ANT ANTMIX SERIES User Manual

Live mixing consoles with effects & usb
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
LIVE MIXING CONSOLES WITH EFFECTS & USB
MIXER LIVE CON EFFETTI & USB
TABLE DE MIXAGE LIVE AVEC EFFETS & USB
MIXER LIVE MIT EFFEKTEN & USB
MEZCLADOR LIVE CON EFECTOS Y USB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ANTMIX SERIES and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ANT ANTMIX SERIES

  • Page 1 LIVE MIXING CONSOLES WITH EFFECTS & USB MIXER LIVE CON EFFETTI & USB TABLE DE MIXAGE LIVE AVEC EFFETS & USB MIXER LIVE MIT EFFEKTEN & USB MEZCLADOR LIVE CON EFECTOS Y USB...
  • Page 2: Table Of Contents

    Thank you for choosing a A.N.T - Advanced Native Technologies - product! In ANTMIX series of mixing consoles we have put our passion and our technological background gained over the years, to offer 6 COMP & LED - CHANNELS FROM 1 TO 6 (16FX USB) / FROM 1 TO 8 (24FX USB) products that meet your needs, and maintaining the quality over time.
  • Page 3: Stereo Inputs

    Press this button to check channel signal level before the fader. reducing the boost introduced by the HI-MID-LOW tone gains. It works also when the channel is muted; the led indicates the activation of the command. ANTMIX Series ANTMIX Series User manual |...
  • Page 4: Power Supply And Master Section

    In that case please cut the volume of DFX POST channel sends. 13 DFX MUTE This button allows you to enable or disable the return signal of the internal effects unit. ANTMIX Series ANTMIX Series User manual |...
  • Page 5 When it is pressed (AFL = "after-fader listening"), it is possible to hear the mixing of channel(s) and the relevant AUX auxiliary sends placed in SOLO, keeping current levels and pans adjustments. ANTMIX Series ANTMIX Series User manual |...
  • Page 6: Usb Interface & Applications 11

    This selector allows you to select the output level between +4 dBu and -30 dBu to optimize the connection for any destination. 14 MAIN MIX OUTPUT Balanced XLR-M outputs. Connect the inputs of your amplification system or master recorder to these outputs. ANTMIX Series ANTMIX Series User manual |...
  • Page 7: Optional Bluetooth & Mp3 Player Boards

    LINE/USB stereo channel 15-16 (ANTMIX 16FX USB) or 23-24 (ANTMIX 24FX USB) is pressed and the PLAYBACK Loop in recording selector is addressed to the wrong oputput (MAIN or GR1-2) ANTMIX Series ANTMIX Series User manual | | User manual...
  • Page 8: Technical Specifications

    +/-15 dB @ 80Hz 2-TRACK IN Connector 2 x RCA unbalanced Impedance 10 kΩ Frequency response 20~20kHz +/-1dB Distortion (THD + N) <0,03% @ +0dB, 22~22 kHz, A weighted Gain OFF~+15dB ANTMIX Series ANTMIX Series User manual | | User manual...
  • Page 9: Connectors

    (in) F RCA PLUG 2 TRACK IN - Master section 2 TRACK OUT - Master section G STEREO JACK Phones - Master section tip (L) STEREO JACK ring ring (R) ANTMIX Series ANTMIX Series User manual | | User manual...
  • Page 10: Notes

