Sencor SDC 1200 User Manual
Sencor SDC 1200 User Manual

Sencor SDC 1200 User Manual

Radio controlled clock with temperature
Hide thumbs Also See for SDC 1200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SDC 1200
RADIO CONTROLLED CLOCK
User's manual
WITH TEMPERATURE
Návod k obsluze
RÁDIEM ŘÍZENÉ HODINY S TEPLOMĚREM
Návod na obsluhu
RÁDIOM RIADENÉ HODINY S TEPLOMEROM
Használati útmutató
RÁDIÓ VEZÉRLÉSŰ ÓRA HŐMÉRŐVEL
Instrukcja obsługi
ZEGAR STEROWANY RADIOWO Z TERMOMETREM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sencor SDC 1200

  • Page 1 SDC 1200 RADIO CONTROLLED CLOCK User‘s manual WITH TEMPERATURE Návod k obsluze RÁDIEM ŘÍZENÉ HODINY S TEPLOMĚREM Návod na obsluhu RÁDIOM RIADENÉ HODINY S TEPLOMEROM Használati útmutató RÁDIÓ VEZÉRLÉSŰ ÓRA HŐMÉRŐVEL Instrukcja obsługi ZEGAR STEROWANY RADIOWO Z TERMOMETREM...
  • Page 2: Manual Setting

    BATTERY ASSEMBLING Open the battery compartment cover. Insert 2xAAA batteries according to the correct polarity showed in the compartment. Once powering on, the clock will start RC signal searching automatically. Press ‘WAVE’ button to stop the RC signal searching. MANUAL SETTING Under normal displaying mode, hold on pressing ‘MODE’...
  • Page 3 ALARM & SNOOZE SETTING Under normal time displaying mode, hold on pressing button for seconds to enter into alarm setting mode, the setting digit will be flashing.  Press  or  button to adjust. The setting order is hour à minute. Press  button to confirm the setting. Press  button again to turn on the alarm function. There would be an icon of display on the screen.
  • Page 4 RC SIGNAL RC signal searching condition: The clock will start search the signal automatically when powering on or resetting. Press ‘WAVE’ button to stop the RC signal searching. Under normal time displaying mode, press ‘WAVE’ button to enter into RC signal searching. RC signal searching will start everyday automatically.
  • Page 5 7 LANGUAGE WEEK DISPLAY Language German English Italian French Dutch Spanish Denmark SUNDAY MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY EN - 5...
  • Page 6: Instructions And Information Regarding The Disposal Of Used Packaging Materials

    INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of packaging material at a public waste disposal site. DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this product at your applicable collection point for the recycling of electrical &...
  • Page 7: Warranty Conditions

    Data on presented documents differs from data on products.  Cases when the claiming product cannot be indentified according to the presented documents (e.g. the serial number or the warranty seal has been damaged). Authorized service centers Visit www.sencor.eu for detailed information about authorized service centers.
  • Page 8: Vložení Baterií

