Do you have a question about the MVC-14P-OR and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Media MVC-14P-OR
Page 1
PEMBERSIH VAKUM PANDUAN PENGGUNA MODEL: MVC-14P-OR & MVC-14P-GR SILA BACA BUKU PANDUAN INI DENGAN TELITI SEBELUM PENGGUNAAN DAN SIMPAN DENGAN BAIK UNTUK RUJUKAN KELAK.
Page 2
LANGKAH-LANGKAH KESELAMATAN Untuk keselamatan berterusan dan mengurangkan risiko kecederaan atau kejutan elektrik, sila patuhi kesemua langkah-langkah keselamatan yang disenaraikan seperti berikut: • Sila baca semua arahan dengan teliti sebelum menggunakan perkakas ini dan simpan untuk rujukan kelak • Simpan buku panduan ini. Jika anda serahkan perkakas ini kepada pihak ketiga, pastikan disertakan bersama buku panduan ini.
Page 3
• Jangan biarkan perkakas ini melintas di atas kabel sesalur. • Pengawasan ketat adalah wajib apabila perkakas ini digunakan oleh atau berhampiran dengan kanak-kanak. • Perkakas ini boleh digunakan oleh kanak-kanak berusia 8 tahun dan ke atas, dan orang yang yang kurang upaya fizikal, deria atau mental, atau kurang pengalaman dan pengetahuan jika mereka telah diberikan pengawasan atau arahan penggunaan perkakas ini dengan cara yang selamat dan memahami tentang kebahayaan yang terlibat.
Page 4
digantikan oleh pengilang, ejen perkhidmatannya, atau orang berkelayakan yang seumpamanya bagi mengelakkan kebahayaan. • Jangan teruskan penggunaan perkakas ini jika anda meragui sama ada ia berfungsi secara normal (contohnya terdapat bunyi, bau, asap yang luar biasa), atau jika ia rosak dalam apa jua cara. Sekiranya keadaan tersebut berlaku, matikan suis, cabut keluar plag / penyesuai sesalur dan dapatkan nasihat daripada pengedar anda.
Page 5
Keluarkan perkakas dari bungkusan Tanggalkan semua pembalut dari unit. Simpan pembalut. Jika anda hendak melupuskannya, sila berbuat mengikut mana-mana peraturan tempatan. Benda-benda di dalamnya termasuk: Gagang untuk unit pegang Unit pegang Pemegang Badan utama Pemegang soket kuasa Penopang dengan Muncung Tiub muncung Berus pemegang muncung...
Page 6
Gambaran Keseluruhan produk 1. Butang kuasa pemegang 9. Berus 2. Butang kawalan kelajuan 10. Skru mengunci 3. Butang pembuka unit utama 11. Soket kuasa 4. Butang kuasa unit utama (Petunjuk LED) 12. Pemegang soket kuasa 5. Butang pembuka tangki debu uncung 6.
Page 7
Persediaan sebelum penggunaan Penyambungan pemegang dengan badan utama Pemasangan penopang unit...
Page 9
Pengecasan pembersih vakum Power Socket Stand Power Socket Mains Adapter Apabila mengecas, lampu merah akan menyala. Apabila sudah penuh dicas, lampu hijau akan menyala. Sentiasa cabut plag dari soket sesalur apabila tiada pembersih vakum sedang dicas.
Page 10
Pengendalian • Sentiasa cabut plag dari soket sesalur apabila pembersih vakum sedang digunakan. • Jangan vakum objek yang besar kerana ia mungkin akan menyebabkan berus dan tiub/muncung tersumbat. Sebagai pembersih tegak 1. Tarik keluar pembersih dari penopang. Tekan penopang ke bawah ketika menarik pembersih keluar dari penopang.
Page 11
Pembersihan tangki debu dan penapis • Sentiasa pastikan unit ini telah dipadamkan dan plag telah dicabut dari bekalan kuasa sebelum mengosongkan atau mencuci tangki debu. • Tangki debu hendaklah dikosongkan apabila paras kotoran mencapai garis “MAX” pada tangki debu untuk mengekalkan prestasi optimum. Anda tidak boleh mengosongkan tangki debu apabila pembersih telah dipasang dengan lengkap.
Page 12
2. Tekan Butang Pembuka Tangki Debu untuk menanggalkan tangki debu dari unit pegang. 3. Keluarkan braket penapis muncung dan unit penutup. 4. Tanggalkan span penapis muncung. Penapis muncung Span penapis muncung...
