Table of Contents
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Pour Votre Sécurité
  • Description des Composants
  • Première Utilisation
  • Nettoyage Et Entretien
  • Informations Techniques
  • Vor der Ersten Benutzung
  • Technische Daten
  • Ec Declaration of Conformity
  • Eg-Conformiteitsverklaring
  • Déclaration de Conformité CE
  • EU-Konformitätserklärung

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TM-1287
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Coffee grinder

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TM-1287 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for tomado TM-1287

  • Page 1 TM-1287 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Bedienungsanleitung Coffee grinder...
  • Page 2 Instruction manual - Gebruiksaanwijzing - Mode d’emploi - Bedienungsanleitung TM-1287...
  • Page 3: Safety Instruction

    Instruction manual TM-1287 Dear customer, ••• F rom•time•to•time•check•the•cord•for•damages.• Congratulations and thank you for purchasing this Never•use•the•appliance•if•cord•or•appliance•shows• high quality product. Please read the user’s instructions any•signs•of•damage. carefully so that you will be able to make the best ••• N ever•immerse•the•appliance•in•water•or•any•other• possible use of your coffee grinder. This manual includes liquid•for•any•reason•whatsoever.••...
  • Page 4: Parts Description

    Instruction manual TM-1287 Usage INITIAL USE Remove•all•packaging•of•the•device. Check•if•the•voltage•of•the•appliance•corresponds•to•• Before•using•the•first•time,•carefully•wash•and•dry•all•the• the•main•voltage•of•your•home.• parts•which•come•into•contact•with•coffee•beans:•top•lid• Rated•voltage:•AC220-240V•50Hz. and•bean•reservoir.•Carefully•wipe•the•motor•unit•with•• Place•the•device•on•a•flat•stable•surface•and•ensure•• a•damp•cloth•(if•the•motor•unit•is•cleaned•in•any•other•way,• a•minimum•of•10•cm.•free•space•around•the•device.•• the•guarantee•is•immediately•invalidated). This•device•is•not•suitable•for•installation•in•a•cabinet•or•• for•outside•use. USAGE ••• F ill•top•lid•with•coffee•beans•up•to•fill•line• PARTS DESCRIPTION (max.•70•grams);•then•throw•into•bean•reservoir. ••• S crew•top•lid•back•and•close•firmly•into•place•until• 1.••Lid ‘click’•sound. 2.••Grinder• ••• P lug•grinder•into•AC•outlet. 3.••On/off•switch ••• P ress•on/off•button•with•pulse•action•until•coffee• 4.••Stainless•steel•housing•...
  • Page 5: Technical Data

    Instruction manual TM-1287 STORAGE ••• W ipe•bean•reservoir•with•damp•cloth•and•rinse• top•lid•with•warm•water. ••• N ever•wash•the•motor•unit.•To•clean•it,•wipe•it•with• a•damp•cloth. ••• K eep•the•unit•in•good•order•and•keep•in•dry•place• for•next•use. TECHNICAL DATA Type•nr.:•• TM-1287 Voltage:•• 230~•50Hz Power:•• 150W• Capacity:•• 70•gram Net•weight:0.89kg...
  • Page 6: Warranty Regulations

    •• • R epairs•will•only•be•made•under•warranty•in•case• Service it•can•proven•(by•means•of•a•filled•in•warranty•card•and• • • F or•more•information•you•can•write•to•the•following• the•receipt)•that•the•day•the•complaint•is•filed•falls•into•• address•(postage•paid): the•warranty•period. •• • T he•warranty•does•not•apply•when•defects•or•damages• • TOMADO•Consumentenservice result•from•an•accident,•misuse,•negligence•(e.g.•incorrect• • Antwoordnummer•19016 cleansing),•or•when•repairs•of•alterations•have•been• • NL•-•1000•VC••Amsterdam executed•outside•the•authorized•TOMADO•service•centre• • The•Netherlands (excl.•disassembling,•as•stated•in•the•instruction•manual). What do you do in case your appliance •• • T he•warranty•does•not•cover•any•defects•arising•when•...
  • Page 7 Gebruiksaanwijzing TM-1287 Geachte klant, Elektriciteit en warmte ••• C ontroleer•of•het•voltage•van•uw•elektriciteitsvoorziening• Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. overeenkomt•met•het•voltage•dat•aangegeven•staat•op• Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u het•apparaat. optimaal gebruik kunt maken van de koffiemolen. ••• S luit•het•apparaat•alleen•aan•op•een•geaard•stopcontact. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen •••...
  • Page 8: Voor Het Eerste Gebruik

