Bosch GHG 16-50 Original Instructions Manual

Intended for bending plastic, stripping coats of paint and heating shrink tubing.

Advertisement

OBJ_BUCH-3228-001.book Page 1 Thursday, December 14, 2017 2:53 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 3X4 (2017.12) T / 54
GHG Professional
16-50 | 18-60
en Original instructions
Notice originale
fr
pt Manual original
es Manual original
pt Manual original – Brasil
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng
ar
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GHG 16-50

  • Page 1 OBJ_BUCH-3228-001.book Page 1 Thursday, December 14, 2017 2:53 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GHG Professional GERMANY www.bosch-pt.com 16-50 | 18-60 1 609 92A 3X4 (2017.12) T / 54 en Original instructions th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ...
  • Page 2: Table Of Contents

    ..........1 609 92A 3X4 | (14.12.17) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-3228-001.book Page 3 Thursday, December 14, 2017 3:09 PM GHG 18-60 GHG 16-50 GHG 16-50 GHG 18-60 Bosch Power Tools 1 609 92A 3X4 | (14.12.17)
  • Page 4 OBJ_BUCH-3228-001.book Page 4 Thursday, December 14, 2017 2:55 PM 75 mm 1 609 390 451 50 mm 1 609 201 795 75 mm 1 609 390 452 50 mm 1 609 201 796 80 mm 1 609 201 751 1 609 92A 3X4 | (14.12.17) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Ø 20 mm 1 609 201 648 32 mm 1 609 390 453 Ø Ø Ø 1,6 – 4,8 mm 1 609 201 812 Ø 4,8 – 9,5 mm 1 609 201 813 Bosch Power Tools 1 609 92A 3X4 | (14.12.17)
  • Page 6: English

    The hot nozzle can cause damage. socket elsewhere.  Do not leave the switched-on power tool unattended. 1 609 92A 3X4 | (14.12.17) Bosch Power Tools...
  • Page 7 *Accessories shown or described are not part of the standard de- livery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program. Technical Data Heat Gun GHG 16-50 GHG 18-60 Article number 3 601 BA6 0.. 3 601 BA6 1..
  • Page 8 If the replacement of the supply cord is necessary, this has to protective gloves while changing the nozzle. Danger of be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in burning oneself on the hot nozzle. order to avoid a safety hazard.
  • Page 9 Tel.: +855 23 900 685 Tel.: +855 23 900 660 Pakistan www.bosch.com.kh Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 People’s Republic of China Lahore, 54810 China Mainland Phone: +92(303)4444311 Bosch Power Tools (China) Co., Ltd.
  • Page 10 OBJ_BUCH-3228-001.book Page 10 Thursday, December 14, 2017 2:55 PM 10 | English Vietnam Lebanon Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Tehini Hana & Co. S.A.R.L. Floor 10, 194 Golden Building P.O. Box 90-449 473 Dien Bien Phu Street...
  • Page 11: Français

    OBJ_BUCH-3228-001.book Page 11 Thursday, December 14, 2017 2:55 PM Français | 11 Ethiopia Australia, New Zealand and Pacific Islands Forever plc Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Kebele 2,754, BP 4806, Power Tools Addis Ababa Locked Bag 66 Phone: +251 111 560 600 Clayton South VIC 3169 Email: foreverplc@ethionet.et...
  • Page 12 à effectuer. Commencez toujours par ef- instructions. Les outils électroportatifs sont dangereux fectuer des tests pour bien choisir le débit d’air et la tem- lorsqu’ils sont utilisés par des personnes non initiées. pérature. 1 609 92A 3X4 | (14.12.17) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Vous trouverez les accessoires complets dans notre présentation de l’outil électroportatif sur la page graphique. programme d’accessoires. Caractéristiques techniques Décapeur thermique GHG 16-50 GHG 18-60 N° d’article 3 601 BA6 0.. 3 601 BA6 1.. Puissance nominale absorbée...
  • Page 14 Si le remplacement du câble d’alimentation est nécessaire, tement avec une spatule propre. Une trop forte chaleur brûle ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Ser- le vernis et rend son enlèvement plus difficile. vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité.
  • Page 15: Português

