Download Print this page
Stanley QED300 Installation Instructions Manual
Hide thumbs Also See for QED300:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

QED300
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant de commencer.
Lea todas las instrucciones necesarias por completo antes de empezar.
Parts List
Liste des pieces
Lista de piezas
Strike Shim
Cale de la gâche
Cuña de recibidor
Strike
Gáche
Recibidor
Read all instructions completely before beginning.
Exit Device
Mécanisme de sortie
Dispositivo de salida
Chassis Cover
Couvercle du chássis
Cubierta de chasis
Instrucciones de instalación
Équerre pour le couvercle du bout
Soporte de tapa de extremo
Hex Wrench
Clé hexagonale
Llave hexagonal
1/8
Installation Instructions
Instructions d'installation
End Cap Bracket
End Cap
Couvercle du bout
Tapa de extremo

Advertisement

loading

Summary of Contents for Stanley QED300

  • Page 1 QED300 Installation Instructions Instructions d’installation Instrucciones de instalación Read all instructions completely before beginning. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant de commencer. Lea todas las instrucciones necesarias por completo antes de empezar. Parts List Liste des pieces Lista de piezas End Cap Bracket Équerre pour le couvercle du bout...
  • Page 2: Trim Installation

    Prepare Door for Installation Mark a centerline across Select the appropriate side Mark the appropriate hole Drill the appropriate size the door and across the of the template on the edge locations for your product, holes at locations marked. door stop, 40″ (1016mm) of the door stop, aligning as indicated on template.
  • Page 3: Install Strike

    Exit Device Installation Place exit device onto door, Mounting holes keeping it horizontally level and aligning mounting holes with holes drilled. If you have an exterior trim that has an actuating shaft or a tailpiece, you must allow shaft or tailpiece to align inside the cam of exit Chassis device.
  • Page 4 Préparation à L'installation de Porte Tracer une ligne Choisir le côte approprié du Marquer l’emplacement Percer des trous de horizontale qui traverse la gabarit (inclus) et le plier le des trous por le produit tel diamètre aux emplacements porte et les montants à 40 long de la ligne pointillée.
  • Page 5 Installation du Mécanisme de Sortie Placer le mécanisme de sortie sur la Trous de Montage porte en le gardant à l’horizontale et en alignant les trous de montage avec les trous percés sur la porte. Si on place une garniture extérieure dotée d’une tige de déclenchement ou de raccordement, on doit permettre à...
  • Page 6 Preparación para La Instalación Marque una línea central a Seleccione el lado Marque los emplazamientos través de la puerta y a través apropiado de la plantilla tamaño apropiado en del topa de la puerta a 40″ (incluidia) y dóblela por la segun su producto, como los emplazamientos (1016mm) de distancia del...
  • Page 7 Instalacion del Dispositivo de Salida Coloque el dispositivo de salida en Orificios de montaje la puerta manteniéndolo nivelado horizontalmente y alineando los orificios de montaje con los orificios taladrados. Si tiene un acabado exterior que tiene un eje de acción o un apéndice, tiene que permitir que el eje o el apéndice se alineen dentro de la eva del dispositivo Cubierta...
  • Page 8 5029525-07 Copyright© 2013 Stanley Black&Decker For assistance or warranty information: Pour de l'aide ou des informations sur la garantie: Si desea ayuda o informaci6n sobre la garantia: Call 1-855-365-2407 or visit Vau1lle2 appeler le 1-855-365-2407 cu v1s1ter llame al 1-855-365-2407 cu v1s1te \I\N\/W.stanleysecuritysolutions.com...