    Gebruiksaanwijzing TM-1287 ONDERDELENbESCHRIjVING Gebruik ••• D it•apparaat•is•alleen•voor•huishoudelijk•gebruik•en•is• 1.••Deksel niet•geschikt•voor•professioneel•gebruik. 2.••Maalwerk• ••• G ebruik•het•apparaat•alleen•binnenshuis,•in•droge• 3.••Aan/uit•schakelaar ruimtes•en•niet•in•de•nabijheid•van•water. 4.••RVS•behuizing ••• D ompel•het•apparaat•nooit,•om•welke•reden•dan• ook,•onder•in•water•of•een•andere•vloeistof.•Plaats•het• apparaat•nooit•in•de•vaatwasser. ••• G ebruik•het•apparaat•niet•in•de•directe•nabijheid•van• hittebronnen•zoals•een•fornuis•of•oven. ••• P laats•het•apparaat•altijd•op•een•vlakke•stabiele• ondergrond•waar•het•niet•van•af•kan•vallen.• ••• Z org•voor•minimaal•10•cm•vrije•ruimte•rondom•• het•apparaat. ••• D it•apparaat•is•niet•geschikt•voor•inbouw•of•buitengebruik.• ••• G ebruik•nooit•accessoires•die•niet•aanbevolen•worden• door•de•fabrikant.•Deze•kunnen•gevaar•opleveren•voor•...
  • Page 9: Technische Gegevens

    Gebruiksaanwijzing TM-1287 GEbRUIK TECHNISCHE GEGEVENS ••• D e•deksel•tot•het•vulniveau•met•koffiebonen• Type•nr.:•• TM-1287 (max.•70•gram)•en•in•de•maalkom•gieten. Voltage:•• 230~•50Hz ••• S chroef•de•deksel•vast•tot•u•een•klik•hoort. Vermogen:•• 150W ••• S teek•de•stekker•in•het•stopcontact. Inhoud:•• 70•gram ••• D ruk•de•aan/uit•schakelaar•pulserend•in,•totdat• Netto•gewicht:• 0 .89•kilo de•koffiebonen•de•gewenste•fijnheid•bereikt•hebben. ••• B elangrijk:•Druk•de•aan/uit•schakelaar•nooit•langer• dan•30•seconden•in. ••• T rek•na•gebruik•de•stekker•uit•het•stopcontact. ••• S chroef•de•deksel•eraf•en•strooi•de•gemalen•koffie•uit•...
  • Page 10 •• • R eparatie•wordt•alleen•onder•garantie•uitgevoerd• Service • indien•overtuigend•wordt•aangetoond,•(d.m.v.•ingevulde• • • V oor•informatie•kunt•u•schrijven•(portvrij)•• garantiekaart•met•bijbehorende•aankoopbon),•• naar•onderstaand•adres: dat•de•dag•waarop•de•klacht•is•ingediend•binnen•de• garantieperiode•valt. • TOMADO•Consumentenservice •• • D e•garantie•vervalt•indien•het•defect•is•ontstaan•door• • Antwoordnummer•19016 schade•als•gevolg•van•een•ongeluk,•onjuist•gebruik,• • 1000•VC••Amsterdam• verwaarlozing•(bijv.•niet•goed•reinigen),•of•indien•er• • Nederland ingrepen•zijn•verricht•of•reparatie•is•uitgevoerd•buiten• Wat te doen als uw apparaat niet werkt? •...
  • Page 11: Pour Votre Sécurité

    Mode d’emploi TM-1287 Chère cliente, cher client, Electricité et chauffe Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit de haute ••• • V érifiez•que•la•tension•de•votre•installation•électrique• qualité. Nous vous remercions de ce choix. Veuillez lire corresponde•à•celle•indiquée•sur•l’appareil. attentivement ce mode d’emploi, afin de profiter •••...
  • Page 12: Description Des Composants

