Nanosonics trophon printer User Manual
Nanosonics trophon printer User Manual

Nanosonics trophon printer User Manual

Hide thumbs Also See for trophon printer:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Einführung und Einstellungen
    • Gebrauchsanweisung
    • Routinepflege und Wartung
    • Fehlersuche
    • Entsorgung des Druckers
    • Technische Daten des Druckers
  • Français

    • Présentation Et Installation
    • Consignes D'utilisation
    • Entretien Et Maintenance de Routine
    • Dépannage
    • Caractéristiques Techniques de L'imprimante
    • Élimination de L'imprimante
  • Dutch

    • Inleiding en Installatie
    • Gebruiksaanwijzing
    • Routinezorg en Onderhoud
    • Opsporen en Oplossen Van Problemen
    • Technische Specificaties Van Printer
    • Verwijdering Van de Printer
  • Italiano

    • Introduzione E Configurazione
    • Istruzioni Per L'uso
    • Manutenzione E Cura DI Routine
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Smaltimento Della Stampante
    • Specifiche Tecniche Della Stampante
  • Português

    • Introdução E Configuração
    • Cuidados E Manutenção de Rotina
    • Instruções de Utilização
    • Resolução de Problemas
    • Eliminação da Impressora
    • Especificações Técnicas da Impressora
  • Español

    • Introducción E Instalación Inicial
    • Cuidado y Mantenimiento de Rutina
    • Instrucciones de Uso
    • Resolución de Problemas
    • Eliminación de la Impresora
    • Especificaciones Técnicas de la Impresora
  • Русский

    • Ознакомление И Установка
    • Инструкция По Эксплуатации
    • Повседневный Уход И Обслуживание
    • Устранение Неиспрвностей
    • Технические Характеристики Принтера
    • Утилизация Принтера
  • 조선말/한국어

    • 제품 소개 및 설정
    • 사용 방법
    • 일상적인 관리 및 유지 보수
    • 문제 해결
    • 프린터 기술 사양
    • 프린터 폐기
  • Svenska

    • Introduktion Och Installation
    • Bruksanvisning
    • Rutinmässig Skötsel Och Underhåll
    • Felsökning
    • Kassering Av Skrivaren
    • Skrivarens Tekniska Specifikationer
  • 日本語

    • はじめに・設定
    • 使用方法
    • 日常のお手入れとメンテナンス
    • トラブルシューティング
    • プリンターの廃棄
    • プリンターの技術仕様
  • Dansk

    • Introduktion Og Klargøring
    • Brugsanvisning
    • Rutinemæssig Pleje Og Vedligeholdelse
    • Fejlfinding
    • Bortskaffelse Af Printer
    • Tekniske Printerspecifikationer
  • Suomi

    • Esittely Ja Käyttöönotto
    • Käyttöohje
    • Rutiinihuolto Ja Kunnossapito
    • Vianmääritys
    • Tulostimen Hävittäminen
    • Tulostimen Tekniset Tiedot
      • Innledning Og Oppsett
      • Brukerinstruksjoner
      • Rutinemessig Vedlikehold
      • Feilsøking
      • Kasting Av Skriver
      • Tekniske Spesifikasjoner for Skriveren
      • Anhang A
      • Annexe A
      • Bijlage A
      • Appendice A
      • Anexo a
      • Apéndice A
      • Приложение A
      • Bilaga A
      • 付録 a
      • Appendiks A

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
®
trophon
Printer
User Manual
L00137 1.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the trophon printer and is the answer not in the manual?

Questions and answers

jatinder sidhu
January 28, 2025

hi are you able to help us how to load paper roll/

1 comments:
Mr. Anderson
May 14, 2025

To load a paper (label) roll in the Nanosonics trophon printer:

1. Ensure the label roll holders are in the correct orientation as shown in Figure 3. They can rotate, and incorrect orientation will prevent proper loading.
2. Open the label roll holders and place the label roll between them.
3. Follow the setup instructions in Appendix A for detailed steps.
4. Hold the feed button to ensure the label roll feeds through properly.
5. Perform a test print to confirm correct loading.

The printer will notify on-screen when a label roll needs replacement.

This answer is automatically generated

SANDRA GAN
July 24, 2025

what is the item# for the trophon srtickers that shows the date: Indicator: Operator: Probe: Notes:

Summary of Contents for Nanosonics trophon printer

  • Page 1 ® trophon Printer User Manual L00137 1.0...
  • Page 3 ENGLISH ® trophon Printer User Manual L00137 1.0 11/2017...
  • Page 4 Read this manual before operating the trophon Printer to ensure correct procedures are followed. For further information, contact your customer service representative or visit the Nanosonics website. ©2015 Nanosonics Limited. All rights reserved. The content of this manual are correct at the time of product sale.
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of Contents INTRODUCTION AND SETUP ....................4     INSTRUCTIONS FOR USE ....................5     ROUTINE CARE AND MAINTENANCE ................. 5     TROUBLESHOOTING ......................6     PRINTER DISPOSAL ......................8     PRINTER TECHNICAL SPECIFICATIONS ................8  ...
  • Page 6: Introduction And Setup

    INTRODUCTION AND SETUP The trophon Printer provides a label record of the most recent high level disinfection cycle directly from the trophon device. The label is generated at the completion of each high level disinfection cycle and can be placed directly on to a patient medical record or other documentation. Printed label records remain legible for up to 7 years if stored as per the specifications outlined on the label roll packaging.
  • Page 7: Instructions For Use

     Unpack the printer from its packaging  Position the printer securely on a bench beside the trophon device. The trophon Printer Wall Mount or trophon Printer Cart Mount accessories should be used to mount the printer to the wall or cart.
  • Page 8: Troubleshooting

    Cleaning the Printer  Turn off the printer and unplug from the power socket before cleaning.  Do NOT submerge the printer, or pour liquids over it.  Keep the power socket completely dry (see Figure 2).  Remove the label roll paper from the printer prior to cleaning. ...
  • Page 9 The printer is plugged in correctly to the trophon device. The power is switched ON at the wall outlet and the printer. The printer is a Nanosonics approved printer - a trophon logo is printed on the front screen Printer Not Compatible...
  • Page 10: Printer Disposal

