo ld
le
D ob
Pl ie
r
© 20
15
Sp
ec tru
m B
ra nd
s, In
c.
pl at
e
62 8
ón
46
Te m
ra ci
8 -1
lin g
/ 01
pe rfo
ag e
3/ 32
D ril
pe rç
"
til la
de
de
Pl an
ar it
G ab
or
Ed
e do
B or
ge
er ta
de
of th
of th
la pu
de
e do
B or
Fa ce
te de
rt e
d de
la pu
or
la po
er ta
Fr en
la po
de
Fa ce
rt e
m m
)
(6 0
8"
2- 3/
)
m m
(7 0
4"
2- 3/
ro
ks et
ce nt
ia al
B ac
ta nc
en t
D is
te m
Éc ar
Fo ld
le
D ob
Pl ie
r
ne
te rli
l
C en
nt ra
a ce
éd ia
ne
Li ne
e m
Li gn
)
m m
(6 0
2- 3/
8"
)
m m
(7 0
2- 3/
4"
ro
ks et
ce nt
ia al
B ac
ta nc
en t
D is
te m
Éc ar
Fo ld
le
D ob
r
Pl ie
)
m m
(6 0
8"
2- 3/
m m
)
(7 0
4"
2- 3/
ro
ks et
ce nt
ia al
B ac
ta nc
en t
D is
te m
Éc ar
Fo ld
le
D ob
r
Pl ie
© 20
15
Sp
ec tru
m B
ra nd
s, In
c.
Installation Guide
Guide d'installation
Handleset
Levers
Serrure
Leviers
d'entrée
à poignée
J
H
J2
Keys
Clés
K
3
Drill new bottom hole (if needed)
Perçage d'un nouveau trou inférieur (au besoin)
1" (25 mm)
deep
profondeur
exterior
extérieur
Extend the top latch bolt
4
Extension du pêne du loquet supérieur
5
Adjust top latch length (if needed)
Ajustement de l'écartement du loquet supérieur (au besoin)
A
Hold the latch in front of the
door hole, with the latch case
flush against the door edge.
Maintenez le loquet en face du trou
de la porte, avec le boîtier de loquet
à niveau avec le bord de la porte.
exterior
extérieur
B
If the D-shaped hole is centered
in the door hole, no adjustment
is required. Proceed to step 6.
If the D-shaped hole is NOT
centered, adjust latch. See
"Latch Adjustment" (step 5C).
Si le trou en forme de « D »
est centré dans le trou de la
porte, aucun ajustement n'est
nécessaire. Passez à l'étape 6.
Si le trou en forme de « D »
n'est PAS centré, ajustez le
loquet. Voir « Ajustement
du loquet » (étape 5C).
C
Latch Adjustment (only if needed)
Ajustement du loquet (seulement si nécessaire)
Rotate the front of
the latch to extend it.
Tournez la partie
avant du loquet
pour l'allonger.
1/4
Screws and included tools
Allen wrench
Vis et outils inclus
Clé hexagonale
L
23286
SL03031011
U
Q
S
Y
07535
X
T
or
Wood door
ou
Porte en bois
exterior
extérieur
9/64"
4 mm
Through
door
À travers
la porte
A
D-shaped hole
trou en forme de « D »
A
180°
www.weiserlock.com
USA: 1-800-677-5625
Canada: 1-800-501-9471
SmartKey tool (SmartKey locks only)
Outil SmartKey (serrures SmartKey
seulement)
M
03596
22041
V
P
R
Z
W
Metal door
Porte en métal
exterior
extérieur
1/4"
6 mm
A
latch case
boîtier de
loquet
centered
centré
not centered
non centré

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GLC9471 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Weiser Lock GLC9471

  • Page 1 USA: 1-800-677-5625 Installation Guide 66108-001 Rev 01 Canada: 1-800-501-9471 Guide d’installation GLC9471 Required tools Parts in the box Outils nécessaires Pièces dans la boîte Latches and strikes Deadbolt Handleset Levers Screws and included tools Allen wrench SmartKey tool (SmartKey locks only) Loquets et gâches...
  • Page 2 Required tools Parts in the box Outils nécessaires Pièces dans la boîte Latches and strikes Deadbolt Handleset Levers Screws and included tools Allen wrench SmartKey tool (SmartKey locks only) Loquets et gâches Pêne dormant Serrure Leviers Vis et outils inclus Clé...
  • Page 3 Install deadbolt Install handleset Installation du pêne dormant Installation de la serrure d’entrée à poignée Hold the handleset on the exterior side of the door and make Insert the torque door edge sure the round edge blade of the deadbolt bord de la porte of the spindle faces through the D-shaped...
  • Page 4 Install lever Install strikes on door frame Installation du levier Installation des gâches sur le cadre de porte Loosen the pre-installed set screw to remove lever. Do not remove set screw. Make sure hole for top Desserrez la vis de pression préinstallée pour retirer le levier. Ne retirez pas la vis de pression. strike is drilled at minimum of 1"...