    Mode d’emploi TM-1287 ••• A ssurez-vous•que•le•cordon•n’entre•jamais•en•contact• Utilisation avec•des•parties•chaudes•de•l’appareil.•Ne•touchez• Retirez•tous•les•emballages•de•l’appareil. jamais•les•parties•chaudes•de•l’appareil,•veuillez• Vérifiez•si•la•tension•de•l’appareil•correspond•à•la•tension• toujours•utiliser•les•poignées•en•plastique.•• du•secteur•de•votre•domicile.• Assurez-vous•que•rien•n’entre•en•contact•avec• Tension•nominale•:•220-240V•CA•50Hz. l’élément•chauffant•de•l’appareil. Posez•l’appareil•sur•une•surface•plane•et•stable•en•laissant• ••• A ssurez-vous•que•l’appareil•n’entre•pas•en•contact•• 10•cm•d’espace•libre•de•chaque•côté.•Cet•appareil•ne• avec•des•surfaces•inflammables•telles•que•des•rideaux,• convient•pas•à•une•installation•intégrée•ou•à•l’extérieur. des•nappes,•etc.•lorsqu’il•est•utilisé•car•cela•pourrait• entraîner•un•incendie.•Il•est•recommandé•de•placer• DESCRIPTION DES COMPOSANTS un•revêtement•résistant•à•la•chaleur•entre•la•table•et• l’appareil•(de•cette•manière,•vous•ne•brûlerez•pas•• 1.••Couvercle la•table•ou•la•nappe). 2.••Broyeur• ••• D ébranchez•l’appareil•lorsqu’il•est•hors•d’utilisation.• 3.••Interrupter Veuillez•faire•extrêmement•attention•car•l’huile•et•• 4.••Corps•inox les•préparations•à•base•de•graisse•peuvent•prendre•...
  • Page 13: Première Utilisation

    Mode d’emploi TM-1287 PREMIÈRE UTILISATION NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour•le•prèmier•usage•nettoyez•soigneusement•toutes•• ••• N ettoyez•le•bol•à•moudre•à•l’aide•d’un•chiffon• les•pièces•détachées•entrant•en•contact•avec•les•grains• humide•et•rincez•le•couvercle•avec•de•l’eau•chaude. de•café•a•l’aide•d’un•chiffon•humide•ou•sec.•• • • N e•nettoyez•l’unité•du•moteur•qu’avec•un•chiffon•humide. Nettoyez•le•revêtement•a•l’aide•d’un•chiffon•humide. ••Rangez•l’appareil•à•un•endroit•sec. UTILISATION INFORMATIONS TECHNIQUES ••• R emplissez•le•couvercle•de•grains•de•café•jusqu’au• Référence•:•TM-1287 niveau•indiqué•(max.•70•grammes),•versez•les•dans•• Tension•:•• 230V~•50Hz le•bol•à•moudre. Puissance•:•150W ••• V issez•le•couvercle•jusquà•ce•que•vous•entendez• Capacité•:••70•gr un•déclic. 0.89 Poids•net•:••...
  • Page 14 L e•certificat•de•garantie•doit•être•rempli,•au•moment• de•l’achat,•par•celui•ou•celle•qui•vend•l’appareil. Service •• • L a•réparation•ne•sera•effectuée•que•si•vous•pouvez• prouver•que•le•jour•de•votre•réclamation•se•trouve• • • P our•toute•information,•vous•pouvez•nous•écrire•à• encore•dans•la•période•de•garantie•(par•exemple•carte• l’adresse•suivante•(un•timbre•n’est•pas•nécessaire)•: de•garantie•dûment•remplie•accompagnée•de•la•preuve• • TOMADO•Consumentenservice d’achat•correspondante). • Antwoordnummer•19016 •• • • L a•garantie•n’est•pas•valable•si•le•défaut•a•été•causé•par• • NL•-•1000•VC••Amsterdam un•dégât•suite•à•un•accident,•par•une•mauvaise•utilisation,• • Pays-Bas• par•une•négligence•(par•exemple,•mauvais•nettoyage),•ou• Que faire si votre appareil ne marche pas ? si•des•interventions•ou•réparations•ont•été•faites•autre•part•...
  • Page 15 Bedienungsanleitung TM-1287 Lieber Kunde, ••Wenn•diese•allgemeinen•Sicherheitshinweise•eingehalten• und•die•damit•verbundenen•möglichen•Gefahren• Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses verstanden•werden,•kann•dieses•Gerät•von•Kindern•ab•8• qualitativ hochwertige Produkt erworben haben. Jahren•und•Personen•mit•eingeschränkten•körperlichen,• Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, sensorischen•oder•geistigen•Fähigkeiten•und•wenig• so dass Sie das Gerät auf bestmögliche Weise nutzen Erfahrung•und•Wissen•benutzt•werden. können. Diese Bedienungsanleitung beinhaltet alle ••Gerät•und•Kabel•von•Kindern•unter•8•Jahren•...
  • Page 16: Vor Der Ersten Benutzung