    PRINTER DISPOSAL The following information is for EU-member states only: This symbol indicates that the product must not be treated as general waste and must be disposed of correctly. For more detailed information about the collection and recycling of this equipment, please contact your supplier.
  • Page 11 DEUTSCH ® trophon Printer Bedienungsanleitung L00137 1.0 11/2017...
  • Page 12 Printer diese Anleitung aufmerksam durch, um so eine korrekte Verfahrensweise sicherzustellen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Kundendienst oder auf der Website von Nanosonics. ©2015 Nanosonics Limited. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Anleitung ist zum Zeitpunkt des Produkterwerbs korrekt.
  • Page 13 Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG UND EINSTELLUNGEN ................12     GEBRAUCHSANWEISUNG ....................13     ROUTINEPFLEGE UND WARTUNG ................... 13     FEHLERSUCHE........................14     ENTSORGUNG DES DRUCKERS ..................16     TECHNISCHE DATEN DES DRUCKERS ................16     ANHANG A............................113  ...
  • Page 14: Einführung Und Einstellungen

    Die Daten auf den Drucketiketten bleiben bis zu 7 Jahre lesbar, wenn sie gemäß den Angaben auf der Etikettenrollenverpackung aufbewahrt werden. Der trophon Printer ist speziell für den Gebrauch mit dem trophon Gerät ausgelegt. Die Genauigkeit und Dauer der Lesbarkeit der Daten kann nicht garantiert werden, wenn ein nicht zugelassenes Zubehörteil (Drucker oder Etikettenrolle) verwendet oder die Etiketten nicht entsprechend den...
  • Page 15: Gebrauchsanweisung

     Nehmen Sie den Drucker aus der Verpackung.  Stellen Sie den Drucker auf eine sichere Arbeitsfläche neben dem trophon Gerät auf. Für die Montage des Druckers an der Wand oder am Rollwagen müssen der trophon Printer Wall Mount bzw. der trophon Printer Cart Mount verwendet werden.
  • Page 16: Fehlersuche

    Reinigung des Druckers  Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.  Tauchen Sie den Drucker NICHT in Flüssigkeiten, und schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.  Die Netzanschlussbuchse muss vollständig trocken sein (siehe Abbildung 2). ...
  • Page 17 Drucker nicht erkannt Der Drucker ist richtig am trophon Gerät angeschlossen. Steckdose und Drucker sind EINgeschaltet. Es wird ein von Nanosonics zugelassener Drucker verwendet – trophon Logo befindet sich auf der Vorderseite. Drucker nicht kompatibel Es wird ein von Nanosonics zugelassener Drucker verwendet – trophon Logo befindet sich auf der Vorderseite.
  • Page 18: Entsorgung Des Druckers

    ENTSORGUNG DES DRUCKERS Die folgenden Informationen gelten nur für EU-Mitgliedstaaten: Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Weitere Informationen zur Rücknahme und Wiederverwertung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Anbieter. TECHNISCHE DATEN DES DRUCKERS Elektrische Daten –...
  • Page 19 FRANÇAIS ® Imprimante trophon Printer Mode d'emploi L00137 1.0 11/2017...
  • Page 20 Printer pour garantir le respect des procédures. Pour de plus amples informations, contactez le SAV ou consultez le site Web de Nanosonics. ©2015 Nanosonics Limited. Tous droits réservés. Les informations fournies dans ce manuel étaient correctes au moment de la vente du produit.
  • Page 21 Sommaire PRÉSENTATION ET INSTALLATION .................. 20     CONSIGNES D'UTILISATION ....................21     ENTRETIEN ET MAINTENANCE DE ROUTINE ..............21     DÉPANNAGE ........................22     ÉLIMINATION DE L'IMPRIMANTE ..................24     CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE L'IMPRIMANTE ..........24  ...
  • Page 22: Présentation Et Installation

    1. PRÉSENTATION ET INSTALLATION Le trophon Printer permet d'imprimer une étiquette de traçabilité du cycle de désinfection de haut niveau le plus récent, directement à partir du trophon. L'étiquette est créée à la fin de chaque cycle de désinfection de haut niveau et peut être apposée directement sur le dossier médical d'un patient ou un autre document.
  • Page 23: Consignes D'utilisation

     Retirez l'imprimante de son emballage.  Placez l'imprimante sur une paillasse à côté du trophon. Pour installer l'imprimante au mur, utilisez l'accessoire trophon Printer Wall Mount ; pour l'installer sur un chariot, choisissez le trophon Printer Cart Mount.  Référez-vous aux instructions d'installation fournies en annexe A pour brancher l'imprimante et la connecter au trophon.
  • Page 24: Dépannage

    Nettoyage de l'imprimante  Éteignez l'imprimante et débranchez le câble d'alimentation avant de la nettoyer.  N'immergez PAS l'imprimante et ne versez pas de liquide dessus.  Veillez à ce que la prise d'alimentation soit toujours complètement sèche (voir figure 2). ...
  • Page 25 Imprimante non détectée. L'imprimante est correctement connectée au trophon. La prise de courant est alimentée en courant et l'imprimante est en marche. L'imprimante est une imprimante homologuée par Nanosonics (un logo trophon figure sur l'écran avant). Imprimante incompatible. L'imprimante est une imprimante homologuée par Nanosonics (un logo trophon figure sur l'écran avant).
  • Page 26: Élimination De L'imprimante

