Download Print this page

ATV aDrums artist ADA-SS Owner's Manual

Advertisement

Quick Links

EN
JA
DE
FR
IT
ES
PT
NL
DA
ZH
Snare Stand
Tom/Cymbal Stand
Cymbal Stand
Multi Purpose Clamp
Owner's Manual
EN
Important safety information
Failure to observe the following safety directives
may result in fire, electric shock, injury, or damage
to this product or to other items or property.
You must read all of the following safety information
before you use this product.
Indicates a hazard that could result in
WARNING
death or serious injury
Do not disassemble or modify
Do not disassemble or modify this product.
Do not use or store in the following locations
• Locations of high temperature (in direct sunlight,
near heating equipment)
• Moist or humid locations (near a bath or shower, or
on a wet floor)
• Locations subject to salt damage
• Locations subject to water or rain
• Excessively dusty locations
Important information about use
Placement
• The bass drum's spars (legs) or stand might scratch or soil
the floor. Use a mat or similar object to protect the floor.
• To prevent falling or overturning, firmly tighten the stand's
knobs and screws.
• Take care that children are not injured.
For the USA
WARNING
This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
ATV EUROPE LDA.
http://products.
Praça do Bom Sucesso Square No 61-Room 701, 4150-146 Porto Portugal
atvcorporation.com/
ATV Corporation
drums/adrums/
888-340 Nakagawa, Hosoe-cho, Kita-ku, Hamamatsu, Shizuoka 431-1304, JAPAN
© 2017 ATV Corporation All rights reserved.
ADA-SS
ADA-TCS
ADA-CS
ACC-MPC
About the symbols
"Caution": Calls your attention to a point of caution
"Do not ...": Indicates a prohibited action
"You must ...": Indicates a required action
Indicates a hazard that could result in
CAUTION
injury or property damage
Don't place the unit in an unstable location
Doing so may cause the unit to overturn, causing
personal injury.
Handle the unit with care
Take care that your hands or fingers are not injured by
corners or openings in the unit.
Place small parts out of reach of children
Place small parts out of reach of children who might
accidentally swallow them.
* Specifications and appearance of this product are
subject to change without notice for improvement.
Cleaning
• Use a soft dry cloth to clean the unit. If there is heavy
soil, wipe it off with a slightly dampened cloth. Do not use
benzene, thinner, detergent, or chemically treated cloth,
since these can cause deformation or discoloration.
Others
• Company names and product names appearing in this
document are the registered trademarks or trademarks of
their respective corporate owners.
JA
2017 Rev.01
安全性に関する重要な情報
以下の安全性に関する指示を守らないと、火災、
感電、負傷、またはこの製品やほかの物品 / 財
産への損害を招くおそれがあります。
この製品をご使用になる前に、必ず以下の安全
性に関する情報をすべてお読みください。
警告
死亡する可能性または重傷を負う可
能性のある内容
分解、改造禁止
この製品を分解したり改造したりしない。
次のような場所で使用、保管はしない
• 温度が高い場所(直射日光の当たる場所、暖房機
器の近く)
• 水気のある場所、湿度の高い場所(風呂場、濡れ
た床など)
• 塩害の恐れがある場所
• 水や雨のかかる場所
• ほこりの多い場所
取り扱いに関する重要な情報
設置
• バスドラムのスパー(脚)やスタンドで、床を傷つけたり汚し
たりする恐れがあります。マットなどで床を保護してください。
• 落下、転倒を防ぐため、スタンドのノブやネジなどはしっかり
と締めてください。
• お子様がけがをしないよう、ご注意ください。
お手入れ
• お手入れには、乾いた柔らかい布をご使用ください。汚れが
ひどい場合は、軽く湿らせた布で拭いて下さい。ベンジンやシ
ンナー、洗剤、化学ぞうきんなどは、変色 / 変質の原因にな
りますので、使用しないでください。
DE
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei Nichtbeachtung der folgenden
Sicherheitsrichtlinien können Selbstentzündung,
Stromschlag, Verletzungen oder Schäden an
diesem Produkt oder anderen Gegenständen oder
Eigentum die Folge sein. Sie müssen vor Benutzung
dieses Produkts alle folgenden Sicherheitshinweise
lesen.
Weist auf eine Gefahr hin, die
WARNUNG
zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen kann
Nicht zerlegen oder ändern
Das Produkt darf nicht zerlegt oder geändert werden.
Nicht an folgenden Orten benutzen oder
aufbewahren
• Orte, an denen hohe Temperaturen herrschen
(direkte Sonneneinstrahlung, neben der Heizung)
• Feuchte Orte (neben einer Badewanne oder
Dusche oder auf nassem Boden)
• Orte, wo es zu Schäden durch Salz kommen kann
• Orte, an denen das Produkt Regen oder Wasser
ausgesetzt ist
• Extrem staubige Orte
Wichtige Hinweise zum Gebrauch
Aufstellung
• Die Basstrommelsäulen (Beine) oder Ständer könnten den
Boden verkratzen oder verschmutzen. Verwenden Sie eine
Matte o. ä., um den Boden zu schützen.
• Ziehen Sie die Knöpfe und Schrauben des Ständers fest an,