    Bedienungsanleitung TM-1287 TEILE bESCHREIbUNG Anwendung ••Das•Gerät•ist•nur•für•den•Privatgebrauch•bestimmt• und•für•gewerbliche•Zwecke•nicht•geeignet. 1.••Abnehmbarer•Deckel•mit•Sichtfenster ••Nur•im•Innenbereich,•an•trockenen•Orten•und•nicht• 2.••Gehäuse•/•Mahlwerk z.B.•neben•einem•Spülbecken•benutzen. 3.••Ein-/Aus-Schalter ••Nur•für•die•in•dieser•Anleitung•beschriebenen•Zwecke• 4.••Edelstahlgehäuse benutzen.•Wenn•das•Gerät•für•sonstige•Zwecke• benutzt•wird,•kann•es•beschädigt•werden. ••Niemals•Zubehör•verwenden,•das•nicht•vom•Hersteller• empfohlen•wurde.•Dies•kann•für•den•Benutzer• gefährlich•sein•und•das•Gerät•beschädigen. ••Nicht•direkt•unter•eine•Steckdose•stellen. ••Das•Gerät•auf•eine•ebene,•stabile•Oberfläche•stellen,• wo•es•nicht•herunterfallen•kann. ••Das•Gerät•während•des•Betriebs•regelmäßig•bewegen.• ••Das•Kabel•sorgfältig•auslegen,•damit•niemand• darüber•stolpern•oder•am•Kabel•ziehen•kann. ••Bei•Nichtgebrauch•Netzstecker•ziehen. ••Das•gesamte•Gerät•niemals•in•Wasser•oder•sonstige• Flüssigkeiten•tauchen•(außer•einzelne•Teile). ••Das•Gerät•niemals•berühren,•wenn•es•ins•Wasser• gefallen•ist.•Netzstecker•ziehen,•ausschalten•und•nicht• wieder•in•Betrieb•nehmen. ••Das•Gerät•darf•bei•Anzeichen•von•Schäden•oder• Leckagen•nicht•benutzt•werden. VOR DER ERSTEN bENUTzUNG ••Das•Gerät•muss•unbedingt•sauber•gehalten•werden¸• weil•es•mit•Lebensmitteln•in•Berührung•kommt. Alle•Teilen•sorgfältig•feucht•abwischen•und•trocknen,•...
  • Page 17: Technische Daten

    Bedienungsanleitung TM-1287 GEbRAUCHSANLEITUNG REINIGUNGHINWEISE ••Den•Deckel•bis•zur•Füllungsanzeige•mit•Kaffeebohnen• • Deckel•öffnen füllen•(max.•70•Gramm)•und•in•den•Mahlbehälter• • Bewahren•Sie•das•Gerät•für•nächsten•Gebrauch•an• schütten. einem•trockenem•Ort•auf. ••Schrauben•Sie•den•Deckel•fest•bis•zum•‘klick’•Geräusch. • Kaffeebehälter•mit•feuchtem•Tuch•auswischen•und• ••Stecken•Sie•den•Netzstecker•in•die•Wechselstrom• Deckel•mit•warmem•Wasser•spüllen. Steckdose. • Die•Motoreinheit•nie•waschen.•Um•es•zu•reinigen,•• ••Drücken•Sie•den•Ein/Aus•Knopf•pulsierend•bis• wischen•Sie•es•nur•mit•einem•feuchten•Tuch•ab. Kaffeebohnen•gewünschte.•Konsistenz•erreichen. ••Wichtig,•drücken•Sie•den•Ein/Aus•Schalter•nicht•länger• TECHNISCHE DATEN als•30•Sekunden•ununterbrochen. ••Nach•Benutzung,•Gerät•ausschalten•und•den• Type•Nr:•• TM-1287 NetzstecKer•ziehen. Spannung:•• 230•V•~•50•Hz ••Deckel•aufschrauben•und•gemahlenen•Kaffee• Leistung:•• 150W entleeren. Inhalt:•• 70•Gramm Netto-Gewicht:•0,89•kilogramm Wichtig ••Deckel•nie•aufschrauben,•während•das•Mahlwerk•...
  • Page 18 • • D er•Garantieschein•muss•zum•Kaufzeitpunkt•vom• Verkäufer•ausgefüllt•werden.• • • • R eparaturen•werden•nur•dann•im•Rahmen•der•Garantie• Kundendienst ausgeführt,•wenn•(durch•den•ausgefüllten•Garantieschein• • Informationen•sind•schriftlich•(portofrei)•unter•der• und•den•zugehörigen•Kaufbeleg)•nachgewiesen•wird,• • nachstehenden•Adresse•erhältlich:• dass•die•Garantieleistung•innerhalb•der•Garantiefrist• beansprucht•wird.• • TOMADO•Kundendienst• • • • D ie•Garantie•erlischt,•wenn•der•Fehler•durch•Schäden• • Antwoordnummer•19016• aufgrund•von•Unfall,•unsachgemäßer•Verwendung•bzw.• • 1000•VC•Amsterdam• Fahrlässigkeit•(z.•B.•schlechte•Reinigung)•entstanden• • Niederlande• ist•oder•wenn•Eingriffe•oder•Reparaturen•nicht•beim• Was tun, wenn das Gerät nicht funktioniert? •...
  • Page 19: Ec Declaration Of Conformity