    ÉLIMINATION DE L'IMPRIMANTE Les informations suivantes concernent uniquement les pays membres de l'Union européenne : Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers ordinaires. Il doit être retraité conformément à la législation en vigueur. Pour plus d'informations sur la collecte et le recyclage de cet équipement, veuillez contacter votre fournisseur.
  • Page 27 NEDERLANDS ® trophon Printer Gebruikershandleiding L00137 1.0 11/2017...
  • Page 28 Nanosonics website. ©2015 Nanosonics Limited. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze handleiding was correct ten tijde van de verkoop van het product. De technologieën van Nanosonics zijn beschermd door een combinatie van octrooien, handelsmerken en exclusieve eigendomsrechten. trophon ®...
  • Page 29 Inhoudsopgave INLEIDING EN INSTALLATIE ....................28     GEBRUIKSAANWIJZING ..................... 29     ROUTINEZORG EN ONDERHOUD ..................29     OPSPOREN EN OPLOSSEN VAN PROBLEMEN ............... 30     VERWIJDERING VAN DE PRINTER ................... 32     TECHNISCHE SPECIFICATIES VAN PRINTER ..............32  ...
  • Page 30: Inleiding En Installatie

    1. INLEIDING EN INSTALLATIE De trophon Printer drukt rechtstreeks vanaf het trophon-apparaat een gegevensetiket af over de meest recente hoogwaardige ontsmettingscyclus. Het etiket wordt na voltooiing van elke hoogwaardige ontsmettingscyclus gemaakt en kan meteen op een patiëntendossier of ander document worden geplakt.
  • Page 31: Gebruiksaanwijzing

     Haal de printer uit zijn verpakking.  Plaats de printer stevig op een tafel naast het trophon-apparaat. Voor montage van de printer op een muur of kar moet het accessoire trophon Printer Wall Mount of trophon Printer Cart Mount worden gebruikt.
  • Page 32: Opsporen En Oplossen Van Problemen

    De printer reinigen  Schakel de printer uit en trek de stekker uit de contrastekker alvorens hem te reinigen.  Dompel de printer NIET in een vloeistof onder en giet er geen vloeistoffen overheen.  Houd het stopcontact volledig droog (zie afbeelding 2). ...
  • Page 33 De printer is correct op het trophon-apparaat aangesloten. gedetecteerd De stroom bij het stopcontact en bij de printer is ingeschakeld. De printer is een door Nanosonics goedgekeurde printer - er staat een trophon-logo op het frontpaneel. De printer is niet compatibel De printer is een door Nanosonics goedgekeurde printer - er staat een trophon-logo op het frontpaneel.
  • Page 34: Verwijdering Van De Printer

    VERWIJDERING VAN DE PRINTER De volgende informatie is alleen bedoeld voor EU-lidstaten: Dit symbool geeft aan dat het product niet als gewoon afval mag worden behandeld en correct moet worden verwijderd. Neem voor meer informatie over de inzameling en recycling van deze apparatuur, contact op met uw leverancier.
  • Page 35 ITALIANO ® Stampante trophon Printer Manuale per l'utente L00137 1.0 11/2017...
  • Page 36 Nanosonics. ©2015 Nanosonics Limited. Tutti i diritti riservati. Il contenuto del presente manuale è corretto al momento della vendita del prodotto. Le tecnologie Nanosonics sono protette da una combinazione di brevetti, marchi depositati e diritti di proprietà riservata. trophon ®...
  • Page 37 Sommario   INTRODUZIONE E CONFIGURAZIONE ................36     ISTRUZIONI PER L'USO ...................... 37     MANUTENZIONE E CURA DI ROUTINE ................37     RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ................... 38     SMALTIMENTO DELLA STAMPANTE ................. 40     SPECIFICHE TECNICHE DELLA STAMPANTE ..............40  ...
  • Page 38: Introduzione E Configurazione

    1. INTRODUZIONE E CONFIGURAZIONE La stampante trophon Printer assicura una documentazione sotto forma di etichetta dell'ultimo ciclo di disinfezione di alto livello ricavati direttamente dall'apparecchio EPR. L'etichetta viene creata al termine di ciascun ciclo di disinfezione di alto livello e può essere aggiunta direttamente alla cartella clinica del paziente o ad altri documenti.
  • Page 39: Istruzioni Per L'uso

     Posizionare la stampante su un banco accanto all'apparecchio trophon. Per l'installazione a muro o su carrello, fare uso degli accessori trophon Printer Wall Mount e trophon Printer Cart Mount.  Seguire le istruzioni nell'Appendice A per la procedura di accensione della stampante e il collegamento all'apparecchio trophon.
  • Page 40: Risoluzione Dei Problemi

    Pulizia della stampante  Spegnere la stampante e staccarla dalla presa di alimentazione prima della pulizia.  NON immergere la stampante né versarle sopra dei liquidi.  Tenere la presa di corrente sempre asciutta (vedere Figura 2).  Rimuovere il rotolo delle etichette dalla stampante prima della pulizia. ...
  • Page 41 Stampante non rilevata Il cavo della stampante è inserito correttamente nell'apparecchio trophon. La stampante è alimentata e accesa. La stampante è una stampante omologata Nanosonics – come indicato dal logo trophon stampato sul pannello anteriore. Stampante non compatibile La stampante è una stampante omologata Nanosonics – come indicato dal logo trophon stampato sul pannello anteriore.
  • Page 42: Smaltimento Della Stampante

    SMALTIMENTO DELLA STAMPANTE Le seguenti informazioni riguardano esclusivamente i Paesi dell'UE: Questo simbolo indica che il prodotto non può essere considerato un normale rifiuto domestico e va smaltito correttamente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclo di questa apparecchiatura, rivolgersi al proprio fornitore. SPECIFICHE TECNICHE DELLA STAMPANTE Specifiche elettriche –...
  • Page 43 PORTUGUÊS ® trophon Printer Manual do utilizador L00137 1.0 11/2017...
  • Page 44 Nanosonics. ©2015 Nanosonics Limited. Todos os direitos reservados. O conteúdo deste manual encontra-se correto no momento de venda do produto. As tecnologias da Nanosonics encontram-se protegidas por uma combinação de patentes, marcas de serviço e direitos de propriedade exclusivos. trophon ®...
  • Page 45 Índice   INTRODUÇÃO E CONFIGURAÇÃO ..................44     INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ..................45     CUIDADOS E MANUTENÇÃO DE ROTINA ................ 45     RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ..................46     ELIMINAÇÃO DA IMPRESSORA ..................48     ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DA IMPRESSORA ............48  ...
  • Page 46: Introdução E Configuração

