Table of Contents
  • Karta Gwarancyjna
  • Opis Urządzenia
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Informacje Dodatkowe
  • Технические Данные
  • Technické Parametry
  • Technické Údaje
  • Технически Данни

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
UK
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
D
Bedienanleitung .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
RU
Руководство пользования .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CZ
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SK
Návod na obsluhu .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RO
Instrucţiuni de folosire .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
BG
Ръководство за експлоатация .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
UA
Інструкція з обслуговування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
TS5760_IM_200.indd 1
TOSTER TS-5760
2010-02-02...18:36:29

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TS-5760 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for OPTi TS-5760

  • Page 1 TOSTER TS-5760 Instrukcja obsługi ............3 Operating Instructions .
  • Page 2: Karta Gwarancyjna

    TOSTER.TS-5760 KARTA GWARANCYJNA NR....Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: ................... Typ, model: ..................Data sprzedaży: ........................... pieczątka i podpis sprzedawcy Warunki gwarancji Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów za- kupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. W tym okresie istnieje wygodna możliwość wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni). Podstawą do wymiany jest czytelnie wypełniona karta...
  • Page 3: Opis Urządzenia

    INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER TS-5760 Opis urządzenia D zieci winny pozostawać pod nadzorem, by mieć pewność, że nie wykorzystują one urządzenia do zabawy. 9. U żywanie akcesoriów innych niż zalecane przez producenta urządzenia może doprowadzić do powstania szkody. 10. Nie używaj tostera na zewnątrz pomieszczeń. 11. N ie dopuszczaj aby przewód zwisał poza krawędź stołu, blatu lub dotykał gorących powierzchni. 12. N ie stawiaj tostera na/lub w pobliżu palnika gazowego, elektrycznego czy w piekarniku piecyka.
  • Page 4: Czyszczenie I Konserwacja

    Ważne uwagi (przeczytaj przed użytkowaniem) Informacje dodatkowe Przed pierwszym włączeniem tostera zapoznaj się dokładnie . 1. J eśli chcesz przerwać proces opiekania naciśnij przycisk z uwagami w punktach 1 do 3. STOP. 1. U suń jakiekolwiek nalepki z obudowy tostera i przetrzyj ją 2. W celu uzyskania jednorodnego zabarwienia tostów zaleca wilgotną szmatką. się odczekanie ok. 30 sekund po każdym cyklu opiekania. 2. P rzed włączeniem tostera upewnij się, że dźwignia Jeśli opiekana jest tylko jedna kromka regulator może podajnika tostów jest w górnym położeniu.
  • Page 5 Toaster TS-5760 MANUAL INSTRUCTION Dear Customer, • C heck the cord and the plug regular for any possible damage. Please read these Operating Instructions through carefully If the cord or plug is damaged, it must be replaced by the before connecting your device to the mains, in order to avoid manufacturer or a qualified person in order to avoid a damage due to incorrect use. Please pay particular attention to...
  • Page 6: Operation

    • B ring the toast lever in the up position, before pulling out the Ecology – Environmental Protection The “crossed-out trash bin” symbol on electrical plug from the socket. •.. B urning hazard: Parts of the unit become very hot during equipment or packaging indicates that the device operation. Touch only the handles or buttons. cannot be treated as general household waste and • L et the unit cool down before removing or putting in any should not be disposed of into containers for such waste.
  • Page 7 Toaster TS-5760 BEDIENUNGSANLEITUNG Beschreibung des Gerätes 9. D as Netzkabel niemals frei herunterhängen lassen oder Kontakt mit heißen Gegenständen zulassen. 10. S tellen Sie bitte das Gerät weit von anderen heißen Gegenständen wie elektrischen Ofen, Heizkörper oder Küchenherd. 11. Verstellen Sie das Gerät nicht wenn es heiß ist. 12. W enn Sie das Tosten beendet haben, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus.
  • Page 8 5. F ür gefrorenes Brot wählen Sie eine Heizstufe höher als Technische Daten: für frisches Brot. Leistung: 750 W 6. N ach der Wahl der Heizstufe schieben Sie die Toastscheiben Frequenz: 50 Hz in die Öffnungen des Gerätes ein und drücken Sie den Spannung: 230 V~ Einschalthebel nach unten, bis er einrastet. . . A CHTUNG: Der Hebel rastet ein nur wenn der Toaster Ökologie - Umweltschutz eingeschaltet ist.
  • Page 9 Тостер TS-5760 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ Описание устройства 12. Н е ставьте тостер на/или в поблизости газового, электрического рожка или в печке. 13. Не перемещайте горячий тостер. 14. П осле окончания использования выключите кнопку управления устройством, отключите тостер от электропитания. 15. Н е используйте тостер для других целей, для которых он не предназначен. 16. Вступительный подогрев тостера не необходим. 17. Т остер имеет изолированный корпус, который...
  • Page 10: Технические Данные