    également sous : doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée. www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre Sous réserve de modifications. disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
  • Page 16 Ventilar bem o local de trabalho. Durante o trabalho são produzidos gases e vapores que frequentemente são nocivos à saúde. 1 609 92A 3X4 | (14.12.17) Bosch Power Tools...
  • Page 17 OBJ_BUCH-3228-001.book Page 17 Thursday, December 14, 2017 2:55 PM Português | 17 Dados técnicos Soprador de ar quente GHG 16-50 GHG 18-60 N.° do produto 3 601 BA6 0.. 3 601 BA6 1.. Potência nominal consumida 1600 1800 Fluxo de ar...
  • Page 18 Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá Remover verniz/soltar adesivo (veja figura A) ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- Coloque o bico espalhador 5 (acessórios). Amoleça o verniz venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch brevemente com ar quente e remova-o com uma espátula lim-...
  • Page 19: Español

    Así se asegura, que los niños no jue- guen con el soplador de aire caliente. Bosch Power Tools 1 609 92A 3X4 | (14.12.17)
  • Page 20  El enchufe macho de conexión, debe ser conectado so- lamente a un enchufe hembra de las mismas caracteris- ticas técnicas del enchufe macho en materia. Datos técnicos Decapador por aire caliente GHG 16-50 GHG 18-60 Nº de artículo 3 601 BA6 0.. 3 601 BA6 1..
  • Page 21 Efectúe siempre primero una prueba respecto al caudal de ai- niveles de potencia: re y la temperatura. Comience con una mayor distancia y un GHG 16-50 nivel bajo de potencia. A continuación, ajuste la distancia y el nivel de potencia según sea necesario.
  • Page 22 Empresarial Colón Edif. Coloncorp Piso 1 Local 101-102, La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá Guayaquil ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado Tel.: (593) 4 220 4000 para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la E-mail: ventas@bosch.com.ec...
  • Page 23: Português-Brasil

    OBJ_BUCH-3228-001.book Page 23 Thursday, December 14, 2017 2:55 PM Português-Brasil | 23 físicas, sensoriais ou mentais redu- Perú Robert Bosch S.A.C. zidas ou com pouca experiência e Av. Primavera 781 Piso 2, Urbanización Chacarilla conhecimento, somente se forem San Borja Lima Tel.: (51) 1 706 1100...
  • Page 24 Cabos danificados aumentam o risco de um nosso catálogo de acessórios. choque elétrico. Dados técnicos Soprador térmico GHG 16-50 GHG 18-60 N° do produto 3 601 BA6 0.. 3 601 BA6 1.. Potência nominal consumida...
  • Page 25 Vá ajustando a distância e o nível de potência con- ferentes níveis de potência: forme necessário. GHG 16-50 Se você não tem certeza qual material você está trabalhando ou qual o efeito do soprador térmico no material, então teste Nível de potência...
  • Page 26: 中文

    ção sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se- 对于八岁以上的儿童和身体、感 gura. 官或精神上有缺陷或缺乏经验与 Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós- 知识的人员,倘若其得到负责其 venda autorizada para todas as ferramentas elétricas Bosch 安全的人员监护或接受过监护人 para evitar riscos de segurança.
  • Page 27  不可以把热气流朝向人或动物。 9 异径吹风管*  不可以使用本电动工具充当电动干发机。 热风枪的 10 热缩管* 气流基本上比电动干发机的气流热许多。 *图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围中。  如果不得不在潮湿的环境中使用电动工具,得加装 本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。 故障电流保护开关。 使用故障电流保护开关可以避 免遭受电击。 技术数据 热风枪 GHG 16-50 GHG 18-60 3 601 BA6 0.. 3 601 BA6 1.. 物品代码 1600 1800 额定输入功率 瓦 气流量 240/450 /350 /500 公升...
  • Page 28 级。 温,在关闭前请以 50 °C 的功率等级运行一小段 如果不确定加工哪种材料或不清楚暖风机对材料的影 时间以便冷却。 响,请在隐蔽的位置对影响进行测试。 选择功率等级 除了 " 除去窗框上的油漆 " 之外,进行其他的工作范 例时都不须另外安装附件。但是如果安装了本公司推 通过开关按钮 2 可在不同的功率等级之间进行选择: 荐的附件,不仅能够减轻工作, 更能够提高工作品 GHG 16-50 质。 功率等级 公升 / 每分 °C  更换吹风管时要特别小心!不可以碰触灼烫的吹风 管,更换时必须先让电动工具冷却而且要戴上防护 手套。 您可能被灼烫的吹风管烫伤! 清除油漆/熔解黏胶 (参考插图 A) GHG 18-60 装上扁平喷嘴 5 (附件) 。用热风短促软化油漆并用...
  • Page 29: 中文