um ein Herabfallen oder Kippen zu vermeiden.
• Achten Sie darauf, dass Kinder nicht verletzt werden.
FR
Informations de sécurité
importantes
Le non-respect des consignes de sécurité suivantes
peut entraîner un incendie, une électrocution, des
blessures ou des dommages à ce produit ou à
d'autres objets ou biens. Avant d'utiliser ce produit,
vous devez lire toutes les informations de sécurité
suivantes.
ATTENTION
Ne pas démonter ou modifier
Ne pas démonter ou modifier ce produit.
Ne pas utiliser ou stocker dans les endroits
suivants
• Lieux de haute température (en plein soleil, à
proximité d'équipements chauffants)
• Des lieux humides (près d'une baignoire ou une
douche, ou sur un plancher mouillé)
• Endroits soumis à des dommages de sel
• Endroits soumis à l'eau ou la pluie
• Endroits extrêmement poussiéreux
Informations importantes concernant l'utilisation
Emplacement
• Les potences (jambes) ou le support de la grosse caisse
risquent de rayer ou de salir le sol. Utilisez un tapis ou un
objet similaire afin de protéger le sol.
• Afin d'éviter une chute ou un renversement, serrez
fermement les boutons et vis du support.
• Veillez à ce que les enfants ne soient pas blessés.
1
記号について
「ご注意ください」 :注意喚起
「∼しないでください」 :禁止
「必ず実行してください」 :強制
注意
不安定な場所に置かない
本体が転倒して故障したり、人がけがをしたりする原
因になります。
本体の取り扱いに注意する
角部、隙間、可動部で手や指をけがするおそれがあり
ます。
小さな部品はお子様の手の届かない所に置く
小さな部品はお子様が誤って飲み込んだりすることの
ないよう手の届かない所に保管してください。
※ 製品の仕様や外観は、改良のため予告なく変更することが
あります。
その他
• 本書に記載されている会社名および製品名などは、各社の登
録商標または商標です。
• この製品の梱包箱や緩衝材を廃棄するときは、ごみ分別基準
に従って適切に廃棄してください。
• 製品保証期間はお買い上げより 1 年です。お買い上げ日を証
明する領収証 / 納品書が必要です。詳しい保証規定について
は弊社 web サイトをご覧ください。
www.atvcorporation.com/support/warranty/
Info zu den Symbolen
"Vorsicht": Weist Sie auf etwas hin, das beachtet
werden muss
"Nicht ...": Weist Sie auf einen verbotenen Vorgang
hin
"Sie müssen ...": Weist Sie auf einen zwingend
erforderlichen Vorgang hin
VORSICHT
Gerät nicht auf instabilen Untergrund stellen
Andernfalls kann das Gerät umkippen und jemanden
verletzen.
Gerät pfleglich behandeln
Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Finger oder Hände
nicht an scharfkantigen Ecken oder Öffnungen
verletzen.
Kleinteile außer Reichweite von Kindern halten
Halten Sie Kleinteile außer Reichweite von Kindern,
damit sie sie nicht versehentlich verschlucken.
* Änderungen der technischen Daten und des Designs
ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Reinigung
• Reinigen Sie das Instrument mit einem weichen Tuch. Starke
Verschmutzungen können Sie mit einem angefeuchteten
Tuch abwischen. Verwenden Sie für die Reinigung weder
Benzin noch Verdünner, Reinigungsmittel oder chemisch
behandelte Tücher, da diese Verformung oder Verfärbung
verursachen können.
Andere
• Unternehmens- und Produktnamen, die in diesen Unterlagen
genannt werden, sind Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen ihrer jeweiligen Unternehmenseigentümer.
À propos des symboles
"Attention" : Attire votre attention sur un point de
prudence
"Ne pas ..." : Indique une action interdite
"Vous devez ..." : Indique une action nécessaire
Indique un danger qui
pourrait entraîner la mort ou
MISE EN GARDE
des blessures graves
Ne pas placer l'appareil dans un endroit instable
Cela peut entraîner l'unité de se renverser, causant
des blessures corporelles.
Manipulez l'appareil avec soin
Veillez à ce que vos mains ou vos doigts ne soient
pas blessés par les coins ou les ouvertures de l'unité.
Placez les petites pièces hors de la portée des
enfants
Placez les petites pièces hors de portée des enfants
qui risqueraient de les avaler.
* Les caractéristiques et l'apparence de ce produit sont
sujettes à modification sans préavis pour amélioration.
Nettoyage
• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil. En
cas de saleté tenace, essuyez-le avec un chiffon légèrement
humidifié. N'utilisez pas de benzène, de diluant, de détergent
ou de tissu traité chimiquement, car cela peut provoquer une
déformation ou une décoloration.
Autres
• Les noms de sociétés et noms de produits mentionnés dans
ce document sont des marques déposées ou des marques
commerciales de leurs sociétés propriétaires respectives.
傷害を負う可能性または物的損害が
発生する可能性のある内容
Weist auf eine Gefahr hin, die zu
Verletzungen oder Sachschäden
führen kann
Indique un danger qui
pourrait entraîner des
blessures ou des dommages
matériels