    1. INTRODUÇÃO E CONFIGURAÇÃO A impressora trophon Printer fornece um registo em etiqueta do ciclo de desinfeção de alto nível mais recente diretamente a partir do dispositivo trophon. A etiqueta é criada aquando da conclusão de cada ciclo de desinfeção de alto nível e pode ser colocada diretamente na ficha clínica do doente ou noutra documentação.
  • Page 47: Instruções De Utilização

     Coloque a impressora firmemente num banco ao lado do dispositivo trophon. Para instalação da impressora na parede ou no carrinho deve usar o acessório de trophon Printer Wall Mount (suporte de parede) ou o acessório de trophon Printer Cart Mount (suporte de carrinho).
  • Page 48: Resolução De Problemas

    Limpeza da impressora  Desligue a impressora e retire a ficha da tomada de alimentação antes de limpar.  NÃO mergulhe a impressora em líquidos nem deite líquidos sobre a mesma.  Mantenha a tomada de alimentação completamente seca (consulte a Figura 2). ...
  • Page 49 A impressora está corretamente ligada ao dispositivo trophon. A alimentação está ligada na tomada de parede e na impressora. A impressora é uma impressora aprovada pela Nanosonics - tem o logótipo da trophon impresso no ecrã frontal. Impressora não compatível A impressora é...
  • Page 50: Eliminação Da Impressora

    ELIMINAÇÃO DA IMPRESSORA A seguinte informação destina-se apenas aos Estados-Membros da UE: Este símbolo indica que o produto não pode ser eliminado com o lixo indiferenciado e deve ser eliminado corretamente. Para obter informações detalhadas sobre a recolha e reciclagem deste equipamento, contacte o seu fornecedor.
  • Page 51 ESPAÑOL ® trophon Printer Manual del usuario L00137 1.0 11/2017...
  • Page 52 ©2015 Nanosonics Limited. Todos los derechos reservados. El contenido del presente manual es correcto en el momento de la venta del producto. Las tecnologías de Nanosonics están protegidas mediante una combinación de patentes, marcas y derechos de propiedad exclusivos de la empresa.
  • Page 53 Índice INTRODUCCIÓN E INSTALACIÓN INICIAL ................ 52     INSTRUCCIONES DE USO ....................53     CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE RUTINA ..............53     RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................54     ELIMINACIÓN DE LA IMPRESORA ..................56     ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LA IMPRESORA .............
  • Page 54: Introducción E Instalación Inicial

    1. INTRODUCCIÓN E INSTALACIÓN INICIAL La impresora trophon Printer ofrece un registro de etiquetas del ciclo de desinfección de alto nivel directamente desde el dispositivo trophon. La etiqueta se genera al finalizar cada ciclo de desinfección de alto nivel y puede colocarse directamente en el historial médico de un paciente o en cualquier otra documentación.
  • Page 55: Instrucciones De Uso

     Retirar el embalaje de la impresora  Coloque la impresora de manera segura sobre un banco junto al dispositivo trophon. Se deberían utilizar los accesorios trophon Printer Wall Mount o trophon Printer Cart Mount para montar la impresora en la pared o carro.
  • Page 56: Resolución De Problemas

    Limpiar la impresora  Antes de limpiar la impresora, apáguela y desenchúfela de la toma de corriente.  NO sumerja la impresora ni vierta líquidos sobre esta.  Mantenga la toma de corriente totalmente seca (vea la ilustración 2).  Retire el papel del rollo de etiquetas de la impresora antes de la limpieza. ...
  • Page 57 La impresora está conectada correctamente al dispositivo trophon. Los interruptores de la toma de corriente de la pared y de la impresora están ENCENDIDOS. La impresora es una impresora aprobada por Nanosonics (el logotipo de trophon aparece en la pantalla frontal). Impresora incompatible La impresora es una impresora aprobada por Nanosonics (el logotipo de trophon aparece en la pantalla frontal).
  • Page 58: Eliminación De La Impresora

    ELIMINACIÓN DE LA IMPRESORA La siguiente información está dirigida únicamente a los estados miembros de la UE: Este símbolo indica que el producto no debe tratarse como un residuo general y debe eliminarse correctamente. Para obtener información más detallada sobre la recogida y el reciclado de este aparato, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 59 РУССКИЙ ® trophon Printer L00137 1.0 11/2017...
  • Page 60 За дополнительной информацией обращайтесь к представителю отдела обслуживания клиентов или посетите вебсайт Nanosonics. ©2015 Nanosonics Limited. Все права защищены. Содержание данного руководства является правильным на момент продажи изделия. Технологии компании Nanosonics защищены совокупностью патентов, торговых марок и эксклюзивных прав собственности. trophon ®...
  • Page 61 Оглавление ОЗНАКОМЛЕНИЕ И УСТАНОВКА..................60     ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ................. 61     ПОВСЕДНЕВНЫЙ УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ ..............62     УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРВНОСТЕЙ ..................62     УТИЛИЗАЦИЯ ПРИНТЕРА ....................64     ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИНТЕРА ............64    ...
  • Page 62: Ознакомление И Установка

    1. ОЗНАКОМЛЕНИЕ И УСТАНОВКА trophon Printer обеспечивает запись на этикетке о самом последнем цикле дезинфекции высокого уровня непосредственно с устройства trophon. Этикетка создается по завершении каждого цикла дезинфекции высокого уровня и может быть помещена непосредственно в историю болезни или другую документацию. Напечатанные записи на этикетках остаются читаемыми до 7 лет, если...
  • Page 63: Инструкция По Эксплуатации

     Надежно установите его на лабораторном столе рядом с устройством trophon. Для размещения принтера на стене или тележке нужно использовать приспособления trophon Printer Wall Mount или trophon Printer Cart Mount.  Для подключения принтера к сети и устройству trophon следуйте инструкциям по установке...
  • Page 64: Повседневный Уход И Обслуживание

