Shindaiwa water pump owner's/operator's manual (24 pages)
Summary of Contents for Shindaiwa 6850-9430
Page 1
SHINDAIWA OWNER’S/OPERATOR’S MANUAL GP3410 WATER PUMP Minimize the risk of injury to yourself and others! WARNING! Read this manual and familiarize yourself with its contents! Always wear eye and hearing protection when operating this unit. Part Number 6850-9430 Rev 3/07...
As an owner/operator, you’ll soon discover why Shindaiwa is simply in a class by itself! IMPORTANT! The information contained in this manual describes units available at the time of pro- duction.
Immediately replace dam- aged or missing information labels. New labels are available from your local authorized Shindaiwa dealer. ALWAYS stop the unit immediately if it suddenly begins to vibrate or shake. Inspect for broken, missing or improp- erly installed parts.
4 cycle air-cooled gasoline engine, vertical cylinder 34 cc (38mm x 30mm); .07 cu. in. (.50 x.8 in.) .0 kw/.4 HP @ 8000 min 50: with Shindaiwa Walbro rotary type with primer bulb General purpose, centrifugal, self-priming 34.3 gal/min (30 liters/min)
Page 5
Assembly Prior to Assembly Before assembling this unit, make sure you have all the components required for a complete unit: GP340 engine-driven pump Spark plug wrench Install the Suction and Discharge Hoses CAUTION! This pump is intended for pumping fresh water only.
Use only fresh, clean unleaded gaso- line with a pump octane rating of 87 or higher. Mix gasoline with 50: Shindaiwa 4 cycle or -cycle mixing oil or with an equivalent high quality -cycle mixing oil. ■ NEVER start or operate this unit if the carburetor, fuel lines, fuel tank and/or fuel tank cap are damaged.
Starting the Engine WARNING! Never start the engine from the operating position. Set throttle control lever to the half open position. See Figure 3. Press the primer bulb until fuel can be seen flowing in the transparent return tube. See Figure 4. IMPORTANT!.
Starting the Engine (continued) Starting a flooded engine Disconnect the spark plug lead, and then use the spark plug wrench to unscrew the spark plug (counter- clock- wise to remove.) See Figure 9 If the spark plug is fouled or is soaked with fuel, clean or replace the plug as necessary.
Operating Tips for Maximum Performance Minimize friction by using the correct .0" ID suction and discharge hoses specified, with a minimum of connections. Keep all hose runs as short as possible. Keep the suction head (vertical lift) as short as possible. Do not exceed the pump’s maximum suction head of 6 feet.
NOTE: Using non-standard replacement parts could invalidate your Shindaiwa warranty. Carefully remove any accumulation of dirt or debris from the muffler or the fuel tank. Dirt build-up in these areas could cause engine overheating, induce premature wear, or create a fire hazard.
Maintenance (continued) 10/15-Hour Maintenance Ever y 10 to 15 hours of operation: CAUTION! Before removing the spark plug, clean the area around the plug to prevent dirt and debris from getting into the engine’s internal parts. ■ Remove and clean the spark plug. Adjust the spark plug electrode gap to 0.04 - 0.08 inch (0.6 - 0.7 mm).
Maintenance after first 139-hours, then ever y 150-hours thereafter. Combustion chamber should be decar- bonized, and the valve clearance should be adjusted. It is highly recommended that this is done by a Shindaiwa-trained service technician. Valve Adjustment CAUTION! Performing a valve adjustment incorrectly may cause hard start- ing and/or can damage the engine.
Refill with fresh, clean unleaded gasoline with a pump octane of 87 or higher mixed with 50: Shindaiwa Premium -cycle mixing oil or with an equivalent high quality -cycle mixing oil. Replace fuel filter or vent as required.
Troubleshooting Guide (continued) What To Check Is the engine overheating? Engine is rough at all speeds. May also have black smoke and/or unburned fuel at the exhaust. Engine is knocking. LOW POWER Possible Cause Operator is overworking the unit. Carburetor mixture is too lean. Improper fuel ratio.
Troubleshooting Guide (continued) What To Check Poor acceleration. Engine stops abruptly. Engine difficult to shut off. Excessive vibration. ADDITIONAL PROBLEMS Possible Cause Clogged air filter. Clogged fuel filter. Lean fuel/air mixture. Idle speed set too low. Switch turned off. Fuel tank empty. Clogged fuel filter.
As the engine owner, you should however be aware that Shindaiwa Corpo- ration may deny your warranty coverage if your engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications.
Page 21
MANUAL DEL PROPIETARIO O USUARIO DE SHINDAIWA BOMBA DE AgUA gP3410 Reduzca al mínimo el riesgo de lesiones, tanto a usted ¡ADVERTENCIA! mismo como a otras personas. Lea detenidamente este manual y familiarícese con su contenido. Protéjase los ojos y los oídos siempre que trabaje con esta unidad.
Page 22
Shindaiwa GP3410, puede haber algu- nas diferencias entre su bomba y el contenido de este manual. Shindaiwa Inc. se reserva el derecho de efectuar cambios en la producción sin aviso previo y sin obligación de modificar las unidades fabricadas con anterioridad.