    2. Д ля достижения однородного цвета тостов подождите около 30 секунд после каждого цикла обжаривания. Если обжаривается только один ломоть хлеба, регулятор 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. можно установить на уровень ниже. Обратите внимание, tel. (+48 25) 759 18 81 что одна сторона ломтика слабее обжарена. fax (+48 25) 759 18 85 3. С ухой хлеб следует обжаривать короче, чем свежий, и AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl для него регулятор устанавливайте на уровень ниже. Importer address: real,-Hypermarket OOO, Leningradskoye shosse 71G, 125445, Moscow, Russia TS5760_IM_200.indd 10 2010-02-02...18:36:31...
  • Page 11 TOUSTOVAČ TS-5760 NÁVOD K OBSLUZE Popis zařízení D ěti musí být vždy pod dozorem, abyste měli jistotu, že nepoužívají spotřebič jako hračku. 9. P oužívání vybavení jiného než doporučuje výrobce zařízení, může být příčinou vzniku škody. 10. Nepoužívejte toustovač vně místnosti. 11. N apájecí kabel nesmí přesahovat mimo hranu stolu, stolní desku, ani se nesmí dotýkat horkých ploch. 12. N eumísťujte toustovač na / nebo blízko hořáku plynového sporáku nebo plotny elektrického sporáku, ani v troubě. 13. Nepřemísťujte horký toustovač. 14. P o ukončení práce vypněte ovládací tlačítko na zařízení...
  • Page 12: Technické Parametry

    1. C hcete-li přerušit proces opékání, stiskněte tlačítko tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 STOP. AGD@expo-service.com.pl 2. Z a účelem dosažení jednotné barvy toustů vyčkejte asi www.opti.hoho.pl 30 vteřin po každém cyklu opékání. Opékáte-li pouze Importer:. Česká Republika jeden krajíc chléba, můžete nastavit termostat na nížší MAKRO Cash&Carry ČR s.r.o.
  • Page 13 HRIANKOVAČ TS-5760 NÁVOD NA OBSLUHU Popis zariadenia: D eti musia byt pod neustálym dohľadom, aby ste zaistili, že sa so spotrebičom nebudú hrať. 9. P oužívanie častí, ktoré nie sú výrobcom zariadenia odporúčané, môže spôsobiť škodu. 10. Nepoužívajte zariadenie vonku. 11. K ábel nesmie visieť cez hranu stola, pracovnej dosky ani sa nesmie dotýkať horúcich povrchov. 12. H riankovač sa nesmie umiestňovať na alebo v blízkosti plynového horáka, elektrickej ohrievacej platne alebo rúry. 13. H riankovač sa nesmie premiestňovať, ak je horúci.
  • Page 14: Technické Údaje