    OBJ_BUCH-3228-001.book Page 29 Thursday, December 14, 2017 2:55 PM | 29 中文 软焊 (参考插图 E) 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 进行点状焊接时要使用异径吹风管 9。焊接水管时则 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 要安装反射吹风管 8 (两者皆为附件) 。 70538 Stuttgart / GERMANY 如果使用未添加助焊剂的焊料,则必须在焊接位置塗 70538 斯图加特 / 德国 抹焊脂或焊膏。 先在工件上加热 50 至 120 秒 (加...
  • Page 30 7 角度吹風管* 的氣體與蒸汽往往有害健康。 8 反射吹風* 9 異徑吹風管* 10 熱縮管*  工作時要戴好防護手套。不可以觸摸灼熱的吹風 *圖表或說明上提到的附件,並不包含在基本的供貨範圍中。 管。 有燙傷的危險。 本公司的附件清單中有完整的附件供應項目。  不可以把熱氣流朝向人或動物。 技術性數據 熱風槍 GHG 16-50 GHG 18-60 3 601 BA6 0.. 3 601 BA6 1.. 物品代碼 1600 1800 額定輸入功率 瓦 氣流量 240/450 /350 /500 公升...
  • Page 31 方式,調整噴管至工件之間的距離。  GHG 18- 60:本電動工具高溫運轉較長時間後,請 需實際操作才能試出各種應用的理想溫度。 先以 50 °C 的檔速運轉一小段時間進行冷卻,然 後再關機。 請您一律先試一下風量和溫度。一開始請您先使用低 檔速的熱風並拉開距離。然後再視需求調整距離和熱 選擇檔速 風檔速。 利用電源開關 2 即可切換至不同檔速: 如果您不確定加工材質或該材質對熱風機會有什麼樣 GHG 16-50 的反應,那麼,請您在隱蔽處測試效果。 檔速 公升 / 每分 °C 除了 " 清除窗框上的漆料 " 之外,進行其他的工作範 例時都不須另外安裝附件。但是如果安裝了本公司推 薦的附件,不僅能夠減輕工作, 更能夠提高工作品 質。  更換吹風管時要特別小心!不可以碰觸灼燙的吹風 GHG 18-60 管,更換時必須先讓電動工具冷卻而且要戴上防護...
  • Page 32 ความสะอาด และบํ า รุ ง รั ก ษา 制造商地址 : Robert Bosch Power Tools GmbH ในลั ก ษณะนี ้ จ ะแน่ ใ จได้ ว ่ า เด็ ก ๆ จะ 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 ไม่ เ ล่ น ปื น เป่ า ลมร้ อ น...
  • Page 33 จั ด สถานที ่ ท ํ า งานของท่ า นให้ ม ี การระบายอากาศที ่ ด ี ก๊ า ซและ ไอระเหยที ่ เ กิ ด ขึ ้ น ระหว่ า งทํ า งานมั ก เป็ น อั น ตรายต่ อ สุ ข ภาพ Bosch Power Tools 1 609 92A 3X4 | (14.12.17)
  • Page 34 OBJ_BUCH-3228-001.book Page 34 Thursday, December 14, 2017 2:55 PM ภาษาไทย 34 | ข้ อ มู ล ทางเทคนิ ค ปื น เป่ า ลมร้ อ น GHG 16-50 GHG 18-60 หมายเลขสิ น ค้ า 3 601 BA6 0.. 3 601 BA6 1..
  • Page 35 ประกอบ) ให้ ต รงกั บ ชิ ้ น งาน เป่ า ลมร้ อ นที ่ ป ลอกหดให้ ท ั ่ ว กั น จน ปลอกหดแนบสนิ ท พอดี ก ั บ ชิ ้ น งาน Bosch Power Tools 1 609 92A 3X4 | (14.12.17)
  • Page 36: Bahasa Indonesia

    Bosch. Perkakas listrik, kabel dan steker yang  Berhati-hatilah jika menggunakan rusak menambah risiko terjadinya kontak listrik.
  • Page 37 *Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak jenis pekerjaan yang diinginkan. Selalu lakukan uji coba termasuk pasokan standar. Semua aksesori yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch. terlebih dulu terkait volume udara dan suhu. Data teknis...
  • Page 38 Contoh untuk penggunaan (lihat gambar A–F) Melalui switch on/off 2, berbagai tingkat daya dapat dipilih: Gambar-gambar dari contoh-contoh untuk penggunaan ada pada halaman bergambar dari petunjuk-petunjuk. GHG 16-50 Jarak nozel ke benda kerja disesuaikan dengan material yang Tingkat daya °C l/min dikerjakan (logam, plastik, dsb.) dan jenis pekerjaan yang...
  • Page 39: Tiếng Việt

    Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus dilaku- hoặc thiếu kinh nghiệm hoặc kan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu terjamin. thiếu kiến thức.
  • Page 40 Bạn có thể tham khảo tổng thể các loại phụ tùng, và phích cắm bị hỏng làm tăng nguy cơ bị điện giựt. phụ kiện trong chương trình phụ tùng của chúng tôi. 1 609 92A 3X4 | (14.12.17) Bosch Power Tools...
  • Page 41 OBJ_BUCH-3228-001.book Page 41 Thursday, December 14, 2017 2:55 PM Tiếng Việt | 41 Thông số kỹ thuật Súng Phun Hơi Nóng GHG 16-50 GHG 18-60 Mã số máy 3 601 BA6 0.. 3 601 BA6 1.. Công suất vào danh định...
  • Page 42 đường ống dẫn nước. Bề Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời ngoài của đường ống dẫn nước thường không khác các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng với đường dẫn khí...
  • Page 43 OBJ_BUCH-3228-001.book Page 43 Thursday, December 14, 2017 2:55 PM Tiếng Việt | 43 Việt Nam CN Cty TNHH Bosch Vietnam tại TP. Ho Chi Minh Tầng 10, Tòa nhà 194 Golden 473 Điện Biên Phủ Phường 25, Quận Bình Thạnh Tp.
  • Page 44 ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻌﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ واﻟﺘﻮاﺑﻊ واﻟﻐﻼف ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ‬ .‫ﻣﻨﺼﻔﺔ ﻟﻠﺒﻴﺌﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‬ !‫ﻻ ﺗﺮم اﻟﻌﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ إدﺧﺎل اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت‬ 1 609 92A 3X4 | (14.12.17) Bosch Power Tools ghg16-50_ar_160992A3X4_001.indd 44 ghg16-50_ar_160992A3X4_001.indd 44 14.12.2017 14:58:06 14.12.2017 14:58:06...
  • Page 45 ‫ﺷﺮﻛﺔ اﻟﺪﻻل ﻟﻸدوات اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ + 962 6 5545778 : ‫ﻫﺎﺗﻒ‬ 1030 : ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ‬ bosch@rootsjordan.com : ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ ‫ﺣﻠﺐ‬ + 963 212116083 : ‫ﻫﺎﺗﻒ‬ rita.dallal@hotmail.com : ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3X4 | (14.12.17) ghg16-50_ar_160992A3X4_001.indd 45 ghg16-50_ar_160992A3X4_001.indd 45 14.12.2017 14:58:06 14.12.2017 14:58:06...
  • Page 46 ‫إن ﺗﻄﻠﺐ اﻷﻣﺮ اﺳﺘﺒﺪال ﺧﻂ اﻻﻣﺪاد، ﻓﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﺘﻢ ذﻟﻚ‬ ‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺮﻛﺔ ﺑﻮش أو ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ زﺑﺎﺋﻦ وﻛﺎﻟﺔ‬ .‫ﺑﻮش ﻟﻠﻌﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ، ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﻤﺨﺎﻃﺮ‬ 1 609 92A 3X4 | (14.12.17) Bosch Power Tools ghg16-50_ar_160992A3X4_001.indd 46 ghg16-50_ar_160992A3X4_001.indd 46 14.12.2017 14:58:06...