Page 13
5. Buang keluar kotoran dari tangki debu. 6. Cuci semua bahagian di bawah pili air. Untuk unit penutup, pastikan tiada kotoran yang tersembunyi di dalam injap. ✔ ✗ 7. Pastikan kesemuanya dikeringkan dengan sepenuhnya sebelum dipasang kembali. 8. Masukkan tangki debu ke dalam unit pegang sehingga kedengaran bunyi klik.
Page 14
Pembersihan dan Penukaran Agitator • Agitator perlu diganti jika ia sudah haus untuk mengekalkan prestasi optimum. • Sentiasa cabut plag dari soket sesalur sebelum membersihkan / menukar agitator. • Hanya gantikan dengan jenis yang sama. Penggunaan jenis yang lain boleh menyebabkan kerosakan atau kebahayaan. •...
Page 15
Petua dan Tip Sebab-sebab yang Masalah Penyelesaian mungkin Lampu LED hijau dan merah Mengecas semula unit ini. berkelip secara Jika masih gagal, dapatkan serentak kira-kira Kegagalan bateri. nasihat daripada penyokong 3 kali, lepas itu teknikal atau pengedar padam. tempatan anda. •...
Safety Warnings For your continued safety • To protect against and to reduce the risk of electrical shock, do not injury or electric shock, immerse mains cable / please follow all the safety mains adapter / mains precautions listed below. plug, or any part of the appliance in water or other • Read all the instructions...
Page 19
• Do not run over the mains • Do not point the tube cable with the appliance. / nozzle or any other • Close supervision is accessory at the eyes, necessary when any ears or mouth during appliance is used by or operation.
Page 20
• Do not continue to operate the appliance if you are in any doubt about it working normally (e.g. abnormal noise, smell, smoke), or if it is damaged in any way - switch off, withdraw the mains plug / mains adapter and consult your dealer.
Page 21
Unpacking Remove all packaging from the unit. Retain the packaging. If you dispose of it, please do so according to any local regulations. The following items are included: Cradle for Handheld Unit Handheld Unit Main Body Handle Power Socket Stand Nozzle Nozzle Tube Stand with Nozzle Holder...
Product Overview 1. Handle Power Button 6. Dust Tank 12. Power Socket Stand 2. Speed Control Buton 7. Filter 13. Nozzle 3. Main Unit Release Button 8. Brush Release Button 14. Nozzle Tube 4. Main Unit Power Button 9. Brush 15.
Page 25
Charging the Vacuum Cleaner Power Socket Stand Power Socket Mains Adapter • When charging, the red light will illuminate. • When charged, the green light will illuminate. Always unplug from the mains socket when no vacuum cleaner is charging.
Operation • Always unplug from the mains socket when the vacuum cleaner is in use. • Do not vacuum large objects as they may cause blockage to the brush and tube/nozzle. Cleaning as Upright Cleaner 1. Pull the cleaner off the stand. Hold down the stand while pulling the cleaner off the stand. 2.
Cleaning the Dust Tank and Filter • Always ensure the unit is switched off and unplug from the mains before emptying or washing the dust tank. • The dust tank must always be emptied when the dirt level reaches the “MAX” line on the dust tank to maintain optimum performance.
Page 28
2. Press the Dust Tank Release Button to remove the dust tank from the handheld unit. 3. Take out the nozzle filter bracket and shroud assembly. 4. Remove the nozzle filter sponge. Nozzle filter Nozzle filter sponge...
5. Throw away the dirt from the dust tank. 6. Wash all of them under water. For the shroud assembly, make sure that no dirt is hidden inside the valve. ✔ ✗ 7. Make sure to dry all of them thoroughly before re-assembling. 8.
Cleaning and Changing the Agitator • The agitator should be replaced if worn out to maintain optimum performance. • Always unplug from the mains socket before cleaning/changing the agitator. • Only replace with the same type. Using a different type may cause damage or hazard.
Hints and Tips Problem Possible Causes Remedy Green and red Battery failure. Recharge the unit. If still fails, LEDs flash together consult technical support or around 3 times then your local dealer. switch off. Green and red LEDs Fault in the unit. • Check if using the correct flash alternately • Over-current during...
Need help?
Do you have a question about the MVC-14P-OR and is the answer not in the manual?
Questions and answers