    ПОВСЕДНЕВНЫЙ УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ Замена рулона этикеток принтера Устройство trophon проинформирует о необходимости замены рулона этикеток сообщением на экране. Для заправки нового рулона этикеток следуйте инструкциям по установке в приложении А. Чистка принтера  Перед чисткой выключите принтер и отсоедините кабель питания. ...
  • Page 65 Правильно ли принтер подключен к устройству trophon. Находятся ли выключатели электрической розетки и принтера в положении ВКЛ. Одобрен ли принтер Nanosonics - на передней панели напечатан логотип trophon. Принтер не совместим Одобрен ли принтер Nanosonics - на передней панели напечатан...
  • Page 66: Утилизация Принтера

    УТИЛИЗАЦИЯ ПРИНТЕРА Следующая информация только для пользователей в странах-членах ЕС: Этот символ указывает, что изделие не считается обычными отходами и его нужно правильно утилизировать. Для получения подробной информации о сборе и переработке данного оборудования обратитесь к вашему поставщику. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИНТЕРА Электрические...
  • Page 67 한국어 ® trophon Printer 사용자 설명서 L00137 1.0 11/2017...
  • Page 68 자세한 정보는 고객 서비스 담당자에게 문의하거나 Nanosonics 웹사이트에서 확인할 수 있습니다. ©2015 Nanosonics Limited. 본 설명서에 관한 모든 권리를 소유합니다. 본 설명서는 제품 판매 시점을 기준으로 정확한 내용을 담고 있습니다. Nanosonics 의 기술은 특허, 상표 및 독점 소유권 법에 따라 보호를 받습니다. trophon ®...
  • Page 69 목차 제품 소개 및 설정 ........................68     사용 방법 ..........................69     일상적인 관리 및 유지 보수 ....................69     문제 해결 ..........................70     프린터 폐기 ........................... 72     프린터 기술 사양 ........................72  ...
  • Page 70: 제품 소개 및 설정

    1. 제품 소개 및 설정 trophon Printer 는 trophon 기기로부터 바로 최신 고수준 소독 주기를 기록하고 라벨로 인쇄합니다. 라벨은 각 고수준 소독 주기가 완료될 때 인쇄되며, 환자의 의료 기록 또는 기타 문서에 직접 부착할 수 있습니다. 인쇄된 라벨은 라벨 롤 포장에 표시된 설명에 따라 보관할 경우 최대 7 년까지 가독 상태가...
  • Page 71: 사용 방법

     프린터를 패키지에서 꺼내십시오.  프린터를 trophon 기기 옆의 벤치에 안전하게 올려놓으십시오. 프린터를 벽면이나 카트에 장착하려면 trophon Printer Wall Mount 또는 trophon Printer Cart Mount 부속품을 사용해야 합니다.  부록 A 에 수록된 설정 안내에 따라 프린터의 전원을 켜고 trophon 기기에 연결하십시오.
  • Page 72: 문제 해결

    프린터 청소  청소 전에 프린터를 끄고 전원 플러그를 뽑으십시오.  프린터를 액체에 담그거나 프린터 위로 액체를 붓지 마십시오.  전원 소켓은 완전히 건조한 상태로 유지하십시오(그림 2 참조).  프린터를 청소하기 전에 프린터에서 라벨 롤 용지를 제거하십시오.  접착제나 종이 잔여물이 없도록 프린터 용지 공급 부분을 정기적으로 청소하십시오. 핀셋을 사용하여...
  • Page 73 깜빡이는 녹색 프린터 감지 실패 프린터가 trophon 기기에 올바르게 연결되어 있는지 확인하십시오. 벽면 콘센트 및 프린터 전원이 켜져 있는지 확인하십시오. 프린터가 Nanosonics 에서 인증한 프린터인지(trophon 로고가 전면부 화면에 인쇄되어 있음) 확인하십시오. 프린터 호환 불가 프린터가 Nanosonics 에서 인증한 프린터인지(trophon 로고가 전면부...
  • Page 74: 프린터 폐기

    프린터 폐기 다음 사항은 EU 회원국에만 해당됩니다. 이 기호는 제품을 일반폐기물로 처리해서는 안 되며 올바른 절차에 따라 폐기해야 함을 나타냅니다. 본 제품 수거 및 재활용에 대한 추가 상세 정보는 해당 공급업체에 문의하십시오. 프린터 기술 사양 전기 사양 - 프린터 입력: DC 24V, 2A 입력...
  • Page 75 SVENSKA ® trophon Printer Användarhandbok L00137 1.0 11/2017...
  • Page 76 För ytterligare information, kontakta kundtjänsten eller gå till Nanosonics webbplats. ©2015 Nanosonics Limited. Med ensamrätt. Innehållet i denna handbok är korrekt vid tidpunkten för inköp av produkten. Nanosonics teknik skyddas av en kombination av patent, varumärken och exklusiv äganderätt. trophon ®...
  • Page 77 Innehållsförteckning INTRODUKTION OCH INSTALLATION ................76     BRUKSANVISNING ......................77     RUTINMÄSSIG SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL ..............77     FELSÖKNING ........................78     KASSERING AV SKRIVAREN ....................80     SKRIVARENS TEKNISKA SPECIFIKATIONER ..............80     BILAGA A ............................
  • Page 78: Introduktion Och Installation

    1. INTRODUKTION OCH INSTALLATION trophon Printer skriver ut en etikett för registrering av den senaste högnivådesinficeringscykeln direkt från trophon-enheten. Etiketten skapas vid slutförandet av varje högnivådesinficeringscykel och kan fästas direkt på en patientjournal eller annan dokumentation. Utskrivna etiketter förblir läsbara upp till 7 år vid förvaring enligt de specifikationer som anges på...
  • Page 79: Bruksanvisning

     Packa upp skrivaren ur förpackningen  Placera skrivaren säkert på en bänk bredvid trophon-enheten. Tillbehören trophon Printer Wall Mount eller trophon Printer Cart Mount bör användas för att montera skrivaren på väggen eller vagnen.  Följ installationsanvisningarna i bilaga A nedan för att slå på skrivaren och ansluta den till trophon-enheten.
  • Page 80: Felsökning