    • 2TK IN / 2TK OUT Connect your recorder to 2TK IN (from recorder outputs) and to 2TK OUT (to recorder inputs) connectors. LINE OUT LINE IN STEREO TAPE RECORDER ANTMIX Series ANTMIX Series User manual | | User manual...
  • Page 11 Per le istruzioni relative a sicurezza, le precauzioni, la garanzia e lo smaltimento fate riferimento all'allegato sezione 2. per evitare che i microfoni collegati ai canali di ingresso riprendano segnali indesiderati ricchi di Per ulteriori informazioni su tutti i prodotti del catalogo A.N.T consultate il nostro sito: www.ant-intomusic.com frequenze basse.
  • Page 12 SERIES 9 EQ - CANALI DA 9 A 16 (16FX USB) / DA 17 A 24 (24FX USB) 3.1.2 | CANALI STEREO Questo equalizzatore a quattro bande permette di enfatizzare o attenuare le frequenze alte, medie e/o basse, 13/14 - 15/16 (ANTMIX 16FX USB) / 21/22 - 23/24 (ANTMIX 24FX USB) in modo da ottenere il giusto mix in qualsiasi ambiente.
  • Page 13 SERIES 12 GR 1-2 6 AUX SEND 1, 2, 3, 4 Premete questo tasto per inviare il segnale del canale alle uscite GROUP OUT 1-2. Uscite delle rispettive mandate ausiliarie AUX 1-2-3-4 su prese jack bilanciate da 6,35mm. 13 GR 3-4 Premete questo tasto per inviare il segnale del canale alle uscite GROUP OUT 3-4.
  • Page 14 SERIES 14 STEREO RETURNS 1-2-3-DFX 22 MAIN MIX / GR 1-2 / GR 3-4 / 2 TK IN, Controlli dei livelli generali dei ritorni ausiliari STEREO RETURNS: Premete il(i) tasto(i) del segnale(i) che desiderate ascoltare tramite - 1: controllo del livello del ritorno STEREO RETURN 1 inviato all’uscita MAIN MIX CONTROL ROOM.
  • Page 15 SERIES 11 12 3.1.4 | INTERFACCIA USB & APPLICAZIONI 1 RECORD Consente di selezionare la sorgente per la registrazione fra GR1-2 e MAIN MIX. MAIN MIX è ideale per registrare una sessione dal vivo o le tracce base (ritmica o altro) mentre in fase di sovrincisione è...
  • Page 16 SERIES 3.1.5 | MODULI OPZIONALI BLUETOOTH & MP3 PLAYER 4 | SOLUZIONE DEI PROBLEMI ® INSTALLAZIONE DELLE SCHEDE PROBLEMA SPIE SOLUZIONE L'installazione è molto semplice, ma se non avete esperienza rivolgetevi ad un centro assistenza specializzato. ATTENZIONE: per la vostra sicurezza non operate senza aver prima spento il mixer e scollegato la spina dell’apparecchio dalla presa di rete.
  • Page 17 SERIES 5 | CARATTERISTICHE TECNICHE ANTMIX 16FX USB ANTMIX 124FX USB STEREO RETURN Connettore 4 x 6,35mm bilanciati Ingressi microfonici/linea mono 8, 6 con compressore 16, 8 con compressore Impedenza 10 kΩ Ingressi microfono mono/linea stereo Risposta in frequenza 20~20kHz +/-1dB Ingressi linea stereo Distorsione (THD + N) <0,03% @ +0dB, 22~22 kHz, pesato A...
  • Page 18 SERIES 6 | CONNETTORI 7 | CONNESSIONI DEL SISTEMA Controllate il corretto funzionamento dei cavi e collegateli sempre in modo corretto secondo il tipo di dispositivo A SPINOTTO XLR BILANCIATO ed ingresso/uscita del mixer. Usate sempre cavi di buona qualità. Ingresso microfono - canali mono e mono/stereo 1 - massa FIG.
  • Page 19 SERIES FIG. B | MAIN MIX OUT 8 | NOTE Collegate le uscite MAIN MIX a diffusori amplificati o amplificatori ACTIVE SPEAKER SYSTEMS • 2TK IN / 2TK OUT Collegate il vostro registratore ai connettori 2TK IN (dalle uscite del registratore) e 2TK OUT (agli ingressi del registratore) LINE OUT LINE IN...
  • Page 20 Pour les consignes de sécurité, les précautions, la garantie et l'élimination, se référer à la section 2. Utilisez-le pour empêcher les microphones connectés aux canaux d'entrée de capter des signaux Pour d’autres informations sur tous les produits du catalogue A.N.T, rendez-vous sur notre site : www.ant-intomusic.com indésirables riches en basses fréquences.
  • Page 21: Canaux Stéreo

    SERIES 9 EQ - CANAUX DE 9 À 16 (16FX USB)/DE 17 À 24 (24FX USB) 3.1.2 | CANAUX STÉRÉO Cet égaliseur à quatre bandes vous permet de mettre en valeur ou d'atténuer les fréquences hautes, moyennes 13/14 - 15/16 (ANTMIX 16FX USB)/21/22 - 23/24 (ANTMIX 24FX USB) et/ou basses, afin d'obtenir le bon mixage dans n'importe quel environnement.
  • Page 22: Section Maître & Alimentation