    VLOŽENÍ BATERIÍ Otevřete kryt prostoru pro baterie. Vložte 2 baterie AAA tak, aby byla  dodržena správná polarita zobrazená v prostoru pro baterie. Po zapnutí začnou hodiny automaticky vyhledávat RC signál. Pro zastavení  vyhledávání RC signálu stiskněte tlačítko „WAVE“. RUČNÍ NASTAVENÍ V normálním režimu zobrazení podržte několik sekund stisknuté tlačítko  „MODE“ pro otevření režimu nastavení času - číslice nastavení začne blikat.  Stiskněte tlačítko  nebo  pro  nastavení. Pořadí nastavení je 12/24 hodin  → časové pásmo → hodiny → minuty → rok → měsíc → datum → jazyk  týdne. Stiskněte tlačítko „MODE“ pro potvrzení nastavení. Pokud během  30 sekund neprovedete žádnou operaci, obnoví se automaticky normální  režim zobrazení času.  CZ - 1...
  • Page 9 NASTAVENÍ BUDÍKU A OPAKOVANÉHO BUZENÍ V normálním režimu zobrazení času podržte několik sekund stisknuté  tlačítko   pro otevření režimu nastavení budíku - číslice nastavení začne  blikat. Stiskněte tlačítko  nebo  pro nastavení. Pořadí nastavení je hodiny  à minuty. Stiskněte tlačítko   pro potvrzení nastavení. Dalším stisknutím  tlačítka   zapněte funkci budíku. Na displeji se zobrazí ikona  . Pro vypnutí funkce budíku stiskněte ještě jednou tlačítko  . Ikona budíku  zmizí.  Budík bude zvonit po dobu 2 minut, a to následujícím způsobem: 0-10 sekund: 1 pípnutí za sekundu 11-20 sekund: 2 pípnutí za sekundu 21-30 sekund: 3 pípnutí za sekundu > 30 sekund: Nepřetržité pípání Když budík zvoní, stiskněte tlačítko „SNOOZE/LIGHT“ pro vypnutí zvonění  - začne blikat ikona   a budík znovu zazvoní za 5 minut. Když je zapnutá  funkce opakovaného buzení, stiskněte jakékoli jiné tlačítko pro vypnutí  funkce opakovaného buzení. Když budík zvoní, stiskněte jakékoli jiné tlačítko  pro zrušení zvonění. Budík znovu zazvoní za 24 hodin. Stiskněte tlačítko „SNOOZE/LIGHT“ pro zapnutí podsvícení. Podsvícení  zůstane zapnuté přibližně 5 sekund. CZ - 2...
  • Page 10 TEPLOTA Vnitřní teplota se změří automaticky během 3-8 minut po zapnutí. Stiskněte  tlačítko  pro přepnutí mezi °C/°F. RC SIGNÁL Podmínky vyhledávání RC signálu: Po zapnutí napájení nebo resetování spustí hodiny automaticky vyhledávání  tohoto signálu. Pro zastavení vyhledávání RC signálu stiskněte tlačítko  „WAVE“. V normálním režimu zobrazení času podržte stisknuté tlačítko „WAVE“  pro aktivaci vyhledávání RC signálu. Vyhledávání RC signálu se každý den spustí automaticky. Automatické vyhledávání rádiového signálu pro nastavení času: 1:00, 2:00,  3:00, 4:00 a 5:00. Pokud je signál jednou za den úspěšně přijat, zbývající  rádiové signály daného dne budou ignorovány. Tento proces se bude každý den  opakovat. Vyhledávání RC časového signálu trvá 7 minut. Ikona příjmu RCC signálu: Když je signál přijímán, bude ikona RC   blikat s frekvencí „1 Hz“;  Když je signál slabý a hledá se silný signál, bude ikona   rovněž blikat  s frekvencí „1 Hz“; Když je signál úspěšně přijat, na LCD displeji se zobrazí plná ikona RC  a vyhledáváni RC signálu se ukončí.  CZ - 3...
  • Page 11 ZOBRAZENÍ TÝDNE V 7 JAZYCÍCH Jazyk Němčina Angličtina Italština Francouzština Holandština Španělština Dánština NEDĚLE PONDĚLÍ ÚTERÝ STŘEDA ČTVRTEK PÁTEK SOBOTA CZ - 4...
  • Page 12: Pokyny A Informace O Nakládání S Použitým Obalem

    POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento  symbol  na  produktech  anebo  v  průvodních  dokumentech  znamená,  že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného  komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto  výrobky na určená sběrná místa. Alternativně v některých zemích Evropské  unie  nebo  jiných  evropských  zemích  můžete  vrátit  své  výrobky  místnímu  prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou  likvidací  tohoto  produktu  pomůžete  zachovat  cenné  přírodní  zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní ...
  • Page 13: Záruční Podmínky

    (např. poškození výrobního čísla nebo záruční plomba přístroje, přepisované údaje v dokladech). Gestor servisu v ČR: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany; tel: 323 204 120 FAST ČR, a.s., Cejl 31, 602 00 Brno; tel: 531 010 295 Více autorizovaných servisních středisek pro ČR naleznete na www.sencor.cz.
  • Page 14: Vloženie Batérií