    čakali 30 sekúnd. Ak opekáte len jeden krajec chleba, môžete nastaviť regulátor na nižší stupeň. Všimnite si, že jedna 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. strana krajca je menej opečená. tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 3. S taršie pečivo si vyžaduje kratšiu dobu opekania ako AGD@expo-service.com.pl čerstvé, preto nastavte regulátor na nižší stupeň. www.opti.hoho.pl 4. V hriankovači môžete opekať všetky druhy pečiva, Importer: Slovenská Republika rožkov a pod. Avšak krajce nesmú byť príliš hrubé a mu- METRO Cash&Carry Slovakia s.r.o. sia sa bez problémov zmestiť do podávača. Senecká.cesta.1881 900 28 Ivanka pri Dunaji TS5760_IM_200.indd 14...
  • Page 15 PRĂJITOR DE PÂINE TS-5760 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE Părţi componente ale prăjitorului de pâine. 9. N u lăsaţi cablul să atârne peste marginea mesei sau a blatului de lucru, sau să ajungă în contact cu suprafeţele fierbinţi. 10. N u puneţi prăjitorul de pâine pe sau lângă ochiurile de la aragaz, şi nici în cuptorul acestuia.
  • Page 16 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. 2. Ş tergeţi carcasa prăjitorului de pâine cu o cârpă umedă şi tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 apoi cu una uscată. NU FOLOSIŢI PENTRU CURĂŢAT AGD@expo-service.com.pl MATERIALE ABRAZIVE. www.opti.hoho.pl 3. N U folosiţi obiecte ascuţite pentru a curăţa prăjitorul IMPORTATOR: de pâine la interior. Aceasta ar putea duce la defectarea • METRO Cash&Carry România S.R.L. elementelor electrice. Şos.Bucureşti-Ploieşti 289 C.P.0-13 Otopeni (România) 4. F irimiturile care se aduna în partea de jos a prăjitorului de • Metro Cash &Carry Moldova,...
  • Page 17 ТОСТЕР TS-5760 РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Описание на уреда 12. С лед като свършите работата с тостера, изключете бутона за управление на уреда, а след това издърпайте щепсела от контакта. 13. Н е използвайте тостера за други цели освен за тези, за които е предназначен. 14. Не се изисква първоначално загряване на тостера. 15. Т остера е с изолиран корпус, който минимализира риска от изгаряне. ИЗБЯГВАЙТЕ ДА ДОКОСВАТЕ...
  • Page 18: Технически Данни

    цикъл на печене. Ако печете само една филийка, 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. регулатора може да бъде нагласен на по-ниска степен. tel. (+48 25) 759 18 81 Обърнете внимание, че едната страна на филийката е fax (+48 25) 759 18 85 по-слабо изпечена. AGD@expo-service.com.pl www.opti.hoho.pl 3. Т върдият хляб изисква по-кратък процес на печене Вносител; Метро Кеш енд Кери България ЕООД отколкото мекият и затова регулатора трябва да бъде ЕИК: BG 121644736 нагласен на по-ниска степен. София 1784, бул. Цариградско шосе 7-11км Тел. 02/ 9762 333 TS5760_IM_200.indd 18...
  • Page 19 TS5760_IM_200.indd 19 2010-02-02 18:36:34...
  • Page 20 TS5760_IM_200.indd 20 2010-02-02...18:36:36...
  • Page 21 ТОСТЕР TS-5760 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Опис обладнання 11. Н е намагайтеся переносити тостер, коли він ще гарячий. 12. П ісля закінчення роботи вимкніть кнопку управління на обладнанні, потім витягніть штепсель з гнізда електроживлення. 13. Н е використовуйте тостер з іншою метою, ніж та, для якої він призначений.
  • Page 22 01-585 Warsaw, 4 Próchnika Str. кнопку “STOP”. tel. (+48 25) 759 18 81 2. З метою отримання однорідного забарвлення тостів fax (+48 25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl рекомендується почекати близько 30 секунд після www.opti.hoho.pl кожного циклу обсмажування. Якщо обсмажується Iмпортер: тільки один шматок, регулятор можна встановити на Що до листів: ТОВ “Експо-сервіс Україна” 01103, Україна, м. Київ 103, а.с. 18 нижчий рівень. Зверніть увагу на те, що одна сторона...

Table of Contents