    Indique les numéros correspondant aux programmes sélectionnés par le codeur PROGRAM (PUSH) groupe d'enceintes amplifiées avec contrôle de niveau indépendant du maître, créant ainsi deux zones d'écoute distinctes à volumes différents. Le volume de cette sortie est ajusté à l'aide du bouton CTRL/ 12 PEAK ROOM indépendamment des niveaux des sorties MAIN MIX...
  • Page 23 SERIES 14 STEREO RETURNS 1-2-3-DFX 22 MAIN MIX/GR 1-2/GR 3-4/2 TK IN, Contrôles des niveaux généraux des retours auxiliaires STEREO RETURNS : Appuyez sur le (s) bouton (s) du (des) signal (s) que vous voulez écouter - 1 : contrôle du niveau du retour STEREO RETURN 1 envoyé à la sortie MAIN MIX via la CONTROL ROOM.
  • Page 24: Interface Usb & Applications

    SERIES 11 12 3.1.4 | INTERFACE USB & APPLICATIONS 1 RECORD Permet de sélectionner la source pour l'enregistrement entre GR1-2 et MAIN MIX. MAIN MIX est idéal pour enregistrer une session en direct ou les pistes de base (rythme ou autre) tandis que pendant l'overdub, il est conseillé...
  • Page 25: Modules En Option Bluetooth ® & Mp3 Player

    SERIES 3.1.5 | MODULES EN OPTION BLUETOOTH & MP3 PLAYER PLAYER 4 | DÉPANNAGE ® INSTALLATION DES CARTES PROBLÈME VOYANTS SOLUTION L'installation est très simple, mais si vous n'avez pas une grande expérience, contactez un centre de service spécialisé. AVERTISSEMENT : pour votre sécurité, ne pas travailler sans avoir éteint au préalable la console de mixage et débranché l'appareil de la prise de courant.
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    SERIES 5 | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ANTMIX 16FX USB ANTMIX 124FX USB STEREO RETURN Connecteur 4 x 6,35mm symétriques Entrées microphones/ligne mono 8, 6 avec compresseur 16, 8 avec compresseur Impédance 10 kΩ Entrées microphone mono/ligne stéréo Réponse en fréquence 20~20kHz +/-1dB Entrées ligne stéréo Distorsion (THD + N) <0,03% @ +0dB, 22~22 kHz, pondéré...
  • Page 27: Connecteurs

    SERIES 6 | CONNECTEUR 7 | CONNEXIONS DU SYSTÈME Vérifiez le bon fonctionnement des câbles et connectez-les toujours correctement en fonction du type d'appareil A FICHE XLR SYMÉTRIQUE et de l'entrée/sortie du mélangeur. Utilisez toujours des câbles de bonne qualité. Entrée microphone - canaux mono et mono/stéréo 1 - masse FIG.
  • Page 28: Remarque

    SERIES FIG. B | MAIN MIX OUT 8 | REMARQUE Reliez les sorties MAIN MIX à des diffuseurs amplifiés ou des amplificateurs ACTIVE SPEAKER SYSTEMS • 2TK IN / 2TK OUT Reliez votre enregistreur aux connecteurs 2TK IN (des sorties de l’enregistreur ) et 2TK OUT (aux entrées de l’enregistreur) LINE OUT LINE IN...
  • Page 29 Dieser Schalter aktiviert den Hochpassfilter, die Frequenzen ab 75 Hz und darunter werden gedämpft. Weitere Informationen über alle Produkte des Katalogs von A.N.T finden Sie auf unserer Website: www.ant-intomusic.com Eingesetzt wird dieser Schalter um zu vermeiden, dass an die Eingangskanäle angeschlossene Mikrofone unerwünschte Signale mit starken tiefen Frequenzen übertragen.
  • Page 30: Stereo-Eingänge