    VLOŽENIE BATÉRIÍ Otvorte kryt priestoru na batérie. Vložte 2 batérie AAA tak, aby bola dodržaná  správna polarita zobrazená v priestore na batérie. Po zapnutí začnú hodiny automaticky vyhľadávať RC signál. Na zastavenie  vyhľadávania RC signálu stlačte tlačidlo „WAVE“. RUČNÉ NASTAVENIE V normálnom režime zobrazenia podržte niekoľko sekúnd stlačené tlačidlo  „MODE“ na otvorenie režimu nastavenia času – číslica nastavenia začne  blikať. Stlačte tlačidlo  alebo  na nastavenie. Poradie nastavenia je 12/24 hodín → časové pásmo → hodiny → minúty → rok → mesiac →  dátum → jazyk týždňa. Stlačte tlačidlo „MODE“ na potvrdenie nastavenia. Ak počas 30 sekúnd nevykonáte žiadnu operáciu, obnoví sa automaticky  normálny režim zobrazenia času.  SK - 1...
  • Page 15 NASTAVENIE BUDÍKA A OPAKOVANÉHO BUDENIA V normálnom režime zobrazenia času podržte niekoľko sekúnd  stlačené tlačidlo   na otvorenie režimu nastavenia budíka – číslica  nastavenia začne blikať. Stlačte tlačidlo  alebo  na nastavenie. Poradie nastavenia je hodiny à minúty. Stlačte tlačidlo  na potvrdenie nastavenia. Ďalším stlačením tlačidla   zapnite funkciu budíka.  Na displeji sa zobrazí ikona  . Na vypnutie funkcie budíka stlačte  ešte raz tlačidlo  . Ikona budíka zmizne.  Budík bude zvoniť 2 minúty, a to nasledujúcim spôsobom: 0 – 10 sekúnd: 1 pípnutie za sekundu 11 – 20 sekúnd: 2 pípnutia za sekundu 21 – 30 sekúnd: 3 pípnutia za sekundu > 30 sekúnd: Nepretržité pípanie Keď budík zvoní, stlačte tlačidlo „SNOOZE/LIGHT“ na vypnutie zvonenia  – začne blikať ikona   a budík znovu zazvoní o 5 minút. Keď je zapnutá  funkcia opakovaného budenia, stlačte akékoľvek iné tlačidlo na vypnutie  funkcie opakovaného budenia. Keď budík zvoní, stlačte akékoľvek iné  tlačidlo na zrušenie zvonenia. Budík znovu zazvoní o 24 hodín. Stlačte tlačidlo „SNOOZE/LIGHT“ na zapnutie podsvietenia.  Podsvietenie zostane zapnuté približne 5 sekúnd. TEPLOTA Vnútorná teplota sa zmeria automaticky počas 3 – 8 minút po zapnutí. SK - 2...
  • Page 16 RC SIGNÁL Podmienky vyhľadávania RC signálu: Po zapnutí napájania alebo resetovaní spustia hodiny automaticky  vyhľadávanie tohto signálu. Na zastavenie vyhľadávania RC signálu stlačte  tlačidlo „WAVE“. V normálnom režime zobrazenia času podržte stlačené tlačidlo „WAVE“  na aktiváciu vyhľadávania RC signálu. Vyhľadávanie RC signálu sa každý deň spustí automaticky. Automatické vyhľadávanie rádiového signálu na nastavenie času: 1:00,  2:00, 3:00, 4:00 a 5:00. Ak je signál raz za deň úspešne prijatý, zostávajúce  rádiové signály daného dňa sa budú ignorovať. Tento proces sa bude každý  deň opakovať. Vyhľadávanie RC časového signálu trvá 7 minút. Ikona príjmu RC signálu: Keď sa signál prijíma, bude ikona RC   blikať s frekvenciou „1 Hz“;  Keď je signál slabý a hľadá sa silný signál, bude ikona   takisto blikať  s frekvenciou „1 Hz“; Keď je signál úspešne prijatý, na LCD displeji sa zobrazí plná ikona RC  a vyhľadávanie RC signálu sa ukončí.  SK - 3...
  • Page 17 ZOBRAZENIE TÝŽDŇA V 7 JAZYKOCH Jazyk Nemčina Angličtina Taliančina Francúzština Holandčina Španielčina Dánčina NEDEĽA PONDELOK UTOROK STREDA ŠTVRTOK PIATOK SOBOTA SK - 4...
  • Page 18: Pokyny A Informácie O Zaobchádzaní S Použitým Obalom

    POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená,  že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného  komunálneho  odpadu.  Pre  správnu  likvidáciu,  obnovu  a  recykláciu  odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta. Alternatívne v niektorých  krajinách Európskej únie alebo v iných európskych krajinách môžete vrátiť  svoje  výrobky  miestnemu  predajcovi  pri  kúpe  ekvivalentného  nového  produktu.  Správnou  likvidáciou  tohto  produktu  pomôžete  zachovať  cenné  prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov ...
  • Page 19: Záručné Podmienky

    (napr. poškodenie výrobného čísla alebo záručnej plomby prístroja, prepisované údaje v dokladoch). Gestor servisu na SK: FAST PLUS, Na Pántoch 18, 831 06 Bratislava; teľ: 02 49 1058 53-54 Viac informácií nájdete na www.sencor.sk.
  • Page 20: Az Elemek Behelyezése

    AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE Nyissa ki az elemtároló rekesz fedelét. Tegye be a 2 db AAA elemet, ügyeljen  az elemtartó rekeszben ábrázolt helyes polaritásra. A bekapcsolás után  az óra automatikusan keresni kezdi az RC jelet. Az RC jel keresésének  megállításához nyomja meg a „WAVE” gombot. KÉZI BEÁLLÍTÁS Normál megjelenítési üzemmódban tartsa lenyomva néhány másodpercig  a „MODE” gombot az időbeállítás megnyitásához - a beállítandó számjegye  villogni kezdenek. Nyomja meg a  vagy  gombot a beállításhoz. A beállítás  sorrendje 12/24 óra → időzóna → óra → perc → év → hónap → dátum  → a hét napjának nyelve. Nyomja meg a „MODE“ gombot a beállítás  megerősítéséhez. Ha 30 másodpercig nem csinál semmit, automatikusan visszatér a normál  időkijelzés.  HU - 1...
  • Page 21 AZ ÉBRESZTŐÓRA ÉS AZ ISMÉTELT ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁSA Normál időmegjelenítési üzemmódban tartsa lenyomva néhány másodpercig   gombot az ébresztés beállításának megnyitásához - a beállítandó  számjegy villogni kezd. Nyomja meg a  vagy  gombot beállításhoz.  A beállítás sorrendje: óra à perc. Nyomja meg a   gombot a beállítás  megerősítéséhez.   gomb újabb megnyomásával bekapcsolja az ébresztés funkciót.  A kijelzőn megjelenik a  ikon. Az ébresztés funkció kikapcsolásához nyomja meg még egyszer a  gombot. Az ébresztés ikonja eltűnik.  Az ébresztő 2 percig ébreszt az alábbi módon: 0-10 másodperc 1 sípolás másodpercenként 11-20 másodperc 2 sípolás másodpercenként 21-30 másodperc 3 sípolás másodpercenként > 30 másodperc: folyamatos hangjelzés Ha az ébresztés szól, nyomja meg a „SNOOZE/LIGHT“ gombot a hangjelzás  kikapcsolásához - villogni kezd a   ikon, és az ébresztés 5 perc múlva újra  megszólal. Ha be van kapcsolva az ismételt ébresztés funkció, nyomja meg  bármelyik másik gombot az ismételt ébresztés funkció kikapcsolásához.  Amikor az ébresztőóra csörög, nyomja meg bármelyik másik gombot  a csengés kikapcsolásához. Az ébresztőóra 24 óra múlva szólal meg újra. Nyomja meg a „SNOOZE/LIGHT“ gombot a háttérvilágítás bekapcsolásához.  A háttérvilágítás kb. 5 másodpercig marad bekapcsolva. HU - 2...
  • Page 22 HŐMÉRSÉKLET A belső hőmérséklet automatikus mérésére 3–8 perccel a bekapcsolás után  kerül sor. RC JEL Az RC-jel keresésének feltételei: A tápellátás bekapcsolása vagy alaphelyzetbe visszaállítása után az  óra automatikusan keresni kezdi ezt a jelet. Az RC jel keresésének  megállításához nyomja meg a „WAVE” gombot. Normál idő megjelenítése üzemmódban tartsa lenyomva a „WAVE“ gombot  az RC-jel keresésének aktiválásához. Az RC jel keresése minden nap automatikusan bekapcsol. A rádiójel automatikus keresése az óra beállításához: 1:00, 2:00, 3:00, 4:00  és 5:00. Ha a jelet egy nap egyszer sikerül venni, a többi rádiójel keresésére  nem kerül sor. Ez a folyamat minden nap megismétlődik.  A jel keresése 7 percig tart. RC jel vételének ikonja: Ha a jel vétele folyamatban van, az RC ikon  „1 Hz“ frekvenciával villog;  Ha a jel gyenge, és erősebb jel keresése van folyamatban, az   ikon szintén  „1 Hz“ frekvenciával villog; Ha a jel vétele sikeresen megtörtént, az LCD kijelzőn megjelenik a teljes  RC ikon , és az RC jel vétele véget ér.  HU - 3...
  • Page 23 A HÉT MEGJELENÍTÉSE 7 NYELVEN Nyelv Német Angol Olasz Francia Holland Spanyol Dán VASÁRNAP HÉTFŐ KEDD SZERDA CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT HU - 4...
  • Page 24 UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓAN A használt csomagolóanyagokat az önkormányzat által kijelölt hulladéklerakó helyre  helyezze el! HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE Ez  a  jelzés  a  terméken  vagy  a  kísérő  dokumentációban  azt  jelzi,  hogy  az  elektromos  vagy  elektronikus  termék  nem  dobható  háztartási  hulladék  közé. A helyes megsemmisítéshez és újrafelhasználáshoz ezen termékeket  kijelölt hulladékgyűjtő helyre adja le. Az EU országaiban vagy más európai  országokban a termékek visszaválthatóak az eladóhelyen azonos új termék  vásárlásánál.  A  termék  helyes  megsemmisítésével  segít  megelőzni  az  élőkörnyezetre ...
  • Page 25: Jótállási Jegy

    Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s. (Černokostelecká1621, Říčany u Prahy 251 01, Csehország) A FAST Hungary Kft. (2045 Törökbálint, Dulácska u. 1/a) mint a termék magyarországi importőre a jótállási jegyen feltüntetett típusú és gyártási számú készülékre jótállást biztosít a fogyasztók számára az alábbi feltételek szerint: A FAST Hungary Kft.
  • Page 26 helyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a terméket értékesítő vállalkozás nem hivatkozhat aránytalan többletköltségre, hanem köteles a tartós fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Kijavítás esetén a fogyasztási cikkbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre. A jótállásra kötelezett törekszik arra, hogy a kijavítás vagy kicserélés 15 napon belül megtörténjen.
  • Page 27 A kereskedő tölti ki. Megnevezés: ......................................Típus: ......................................... Gyártási szám: ......................................A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása (amennyiben alkalmazható): ....................................................... Vásárlást igazoló bizonylat száma: ..............................A vásárlás (üzembe helyezés) időpontja: 20......hó ....nap. Kereskedő bélyegzője: Javítás esetén a szerviz tölti ki. Kereskedő...
  • Page 28: Wkładanie Baterii

    WKŁADANIE BATERII Otwórz pokrywkę zasobnika na baterie. Włóż 2 baterie AAA tak, aby była  zachowana prawidłowa biegunowość pokazana w zasobniku na baterie. Po włączeniu zegar automatyczne rozpocznie wyszukiwanie sygnału RC.  Aby zatrzymać wyszukiwanie sygnału RC, wciśnij przycisk „WAVE”. RĘCZNE USTAWIANIE W normalnym trybie wyświetlania przytrzymaj przez kilka sekund przycisk  „MODE”, aby otworzyć tryb ustawień czasu − cyfry ustawień zaczną mrugać.  Wciśnij przycisk  lub , aby dokonać ustawień. Kolejność ustawień  to 12/24 godzin→ strefa czasu → godzina → minuty → rok → miesiąc  → data → język dni tygodnia. Wciśnij przycisk „MODE“, aby potwierdzić  ustawienia. Jeśli w ciągu 30 sekund nie dokonasz żadnej operacji, dojdzie  do automatycznego odnowienia normalnego trybu pokazywania czasu.  PL - 1...
  • Page 29 USTAWIENIA BUDZIKA I PONOWNEGO BUDZENIA W normalnym trybie wyświetlania przytrzymaj przez kilka sekund przycisk  , aby otworzyć tryb ustawień czasu − cyfry ustawień zaczną mrugać.  Wciśnij przycisk  lub , aby dokonać ustawień. Kolejność ustawień  to godziny à minuty. Wciśnij przycisk   aby potwierdzić ustawienia. Przez  kolejne wciśnięcie przycisku   włączysz funkcję budzika. Na wyświetlaczu  pojawi się ikona  . Aby wyłączyć funkcję budzika, wciśnij ponownie przycisk  . Ikona budzika zniknie.  Budzik będzie dzwonić przez 2 minuty w następujący sposób: 0−10 sekund: 1 sygnał dźwiękowy na sekundę 11−20 sekund: 2 sygnały dźwiękowe na sekundę 21−30 sekund: 3 sygnały dźwiękowe na sekundę > 30 sekund: Ciągły sygnał dźwiękowy Gdy budzik dzwoni, wciśnij przycisk „SNOOZE/LIGHT”, aby wyłączyć  dzwonienie − zacznie mrugać ikona   a budzik zadzwoni ponownie  za 5 minut. Gdy włączona jest funkcja ponownego budzenia, wciśnij  jakikolwiek inny przycisk, aby wyłączyć funkcję ponownego budzenia.  