    Environment Guidelines for protection of the environment EC declaration of conformity This•appliance•should•not•be•put•into•the• This•device•is•designed,•manufactured•and•marketed•in• domestic•garbage•at•the•end•of•its•useful•life,• accordance•with•the•safety•objectives•of•the•Low•Voltage• but•must•be•disposed•of•at•a•central•point•for• Directive•“No•2006/95/EC,•the•protection•requirements• recycling•of•electric•and•electronic•domestic• of•the•EMC•Directive•2004/108/EC•“Electromagnetic• appliances.•This•symbol•on•appliance,•instruction• Compatibility”•and•the•requirement•of•Directive•93/68/EEC.• manual•and•packaging•puts•your•attention•to•this•important• issue.•The•materials•used•in•this•appliance•can•be•recycled.• By•recycling•used•domestic•appliances•you•contribute•an• important•push•to•the•protection•of•our•environment.•Ask• your•local•authorities•for•information•regarding•the•point•of• recollection. Packaging The•packaging•is•100%•recyclable,•return•the•packaging• separated. Product This•device•is•equipped•with•a•mark•according•to•European• Directive•2002/96/EC•on•Waste•Electrical•and•Electronic• Equipment•(WEEE).•By•ensuring•that•the•product•correctly• as•waste•is•processed,•it•helps•you•may•have•adverse• consequences•for•the•environment•and•human•health.
  • Page 20: Eg-Conformiteitsverklaring

    Milieu Aanwijzingen ter bescherming van EG-conformiteitsverklaring het milieu Dit•apparaat•is•ontworpen•om•in•contact•te•komen•met• Dit•product•mag•aan•het•einde•van•zijn• levensmiddelen•en•is•ontworpen•in•overeenstemming• levensduur•niet•bij•het•normale•huisafval•worden• met•de•EG-richtlijn•89/109/EEC•Dit•apparaat•is• gedeponeerd,•maar•dient•bij•een•speciaal• ontworpen,•vervaardigd•en•in•de•handel•gebracht• inzamelpunt•voor•het•hergebruik•van•elektrische•en• in•overeenstemming•met:•de•veiligheidsdoeleinden• elektronische•apparaten•te•worden•aangeboden.•• van•de•“laagspanningsrichtlijn”•nr.•2006/95/EC,•de• Het•symbool•op•artikel,•gebruiksaanwijzing•en•verpakking• beschermingsvoorschriften•van•de•EMC-richtlijn•2004/108/ attendeert•u•hier•op.•De•gebruikte•grondstoffen•zijn•geschikt• EC•“Electromagnetische•compatibiliteit”•en•de•vereiste•van• voor•hergebruik.•Met•het•hergebruik•van•gebruikte•apparaten• richtlijn•93/68/EG. of•grondstoffen•levert•u•een•belangrijke•bijdrage•voor•de• bescherming•van•ons•milieu.•Informeer•bij•uw•lokale•overheid• naar•het•bedoelde•inzamelpunt. Verpakking Het•verpakkingsmateriaal•is•100%•recyclebaar,• lever•het•verpakkingsmateriaal•gescheiden•in. Product Dit•apparaat•is•voorzien•van•het•merkteken•volgens• de•Europese•richtlijn•2002/96/EG•Inzake•Afgedankte• elektrische•en•elektronische•apparaten•(AEEA).•• Door•ervoor•te•zorgen•dat•dit•product•op•de•juiste•manier• als•afval•wordt•verwerkt,•helpt•u•mogelijk•negatieve• consequenties•voor•het•milieu•en•de•menselijke•gezondheid• te•voorkomen.
  • Page 21: Déclaration De Conformité Ce