    1. Försök igen  När felet har åtgärdats väljer du Försök igen  Trophon Printer kommer att försöka att skriva ut det senaste desinfektionsresultatet igen.  Om det senaste desinfektionsresultatet inte skrivs ut kommer de två alternativen Försök igen och Ignorera att visas igen.
  • Page 81 Skrivaren är korrekt ansluten till trophon-enheten. Strömmen är PÅ vid vägguttaget och på skrivaren. Skrivaren är en av Nanosonics godkänd skrivare – en trophon-logotyp finns på skärmen Skrivare ej kompatibel Skrivaren är en av Nanosonics godkänd skrivare – en trophon-logotyp finns på...
  • Page 82: Kassering Av Skrivaren

    KASSERING AV SKRIVAREN Följande information gäller endast för länder inom EU: Denna symbol anger att produkten inte får behandlas som vanligt avfall och måste bortskaffas på korrekt sätt. Kontakta din leverantör för mer detaljerad information om insamling och återvinning av denna utrustning. SKRIVARENS TEKNISKA SPECIFIKATIONER Elektrisk specifikation –...
  • Page 83 日本語 ® trophon Printer 取扱説明書 L00137 1.0 11/2017...
  • Page 84 ® Printer をご使用になる前に本取扱説明書をご覧の上、正しい手順に従って使用してくださ い。 詳細情報は、カスタマーサービス担当者にお問い合わせになるか、弊社ウェブサイトをご覧ください。 ©2015 Nanosonics Limited.All rights reserved. 本書の内容は、製品ご購入の時点において正しいものとなっています。 Nanosonics の技術は各種特許、商標、独占所有権の組み合わせにより保護されています。 trophon ® は、Nanosonics Limited の商標です。 MDD 93/42/EEC 準拠 www.nanosonics.eu www.nanosonics.com.au www.nanosonics.us ● ● L00137 1.0 11/2017...
  • Page 85 目次   はじめに・設定 ........................84     使用方法 ..........................85     日常のお手入れとメンテナンス .................... 85     トラブルシューティング ....................... 86     プリンターの廃棄........................88     プリンターの技術仕様 ......................88       付録 A ............................113   L00137 1.0 11/2017...
  • Page 86: はじめに・設定

    1. はじめに・設定 Trophon Printer は、最後に行った消毒処理サイクルを記録したラベルを、trophon 装置から直接プリン トアウトします。ラベルは毎回の高レベル消毒処理サイクル完了時に作成され、患者のカルテなどに 直接貼付することができます。印刷記録ラベルは、ラベル用紙のパッケージに記載の仕様通りに保管 すると、最大 7 年間印字を判読することができます。 本プリンターは trophon 装置との併用のみを考慮して設計されています。当社認可以外の付属品 (プリ ンターやラベル用紙など) を使用したり、保管仕様に従わずに記録を保管したりした場合は、記録の正 確さと保管期間は保証いたしかねます。 trophon® プリンターの操作、故障、メンテナンスについてのご不明な点はカスタマーサービス担当者 までご連絡ください。 プリンターの各機能 プリンター (前面) 給紙ボタン 用紙排出チャネル 自動カッター 上面カバー開閉ツマミ 印刷ビューウィンドウ 図 1 プリンター (背面) 6. シリアルケーブルポート 7. シリアルケーブル 8. USB ケーブルインターフェイス...
  • Page 87: 使用方法

    17. ラベル用紙ホルダーロック (a) ロック解除 (b) ロック 図 3 プリンターの初期設定  プリンターを箱から取り出します。  作業台の trophon 装置の横に設置し、固定します。壁面やカートにプリンターを設置する場合は、 付属品の trophon Printer Wall Mount や trophon Printer Cart Mount を使用してください。  プリンターの電源投入と trophon 装置への接続については、本書付録 A の手順に従ってください。 注:プリンターの電源コードは、コンセントに接続したり、プリンターの電源スイッチを入れたりす る前に、まずプリンターに接続してください。 注:ラベル用紙ホルダーは、「ロック解除」位置にしておいてください。 ラベル用紙ホルダーは回転 できるため、正しい向きを図 3 でご確認ください。 ラベル用紙の向きが正しくない場合、プリンター に用紙をセットできませんので、ご注意ください。...
  • Page 88: トラブルシューティング

    プリンターのお手入れ  お手入れの前にプリンターのスイッチを切り、コンセントからコードを抜いてください。  絶対にプリンターを水に浸したり、液体をかけたりしないでください。  絶対に電源ソケットを濡らさないでください。 (図 2 参照)  お手入れの前に、ラベル用紙をプリンターから取り出しておきます。  プリンターのフィーダー部分は、接着剤や紙詰まりがないよう定期的にお手入れします。紙カッ ター部分の紙詰まりは、ピンセットで取り除きます。  お手入れには、低刺激性の洗剤を入れた水を布に含ませ、見た目に汚れがなくなるまでプリンタ ーの外部カバーの全面を拭きます。その際、電源ソケット、プリンター内部、ラベル用紙を濡ら さないようにしてください。  印字ヘッドは、ラベル用紙を交換する際に、エタノールを柔らかい布に含ませて拭きます。印字 ヘッドの場所は図 3 を参照してください。  消毒には、プリンターのあらゆる表面をイソプロパノール含有ワイプか第 4 級アンモニウム含有 ワイプで拭きます。 トラブルシューティング プリンターの接続と遮断 本プリンターは、trophon 装置に接続されると自動的に検出・有効化されます。 プリンターは trophon 装置画面からプリンター設定にアクセスすることで、有効と無効を切り替えられ ます。 プリンターのエラーメッセージ プリンターに関するエラーメッセージは、trophon 装置の画面に表示されます。エラーメッセージが表 示されたら、以下の二通りのオプションが選択できます。...
  • Page 89 プリンターLED インジ システムがプリンターからデータ消去中。 ケーターがオレンジ色 に点灯 プリンターLED インジ プリンター一時停止中。 ケーターが緑に点滅 プリンターの再起動にはプリンターにあるボタンを押してください。 プリンターが trophon 装置に正しく接続されていますか。 プリンターが検出され コンセント (スイッチがある場合) とプリンターのスイッチが入っていますか。 ません プリンターが Nanosonics の認可済プリンターですか。 trophon のロゴマークが 前面に印刷されていますか。 プリンターが Nanosonics の認可済プリンターですか。 trophon のロゴマークが 正しいプリンターでは ありません 前面に印刷されていますか。 trophon 装置の画面で「再試行」を選択してください。 プリンター一時停止中 本書付録 A の手順に従い新しい用紙をセットしてください。 プリンター用紙切れ プリンター用紙詰まり プリンター内部にラベル用紙が詰まっていませんか。内部を確認して詰まった...
  • Page 90: プリンターの廃棄