Gdy budzik dzwoni, wciśnij inny dowolny przycisk, aby wyłączyć dzwonek.  Budzik zadzwoni ponownie za 24 godziny. Wciśnij przycisk „SNOOZE/LIGHT”, aby włączyć podświetlanie. Podświetlenie  zostanie włączone na około 5 sekund. TEMPERATURA Temperatura wewnętrzna zostanie automatycznie zmierzona w ciągu  3–8 minut po włączeniu. PL - 2...
  • Page 30 SYGNAŁ RC Warunki wyszukiwania sygnału RC: Po włączeniu zasilania lub zresetowaniu zegar automatycznie uruchomi  wyszukiwanie tego sygnału. Aby zatrzymać wyszukiwanie sygnału RC,  wciśnij przycisk „WAVE”. W normalnym trybie pokazywania czasu przytrzymaj wciśnięty przycisk  „WAVE“, aby uruchomić wyszukiwanie sygnału RC. Wyszukiwanie sygnału RC uruchomi się automatycznie każdego dnia. Automatyczne wyszukiwanie sygnału radiowego do ustawienia czasu: 1:00,  2:00, 3:00, 4:00 i 5:00. Jeśli sygnał został raz dziennie skutecznie przyjęty,  pozostałe sygnały radiowe danego dnia będą ignorowane.  Ten proces będzie się powtarzać każdego dnia. Wyszukiwanie sygnału czasu  RC trwa 7 minut. Ikona odbioru sygnału RC: Gdy odbierany jest sygnał RC, ikona RC   będzie mrugać z częstotliwością  „1 Hz”;  Gdy sygnał jest słaby i wyszukiwany jest inny sygnał, ikona   będzie również  mrugać z częstotliwością „1 Hz”; Gdy sygnał został z powodzeniem przyjęty, na wyświetlaczu LCD pojawi się  pełna ikona RC   a wyszukiwanie sygnału RC zostanie zakończone.  PL - 3...
  • Page 31 WYŚWIETLANIE TYGODNIA W 7 JĘZYKACH Język Niemiecki Angielski Włoski Francuski Holenderski Hiszpański Duński NIEDZIELA PONIEDZIAŁEK WTOREK ŚRODA CZWARTEK PIĄTEK SOBOTA PL - 4...
  • Page 32 WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE GOSPODARKI ZUŻYTYM OPAKOWANIEM Zużyty materiał opakowaniowy należy dostarczyć do punktu przeznaczonego  do składowania odpadu, wyznaczonego przez urzędy lokalne. UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Ten symbol, umieszczony na produktach lub w ich dokumentacji, oznacza, że  zużytych wyrobów elektrycznych i elektronicznych nie wolno likwidować wraz  ze zwykłym odpadem komunalnym. W celu zapewnienia należytej likwidacji,  utylizacji  i  recyklingu  tych  wyrobów  należy  przekazać  je  do  wyznaczonych  składnic  odpadów.  W  niektórych  krajach  Unii  Europejskiej  lub  innych  państwach  europejskich  można  zamiast  tego  zwrócić  tego  rodzaju  wyroby  lokalnemu ...
  • Page 33: Warunki Gwarancji

    Sprzęt marki Sencor serwisuje ogólnopolska sieć serwisowa ARCONET. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu. W  razie problemów ze znalezieniem najbliższego punktu serwisowego, prosimy o  sprawdzenie na stronie internetowej lub kontakt telefoniczny.

Table of Contents