    Funktioniert auch, wenn der Kanal stumm geschaltet ist; die leuchtende LED zeigt die Aktivierung dauerhaft leuchtet, muss VOLUME abgeneskt oder der EQ-Kanal anders eingestellt werden und die durch des Befehls an. die Verstärkung der HI-MID-LOW-Töne hervorgerufene Übersteuerung reduziert werden. ANTMIX Series ANTMIX Series Bedienungsanleitung | | Bedienungsanleitung...
  • Page 31: Master-Sektion & Stromversorgung. 60

    Leuchtet die LED dauerhaft, zeigt dies die Übersteuerung an. In diesem Fall muss die Lautstärke des DFX- Signals auf den entsprechenden Kanälen verringert werden. 13 DFX MUTE Diese Taste ermöglicht es, den internen Effektprozessor ein- oder auszuschalten, wenn aktiviert, leuchtet die rote LED PEAK dauerhaft. ANTMIX Series ANTMIX Series Bedienungsanleitung | | Bedienungsanleitung...
  • Page 32 überprüfen und die Verstärkung entsprechend zu optimieren. Durch Drücken der Taste (AFL = "after-fader listening") ist es möglich, das Mixen der Kanäle und AUX-Sends in SOLO teilweise zu hören, wobei die aktuellen Pegel- und Panpot-Einstellungen beibehalten werden. ANTMIX Series ANTMIX Series Bedienungsanleitung |...
  • Page 33: Usb-Schnittstelle & Anwendungen

    Über diesen Schalter kann der Ausgangspegel zwischen +4 dBu und -30 dBu gewählt werden, um die Verbindung zu einem beliebigen Ziel zu optimieren. 14 MAIN MIX OUTPUT symmetrische Ausgänge XLR-M. Diese Ausgänge werden mit den Eingängen ihrer Verstärkeranlage oder des Master-Rekorders verbunden. ANTMIX Series ANTMIX Series Bedienungsanleitung | | Bedienungsanleitung...
  • Page 34: Optionale Module Bluetooth & Mp3 Player

    Signale entsprechend zugeordnet sind Der Schalter LINE/USB des Stereokanals 15-16 (ANTMIX 16FX USB) oder 23-24 (ANTMIX 24FX USB) ist gedrückt Loop-Aufnahme und der PLAYBACK-Schalter ist auf das falsche Ziel (MAIN oder GR1-2) eingestellt ist ANTMIX Series ANTMIX Series Bedienungsanleitung | | Bedienungsanleitung...
  • Page 35: Technische Eigenschaften

    +/-15 dB @ 80 Hz 2-TRACK IN Buchse 2 x Cinch unsymmetrisch Impedanz 10 kΩ Frequenzbereich 20~20kHz +/-1dB Klirrfaktor (THD + N) <0,03% @ +0 dB, 22~22 kHz, A bewertet Eingangsverstärkung OFF~+15dB ANTMIX Series ANTMIX Series Bedienungsanleitung | | Bedienungsanleitung...
  • Page 36: Anschlüsse