Reemplace inmediata- mente etiquetas dañadas o faltantes. Etique- tas nuevas están disponibles en su centro de servicio local autorizado de Shindaiwa. SIEMPRE detenga la unidad inmediatamente si de repente comienza a vibrar o a sacudirse. Compruebe que piezas y que no haya ningún componente...
Descripción de la unidad Tapón de llenado Boca de descarga Conducto de cebado Estrangulador Interruptor de parada Utilice las ilustraciones como guía para familiarizarse con esta unidad y con sus diversos componentes. Conociendo a fondo la unidad podrá obtener su máximo rendimiento y un funcionamiento más seguro, así...
Montaje Antes del montaje Antes de empezar a ensamblar esta unidad, asegúrese de disponer de todos los elementos que la componen: Bomba motorizada GP3410 Instalación de las mangueras de aspiración y de descarga Ensamble un manguito embridado, un anillo roscado y una junta según se indica en la figura, y enrosque el conjunto en la boca de aspiración de la bomba.
87 o superior. Mezcle gasolina en proporción 50:1 con aceite de mezcla Shindaiwa para motores de 2 o 4 tiempos, o bien con un aceite para mezcla de alta calidad equiv- alente para motores de 2 tiempos.
Arranque del motor ¡ADVERTENCIA! Nunca arranque el motor desde la posición de funcionamiento. Sitúe la palanca de control del acelerador en posición semiabierta. Ver la Figura 3. Presione el cebador hasta que vea fluir combustible por el tubo de retorno transparente.
Arranque del motor (continuación) Arranque de un motor ahogado Desconecte el cable de la bujía y utilice la llave de bujías para extraerla (girán- dola en el sentido contrario al de las agujas del reloj). Ver la Figura 9. Si la bujía está obstruida o empapada de combustible, límpiela o sustitúyala, según convenga.
Consejos de utilización para obtener el máximo rendimiento Minimice la fricción utilizando mangueras de aspiración y descarga con la identificación cor- recta de 2,54 cm y realizando el menor número posible de empalmes y conexiones. Los tramos de manguera deben ser lo más cortos posible. Mantenga la menor altura de aspiración (elevación vertical) posible.
ESTABLECIMIENTO O INDIVIDUO; SIN EMBARGO, LAS REPARACIONES DE GARANTIA DEBEN SER EFECTUADAS POR SU CENTRO DE SERVICIO O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR SHINDAIWA CORPORA- TION. EL USO DE PARTES QUE NO SON EQUIVALENTES EN RENDIMIENTO Y DURABILIDAD A LAS PARTES AUTORIZA-...
Page 31
Si dad fuera de servicio hasta que un técnico de mantenimiento formado por Shindaiwa pueda examinarla. 0,6–0,7 mm Limpie la bujía y verifique la separación del electrodo.
Page 32
Se recomienda encarecidamente encomendar este trabajo a un técnico formado por Shindaiwa. Ajuste de la válvula Retire la tapa del cilindro y la tapa de balancines y sitúe el pistón en el punto muerto superior.
Si los depósitos de carbonilla en el silen- ciador o en el cilindro son notables, o si no observa una mejora de rendimiento después de la limpieza, envíe la unidad a su distribuidor autorizado Shindaiwa para su reparación. Tapón de purga Figura 20 ...
Consulte a su agente de servicio autorizado. Purgue y rellene con gasolina sin plomo, reci- ente y limpia con un octanaje de 87 o superior, mezclada con aceite Shindaiwa para mo- tores de 2 tiempos en una proporción gasoli- na/aceite de 50:1.
Page 35
Rellene con gasolina sin plomo, reciente y limpia con un octanaje de 87 o superior, mez- clada con aceite Premium de Shindaiwa para motores de dos tiempos en una proporción gasolina/aceite de 50:1. Limpiar, reparar o sustituir en caso necesario.
guia Diagnostico (continuación) Qué revisar Deficiente aceleración. El motor se detiene abruptamente. Difícil apagado del motor. Excesiva vibración. SP_16 Otros problemas Posible causa Filtro de aire obstruido. Filtro de combustible obstruido. Mezcla de combustible/aire muy pobre. Ralentí ajustado muy bajo. Interruptor en posición de apagado.
Shindaiwa. Para obtener el nombre y el número telefónico del distribuidor de Shindaiwa en su localidad, comuníquese con Shindaiwa Inc., al +1 (503) 692-3070 de 8:00 a.m. a 5:00 p.m., hora del Pacífico. ESTA GARANTÍA ES ADMINISTRADA POR: Shindaiwa Inc.
Page 41
MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA POMPE À EAU GP3410 Limiter tout risque de blessures, sur soi-même ou sur les autres ! Lire le présent manuel et AVERTISSEMENT ! se familiariser avec son contenu. Toujours porter un dispositif de protection des yeux et des oreilles pendant l’utilisation de l’appareil.
Page 42
Introduction La pompe à eau Shindaiwa GP3410 a été con- çue et fabriquée dans le but d’offrir des perfor- mances et une fiabilité supérieures sans com- promettre la qualité, le confort ou la durabilité. Les moteurs Shindaiwa à haut rendement représentent les dernières avancées en...