  • Page 47 ‫اﻟﻄﻼء وﺗﺴﺨﻴﻦ اﻟﺨﺮاﻃﻴﻢ اﻻﻧﻜﻤﺎﺷﻴﺔ. وﻫﻲ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ أﻳﻀﺎ‬ ‫ﻷﻋﻤﺎل اﻟﻠﺤﺎم اﻟﻌﺎدﻳﺔ واﻟﻠﺤﺎم ﺑﺎﻟﻘﺼﺪﻳﺮ وﻓﻚ وﺻﻼت‬ .‫اﻟﻠﺼﻖ وإزاﻟﺔ اﻟﺘﺠﻤﺪ ﻋﻦ ﻣﻮاﺳﻴﺮ اﻟﻤﻴﺎه‬ ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﻣﻨﻔﺎخ اﻟﻬﻮاء اﻟﺴﺎﺧﻦ‬ GHG 18-60 GHG 16-50 3 601 BA6 1.. 3 601 BA6 0.. ‫رﻗﻢ اﻟﺼﻨﻒ‬ 1 800 1 600 ‫واط‬...
  • Page 48 .‫اﻟﺤﺮﻳﻖ وﺣﺪوث اﻻﻧﻔﺠﺎرات‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﻴﻂ رﻃﺐ، ﻓﺎﺳﺘﺨﺪم ﻣﻔﺘﺎح ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺨﻠﻒ. إن اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻔﺘﺎح ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ‬ .‫اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺨﻠﻒ ﻳﺨﻔﺾ ﺧﻄﺮ اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ 1 609 92A 3X4 | (14.12.17) Bosch Power Tools ghg16-50_ar_160992A3X4_001.indd 48 ghg16-50_ar_160992A3X4_001.indd 48 14.12.2017 14:58:06 14.12.2017 14:58:06...
  • Page 49 ‫اﻳﺮان‬ ‫روﺑﺮت ﺑﻮش - اﻳﺮان‬ ‫ﻣﯿﺪان وﻧﮏ، ﺧﯿﺎﺑﺎن ﺧﺪاﻣﯽ‬ ‫، ﺑﺮج ﻣﺎدﯾﺮان، ﻃﺒﻘﻪ‬ ‫ﺗﻘﺎﻃﻊ آﻓﺘﺎب، ﭘﻼک‬ 1994834571 ‫ﺗﻬﺮان‬ + 98 21 86092057 : ‫ﺗﻠﻔﻦ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3X4 | (14.12.17) ghg16-50_fa_160992A3X4_001.indd 49 ghg16-50_fa_160992A3X4_001.indd 49 14.12.2017 14:59:45 14.12.2017 14:59:45...
  • Page 50 ‫ﺑﺎ ﮐﻠﯿﺪ ﻗﻄﻊ و وﺻﻞ‬ .‫ﻓﺎﺻﻠﻪ و درﺟﻪ ﺣﺮارت را ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ‬ :‫اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮد‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻧﯿﺴﺘﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﭼﻪ ﺟﻨﺲ ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎری ﮐﺎر ﻣﯽ‬ GHG 16-50 ‫ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ اﺛﺮ ﺳﺸﻮار ﺻﻨﻌﺘﯽ روی ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎر ﭼﯿﺴﺖ، روی‬ ‫درﺟﻪ ﺗﻮان‬ l/min °C...
  • Page 51 ‫* ﮐﻠﯿﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺗﯽ ﮐﻪ در ﺗﺼﻮﯾﺮ و ﯾﺎ در ﻣﺘﻦ آﻣﺪه اﺳﺖ، ﺑﻄﻮر‬ ‫ﻣﻌﻤﻮل ﻫﻤﺮاه دﺳﺘﮕﺎه اراﺋﻪ ﻧﻤﯽ ﺷﻮد. ﻟﻄﻔًﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﮐﺎﻣﻞ‬ .‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت را از ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت اﻗﺘﺒﺎس ﻧﻤﺎﺋﯿﺪ‬ ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ‬ ‫ﺳﺸﻮار ﺻﻨﻌﺘﯽ‬ GHG 18-60 GHG 16-50 3 601 BA6 1.. 3 601 BA6 0.. ‫ﺷﻤﺎره ﻓﻨﯽ‬ 1 800 1 600 ‫ﻗﺪرت...
  • Page 52 ‫ﺑﺎ اﺑﺰار ﺑﺮﻗﯽ در ﻣﺤﯿﻂ و اﻣﺎﮐﻨﯽ ﮐﻪ در آن ﺧﻄﺮ اﻧﻔﺠﺎر‬ .‫وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ، ﮐﺎر ﻧﮑﻨﯿﺪ‬ ◀ ‫ﺟﺮﯾﺎن ﻫﻮای داغ را ﻣﺴﺘﻘﯿﻤًﺎ ﺑﻪ ﻃﺮف اﻓﺮاد و‬ .‫ﺣﯿﻮاﻧﺎت ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﻧﮑﻨﯿﺪ‬ 1 609 92A 3X4 | (14.12.17) Bosch Power Tools ghg16-50_fa_160992A3X4_001.indd 52 ghg16-50_fa_160992A3X4_001.indd 52 14.12.2017 14:59:45 14.12.2017 14:59:45...
  • Page 53 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.12.2017 Bosch Power Tools 1 609 92A 3X4 | (14.12.17)

This manual is also suitable for:

Ghg 18-60

Table of Contents