    プリンターの廃棄 以下は EU 加盟国のみを対象とした説明です。 この記号は、本製品を一般廃棄物として取り扱うことを禁止し、正しい方法で廃棄する必要 があることを示しています。本製品の回収とリサイクルに関する詳細は、本製品販売者にお 問い合わせください。 プリンターの技術仕様 電気的特性-プリンター 入力: DC 24V、2A 入力電圧: 100 – 240VAC 電気的特性- 1.8A、50/60Hz 外部電源によるユニバーサル 入力電流: 電源入力コネクター:IEC C13 タイプ な電圧切替可能 本装置は接地されたコンセントに本製品同梱の電気コー ドを使用して接続すること。 出力: DC 24V、2.08A 動作範囲: 温度 5~40℃、湿度 25~85%(非結露) 環境特性 保管: 温度-40~+60℃、湿度 10~90% (非結露) 9.84” (奥行) x 4.33” (幅) x 6.89” (高さ) 寸法...
  • Page 91 DANSK ® trophon Printer Brugervejledning L00137 1.0 11/2017...
  • Page 92 Kontakt din kundeservicerepræsentant eller besøg Nanosonics’ hjemmeside, hvis du ønsker yderligere oplysninger. ©2015 Nanosonics Limited. Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejledning var korrekt, da produktet blev solgt. Nanosonics’ teknologier er beskyttet af en kombination af patenter, varemærker og eksklusive proprietære rettigheder. trophon ®...
  • Page 93 Indholdsfortegnelse INTRODUKTION OG KLARGØRING ................... 92     BRUGSANVISNING ......................93     RUTINEMÆSSIG PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE ............93     FEJLFINDING ........................94     BORTSKAFFELSE AF PRINTER ..................96     TEKNISKE PRINTERSPECIFIKATIONER ................96       APPENDIKS A ............................
  • Page 94: Introduktion Og Klargøring

    1. INTRODUKTION OG KLARGØRING trophon Printer udskriver en etiketpost over den seneste optimale desinfektionscyklus direkte fra trophon-enheden. Etiketten dannes efter gennemførsel af hver optimal desinfektionscyklus, og kan placeres direkte i en patients sygejournal eller i anden dokumentation. De udskrevne etiketposter kan læses i op til 7 år, hvis de opbevares ud fra de specifikationer, der er angivet på...
  • Page 95: Brugsanvisning

    Printer - Første klargøring  Pak printeren ud af emballagen  Placer printeren sikkert på et bord ved siden af trophon-enheden. Tilbehøret trophon Printer Wall Mount eller trophon Printer Cart Mount skal anvendes til at montere printeren til væggen eller vognen.
  • Page 96: Fejlfinding

    Rengøring af printeren  Sluk for printeren og tag den ud af strømstikket, inden den rengøres.  Printeren må IKKE lægges i væske, og der må ikke hældes væske på den.  Hold strømstikket helt tørt (se figur 2).  Fjern etiketrullepapiret fra printeren inden rengøring. ...
  • Page 97 Printer ikke fundet Printeren er korrekt tilsluttet trophon-enheden. Både stikkontakten på væg og selve printeren er tændt. Printeren er en Nanosonics-godkendt printer - der er trykt et trophon-logo på forsiden. Printer ikke kompatibel Printeren er en Nanosonics-godkendt printer - der er trykt et trophon-logo på...
  • Page 98: Bortskaffelse Af Printer

    BORTSKAFFELSE AF PRINTER De følgende oplysninger gælder kun for EU-medlemslandene: Dette symbol angiver, at produktet ikke må behandles som almindeligt affald og at det skal bortskaffes korrekt. For yderligere oplysninger om indsamling og genbrug af dette udstyr henvises til leverandøren. TEKNISKE PRINTERSPECIFIKATIONER Elektriske specifikationer –...
  • Page 99 SUOMI ® trophon Printer Käyttöohje L00137 1.0 11/2017...
  • Page 100 Lue tämä käyttöohje ennen kuin alat käyttää trophon Printer -tulostinta, jotta osaat käyttää sitä oikein. Tarkempia tietoja asiakaspalvelusta tai Nanosonicsin verkkosivuilta. ©2015 Nanosonics Limited. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältö pitää paikkansa tuotteen myyntihetkellä. Nanosonicsin teknologiat on suojattu patenttien, tavaramerkkien ja yksityisomistuksellisten oikeuksien yhdistelmällä.
  • Page 101 Sisällysluettelo ESITTELY JA KÄYTTÖÖNOTTO ..................100     KÄYTTÖOHJE ........................101     RUTIINIHUOLTO JA KUNNOSSAPITO ................101     VIANMÄÄRITYS........................102     TULOSTIMEN HÄVITTÄMINEN ..................104     TULOSTIMEN TEKNISET TIEDOT ..................104       LIITTEESSÄ A ............................ 113  ...
  • Page 102: Esittely Ja Käyttöönotto

    1. ESITTELY JA KÄYTTÖÖNOTTO Trophon Printer -tulostimella voidaan tulostaa suoraan trophon-laitteelta tarra, jossa näkyvät tiedot viimeisimmästä korkean tason desinfiointijaksosta. Tarra luodaan kunkin korkean tason desinfiointijakson päätyttyä ja se voidaan liittää suoraan potilaan hoitotietoihin tai muuhun dokumentaatioon. Tulostetussa tarrassa olevat tiedot säilyvät luettavina 7 vuotta, jos tarran säilytysolosuhteet ovat tarrarullapakkauksessa olevien tietojen mukaiset.
  • Page 103: Käyttöohje