    Environnement Directives pour la protection Déclaration de conformité CE de l’environnement Cet•appareil•est•conçu,•fabriqué•et•commercialisé• Cet•appareil•ne•doit•pas•être•mis•avec•• conformément•aux•mesures•de•sécurité•De•la•Directive• les•déchets•ménagers•à•la•fin•De•son•usage,•• de•Tension•Faible•–•No.•2006/95/CE•–•les•conditions• mais•doit•être•jeté•dans•un•centre•de• de•protection•de•la•Directive•EMC•2004/108/EC•sur•la• recyclage•d’appareils•ménagers•Electriques•et• ‘Compatibilité•électromagnétique’•et•la•condition•• électroniques.•Ce•symbole•sur•l’appareil,••La• de•la•Directive•93/68/CEE. notice•d’emploi•et•l’emballage•attirent•votre•attention• sur•ce•sujet•important.•Les•Composants•utilisés•dans• cet•appareil•sont•recyclables.•En•recyclant•les•appareils• ménagers•Usagés,•vous•contribuez•à•un•apport•important• à•la•protection•de•notre•Environnement.•Adressez•vous•aux• autorités•locales•pour•des•renseignements•concernant•le• centre•de•Recyclage. Emballage L’emballage•est•100%•recyclable,•retournez-le•séparément. Produit Cet•appareil•est•muni•d’un•symbole•conforme•à•la•Directive• Européenne•2002/96/CE•Du•rejet•des•appareils•électriques• et•électroniques•(WEEE).•• En•veillant•à•ce•que•le•produit•Soit•jeté•soit•correctement• traité,•votre•aide•évitera•des•conséquences•nuisibles•à• l’environnement•et•A•la•santé•humaine.
  • Page 22: Eu-Konformitätserklärung

    Umwelt Umweltschutzrichtlinien EU-Konformitätserklärung Dieses•Gerät•darf•am•Ende•seiner•Lebensdauer• Dieses•Gerät•ist•in•Übereinstimmung•mit•den• nicht•im•Hausmüll•entsorgt•werden,•sondern•muss• Sicherheitsrichtlinien•der•Niederspannungs-Direktive•• an•einer•zentralen•Sammelstelle•für•Recycling• “No•2006/95/EC,•den•Schutzanforderungen•der•EMC• von•elektrischen•und•elektronischen•Altgeräten• Direktive•2004/108/EC•“Elektromagnetische•Kompatibilität”• Das•Symbol•auf•dem• abgegeben•werden.• und•den•Anforderungen•der•Direktive•93/68/EEC•entworfen,• Gerät,•der•Bedienungsanleitung•und•Verpackung•macht• hergestellt•und•vermarktet. Sie•auf•dieses•wichtige•Thema•aufmerksam.•• Das•bei•diesem•Gerät•verwendete•Material•kann• recycled•werden.•Durch•das•Recyclen•gebrauchter• Haushaltgeräte•leisten•Sie•einen•wichtigen•Beitrag•zum• Umweltschutz.•Fragen•Sie•Ihre•örtliche•Behörde•nach• Informationen•bezüglich•einer•Sammelstelle. Verpackung Die•Verpackung•ist•zu•100•%•recyclebar,•geben•Sie•• die•Verpackung•getrennt•zurück. Produkt Dieses•Gerät•ist•mit•einer•Markierung•entsprechend•der• Europäischen•Direktive•2002/96/EC•über•Elektro-•und• Durch•das• Elektronik-Altgeräte•(WEEE)•ausgestattet.•• richtige•Verfahren•zur•Abfallentsorgung•werden• mögliche•negative•Folgen•für•Umwelt•und•Gesundheit• vermieden.
  • Page 24 Type nr. TM-1287 Art. nr 1728.644...

Table of Contents