    STEREO JACK tip (out) ring MONO JACKS ring (in) F CINCH-STECKER 2 TRACK IN - Master-Sektion 2 TRACK OUT - Master-Sektion G STEREO-KLINKENSSTECKER tip (L) STEREO JACK Kopfhörer - Master-Lektion ring ring (R) ANTMIX Series ANTMIX Series Bedienungsanleitung | | Bedienungsanleitung...
  • Page 37 ACTIVE SPEAKER SYSTEMS • 2TK IN / 2TK OUT Verbinden Sie Ihren Rekorder mit den 2TK IN Anschlüssen (Rekorder-Ausgänge) und 2TK OUT (mit den Eingängen des Rekorders) LINE OUT LINE IN STEREO TAPE RECORDER ANTMIX Series ANTMIX Series Bedienungsanleitung |...
  • Page 38 Este interruptor activa el filtro pasa altos para reducir las frecuencias de 75 Hz hacia abajo. Para más información sobre todos los productos del catálogo A.N.T, visite nuestra página web: www.ant-intomusic.com Utilícelo para evitar que los micrófonos conectados a los canales de entrada retomen señales indeseadas con muchas frecuencias bajas.
  • Page 39 SERIES 9 EQ - CANALES DE 9 A 16 (16FX USB) / DE 17 A 24 (24FX USB) 3.1.2 | CANALES ESTÉREO Este ecualizador de cuatro bandas permite enfatizar o atenuar las frecuencias altas, medias y/o bajas, a fin 13/14 - 15/16 (ANTMIX 16FX USB) / 21/22 - 23/24 (ANTMIX 24FX USB) de obtener la mezcla adecuada para cada entorno.
  • Page 40 SERIES 12 GR 1-2 6 AUX SEND 1, 2, 3 Y 4 Pulse este botón para enviar la señal del canal a las salidas GROUP OUT 1-2. Salidas de los respectivos envíos auxiliares AUX 1-2-3-4 en tomas jack balanceadas de 6,35 mm.
  • Page 41 SERIES 14 STEREO RETURNS 1-2-3-DFX 22 MAIN MIX / GR 1-2 / GR 3-4 / 2 TK IN, Controles de los niveles generales de los retornos auxiliares STEREO RETURNS: Pulse el botón de la señal (o los botones de las señales) que desee - 1: control del nivel del retorno STEREO RETURN 1 enviado a la salida MAIN MIX escuchar mediante CONTROL ROOM.
  • Page 42 SERIES 11 12 3.1.4 | INTERFAZ USB Y APLICACIONES 1 RECORD Permite seleccionar la fuente de grabación entre GR1-2 y MAIN MIX. MAIN MIX es ideal para grabar una sesión en vivo o las pistas de base (rítmicas o de otro tipo), mientras que en la sobregrabación es aconsejable grabar desde GR1-2 y usar MAIN MIX para escuchar en la sala de control.
  • Page 43 SERIES 3.1.5 | MÓDULOS OPCIONALES BLUETOOTH Y MP3 PLAYER 4 | SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ® INSTALACIÓN DE LAS TARJETAS PROBLEMA PILOTOS SOLUCIÓN La instalación es muy sencilla pero, si no tiene experiencia, contacte con un centro de asistencia autorizado. ATENCIÓN: por su seguridad, antes de comenzar la operación, apague el mezclador y desenchúfelo de la corriente. Con un destornillador de punta plana, presione suavemente bajo la tapa de plástico, haga palanca en el lado derecho Controle que el mezclador esté...
  • Page 44 SERIES 5 | CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ANTMIX 16FX USB ANTMIX 124FX USB RETORNO ESTÉREO Conector 4 x 6,35 mm balanceados Entradas microfónicas/línea mono 8, 6 con compresor 16, 8 con compresor Impedancia 10 kΩ Entradas microfónicas mono/línea estéreo Respuesta en frecuencia 20~20kHz +/-1dB Entradas línea estéreo Distorsión (THD + N) <0,03 % a +0 dB, 22~22 kHz, ponderada A...
  • Page 45 SERIES 6 | CONECTORES 7 | CONEXIONES DEL SISTEMA Compruebe el funcionamiento correcto de los cables y conéctelos siempre de modo adecuado para el tipo de A CONECTOR XLR BALANCEADO dispositivo y de entrada/salida del mezclador. Utilice siempre cables de buena calidad. Entrada micrófono - canales mono y mono/estéreo 1 - masa FIG.
  • Page 46 SERIES FIG. B | MAIN MIX OUT 8 | NOTE Conecte las salidas MAIN MIX a difusores amplificados o a amplificadores. ACTIVE SPEAKER SYSTEMS • 2TK IN / 2TK OUT Conecte el grabador a los conectores 2TK IN (desde las salidas del grabador) y 2TK OUT (a las entradas del grabador). LINE OUT LINE IN STEREO TAPE RECORDER...
  • Page 47 SERIES 8 | NOTE 8 | NOTE ANTMIX Series ANTMIX Serie...
  • Page 48 ENG - Download this manual in other languages on www.ant-intomusic.com POR - Baixe este manual em outros idiomas em www.ant-intomusic.com CES - Stáhněte si tento manuál v jiných jazycích na adrese www.ant-intomusic.com POL - Pobierz tę instrukcję w innych językach na stronie www.ant-intomusic.com Made in China Fabriqué...
  • Page 49 A.E.B. Industriale Srl - Via Brodolini, 8 - Località Crespellano 40053 Valsamoggia - Bologna (ITALIA) Tel +39 051 969870 - Fax +39 051 969725...

This manual is also suitable for:

Antmix 24fx usbAntmix 16fx usb

Table of Contents