     Pura tulostin pakkauksestaan.  Aseta tulostin tukevalle alustalle trophon-laitteen viereen. Tulostimen kiinnittämisessä seinään tai laitevaunuun on käytettävä trophon Printer Wall Mount -seinäkiinnikettä tai trophon Printer Cart Mount -laitevaunukiinnikettä.  Noudata laitteen päälle laittamisessa ja trophon-laitteeseen liittämisessä liitteessä A olevia käyttöönotto-ohjeita.
  • Page 104: Vianmääritys

    Tulostimen puhdistaminen  Laita tulostin pois päältä ja irrota virtajohto pistorasiasta ennen kuin alat puhdistaa tulostinta.  ÄLÄ upota tulostinta mihinkään nesteeseen tai kaada mitään nestettä sen päälle.  Pidä virtajohdon liitäntä täysin kuivana (ks. Kuva 2).  Ota tarrarulla pois tulostimesta ennen kuin alat puhdistaa sitä. ...
  • Page 105 Tulostin - Virheet Virhe Tarkista seuraavat asiat Tulostimessa ei ole virtaa Tulostin on liitetty pistorasiaan ja laitettu päälle. Tulostimen pieni vihreä merkkivalo syttyy, kun virta on laitettu päälle. Tulostimen LED-merkkivalo Tarrarullan kansi on suljettu kunnolla. – punainen merkkivalo palaa Tulostusvirhe – tulostuspää auki tai leikkurin virhe. jatkuvasti Tulostimen LED-merkkivalo Tulostimen virhe –...
  • Page 106: Tulostimen Hävittäminen

    TULOSTIMEN HÄVITTÄMINEN Seuraavat tiedot koskevat vain EU-jäsenvaltioita: Tämä symboli ilmaisee, että tuotetta ei saa käsitellä tavanomaisena jätteenä ja että se on hävitettävä oikein. Kysy laitteen toimittajalta tarkempia tietoja tämän laitteen keräyksestä ja kierrätyksestä. TULOSTIMEN TEKNISET TIEDOT Sähkötiedot – tulostin Syöttövirta: Tasavirta 24 V, 2 A Sähkötiedot –...
  • Page 107 NORSK ® trophon Printer Brukerhåndbok L00137 1.0 11/2017...
  • Page 108 Les denne håndboken før du bruker trophon Printer for å sikre at riktige prosedyrer blir fulgt. For mer informasjon kan du kontakte kundeveilederen din eller gå inn på Nanosonics’ nettside. ©2015 Nanosonics Limited. Med enerett. Innholdet i denne håndboken er korrekt på tidspunktet for produktsalg.
  • Page 109 Innholdsfortegnelse   INNLEDNING OG OPPSETT ....................108     BRUKERINSTRUKSJONER ....................109     RUTINEMESSIG VEDLIKEHOLD ..................109     FEILSØKING ........................110     KASTING AV SKRIVER ...................... 112     TEKNISKE SPESIFIKASJONER FOR SKRIVEREN ............112     VEDLEGG A ............................
  • Page 110: Innledning Og Oppsett

    1. INNLEDNING OG OPPSETT trophon Printer skriver ut en etikett for registrering av den nyeste desinfeksjonssyklus på høyt nivå direkte fra trophon-enheten. Etiketten genereres ved ferdigstillelsen av hver desinfeksjonssyklus på høyt nivå og kan festes direkte på pasientens sykejournal eller annen dokumentasjon. Printede etiketter av registreringer forblir lesbare i opptil 7 år hvis de lagres i henhold til spesifikasjonene som er angitt på...
  • Page 111: Brukerinstruksjoner

     Still skriveren trygt på en benk ved siden av trophon-enheten. Tilbehøret, trophon Printer Wall Mount eller trophon Printer Cart Mount, bør brukes til å montere skriveren til veggen eller vognen.  Følg oppsettsinstruksjonene i Vedlegg A for å slå på skriveren og koble den til din trophon-enhet.
  • Page 112: Feilsøking

     Senk IKKE skriveren ned i væske, eller hell væske over den.  Hold stikkontakten helt tørr (se figur 2).  Ta ut etikettrullpapiret fra skriveren før rengjøring.  Rengjør utmatingsområdet på skriveren rutinemessig for å sikre at det ikke er rester etter lim eller papir.
  • Page 113 Skriver ikke oppdaget. Skriveren er riktig koblet til trophon-enheten. Strømmen er slått PÅ på stikkontakten og skriveren. Skriveren er godkjent av Nanosonics – trophon-logoen er synlig på frontskjermen. Skriver ikke kompatibel Skriveren er godkjent av Nanosonics – trophon-logoen er synlig på...
  • Page 114: Kasting Av Skriver

    KASTING AV SKRIVER Følgende informasjon gjelder kun for medlemsstater i EU: Dette symbolet indikerer at produktet ikke må behandles som generelt avfall og må kastes på korrekt måte. For mer detaljert informasjon om innsamling og gjenvinning av dette utstyret, må du kontakte din leverandør.
  • Page 115: Anhang A

    APPENDIX / ANHANG / ANNEXE / BIJLAGE / APPENDICE / ANEXO / APÉNDICE / ПРИЛОЖЕНИЕ / 부록 / BILAGA / 付録 / APPENDIKS / LIITTEESSÄ / VEDLEGG L00137 1.0 11/2017...
  • Page 116 L00137 1.0 11/2017...
  • Page 117 Nanosonics Europe GmbH Manufactured for: Poppenbuetteler Bogen 66 Nanosonics Limited 22399 Hamburg - Germany 14 Mars Road, Lane Cove +49 40 46856885 NSW 2066, Australia www.nanosonics.eu +61 2 8063 1600 info@nanosonics.com.au www.nanosonics.com.au Russian Distributor: AVA Medica Kondratyevskiy prospect 15/3 Office 344,...

Table of Contents