Advertisement

loading

Summary of Contents for ATV aDrums artist ADA-SS

  • Page 1 © 2017 ATV Corporation All rights reserved. 2017 Rev.01 安全性に関する重要な情報 記号について 以下の安全性に関する指示を守らないと、火災、 「ご注意ください」 :注意喚起 感電、負傷、またはこの製品やほかの物品 / 財 産への損害を招くおそれがあります。 この製品をご使用になる前に、必ず以下の安全 「∼しないでください」 :禁止 性に関する情報をすべてお読みください。 「必ず実行してください」 :強制 警告 死亡する可能性または重傷を負う可 注意 傷害を負う可能性または物的損害が 能性のある内容 発生する可能性のある内容 不安定な場所に置かない 分解、改造禁止 本体が転倒して故障したり、人がけがをしたりする原 この製品を分解したり改造したりしない。 因になります。 次のような場所で使用、保管はしない 本体の取り扱いに注意する • 温度が高い場所(直射日光の当たる場所、暖房機 角部、隙間、可動部で手や指をけがするおそれがあり...
  • Page 2 Informazioni importanti sulla Información importante sobre Informazioni sui simboli Acerca de los símbolos sicurezza seguridad "Attenzione": Richiama l'attenzione su un punto in cui "Precaución": Llama su atención sobre un punto de occorre prestare attenzione cautela Non seguendo le indicazioni di sicurezza, No respetar las siguientes normas de seguridad potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche, puede provocar un incendio, una descarga...

This manual is also suitable for:

Adrums artist ada-tcsAdrums artist ada-csAdrums artist ada-mpc