Remplacer immé- diatement toute étiquette manquante ou endomma- gée. De nouvelles étiquettes sont disponibles auprès du revendeur Shindaiwa agréé local. NE JAMAIS faire fonctionner le moteur à l’intérieur ! S’assurer qu’il y a toujours une bonne ventilation. Les gaz émanant du tuyau d’échappement peuvent causer...
Essence, quatre temps refroidi à l’air, cylindre vertical 34 cm (38 mm x 30 mm) 1,0 kW à 8 000 min 50:1 avec de l’huile Shindaiwa Walbro de type rotatif avec pompe d’amorçage Compression de charge prémélangée NGK CMR5H Lanceur à rappel...
Page 45
Assemblage Avant l’assemblage Avant d’assembler la pompe, s’assurer que toutes les composantes requises sont présentes : Pompe à moteur GP3410 Installation des tuyaux d’aspiration et de refoulement MISE EN GARDE ! ■ Cette pompe est conçue pour pom- per de l’eau douce uniquement. ■...
IMPORTANT ! Ne préparer que la quantité requise dans l’immédiat ! Si l’essence doit être remisée plus de 30 jours et que l’huile Shindaiwa avec stabilisateur n’est pas utilisée, il est préférable de la stabiliser à l’aide d’un produit adapté, tel que STA-BIL™.
Démarrage du moteur AVERTISSEMENT ! Ne jamais démarrer l’appareil en position d’utilisation. Régler le levier d’accélération en position à moitié ouverte. Voir la figure 3. Appuyer à plusieurs reprises sur la poire d’amorçage jusqu’à voir le carburant circuler dans le tube de retour transparent.
Démarrage du moteur (suite) Démarrage d’un moteur noyé Débrancher le fil de la bougie, puis retirer celle-ci à l’aide de la clé à bougie fournie (tourner la bougie en sens con- traire des aiguilles d’une montre pour la desserrer). Voir figure 9. Si la bougie est encrassée ou imbibée de carburant, la nettoyer ou la remplacer.
Page 49
Conseils d’utilisation pour des performances optimales Limiter le risque de frottement en utili- sant les tuyaux d’aspiration et de refou- lement spécifiés de 2,54 cm de diamè- tre, et en réduisant le nombre de rac- cords au strict minimum. Utiliser des tuyaux les plus courts possible.
LES RÉPARATIONS COUVERTES PAR LA GARANTIE DOIVENT ÊTRE EFFEC- TUÉES PAR UN DÉTAILLANT OU UN CENTRE DE SERVICES AUTORISÉ PAR SHINDAIWA SOCIÉTÉ COMMERCIALE L’UTILISATION DE PIÈCES DONT LE RENDEMENT ET LA DURABILITÉ NE SONT PAS ÉQUIVALENTS AUX PIÈCES UTILISÉES PEUT COMPROMETTRE L’EFFICACITÉ...
Page 51
Si des dommages, des fissures ou d’autres détériorations sont visibles, ne pas utiliser l’appareil tant qu’il n’a pas été inspecté par un technicien autorisé Shindaiwa. 0,6 à 0,7 mm Nettoyer la bougie et vérifier l’écartement des électrodes.
Si vous n’êtes pas familier avec ce moteur ou ne vous sentez pas en mesure d’effectuer cette opération, con- sulter un revendeur Shindaiwa agréé. Figure Desserrer l’écrou du système de réglage de manière à ce que la vis de réglage à...
IMPORTANT ! Stabiliser le carburant remisé à l’aide d’un produit adapté tel que STA-BIL™ si l’huile Shindaiwa avec stabilisateur n’est pas utilisée. Enlever le couvercle du moteur pour exposer le silencieux. Enlever le pare- étincelles du silencieux. Le pare-étince- lles est fixé...
à la pompe est égal ou supérieur à 87, mélangée avec de l’huile pour moteur à deux temps de première qualité Shindaiwa (ou une huile de première qualité équivalente) selon un rapport de 50 :1. Remplacer le filtre à essence ou le reni- flard au besoin.
à la pompe est égal ou supérieur à 87, mélangée avec de l’huile pour moteur à deux temps de première qualité Shindaiwa (ou une huile de première qualité équivalente) selon un rapport de 50 :1. Nettoyer, réparer ou remplacer selon le cas.
Nettoyer ou remplacer le filtre à air. Remplacer le filtre à essence. Inspecter et/ou tester le frein. Consulter un représentant auto- risé Shindaiwa. Consulter un représentant auto- risé Shindaiwa. Régler le ralenti à 3 000 min-1. Remettre le contact et redémarrer.
Page 57
Ces relevés et fac- tures d’entretien doivent être remis à chaque propriétaire ultérieur du moteur. Shindaiwa Corporation se réserve le droit de refuser la prise en charge d’une intervention dans le cadre de la garantie si le propriétaire n’a pas procédé...
Need help?
Do you have a question about the 6850-9430 and is the answer not in the manual?
Questions and answers