Page 1
HANDBOOK MANUEL HANDBUCH HANDLEIDING MANUAL РУКОВОДСТВО MANUALE SACD/CD/NETWORK STREAMING PLAYER 手册 SACD/CD/LECTEUR DE DIFFUSION EN CONTINU SACD/CD/NETZWERK STREAMING PLAYER SACD-/CD-/STREAMING NETWERKSPELERS REPRODUCTOR DE SACD/CD/STREAMING DE RED ПРОИГРЫВАТЕЛЬ ДЛЯ SACD/CD/ПОТОКОВОГО ИНТЕРНЕТ-АУДИО LETTORE CD AUDIO/CD/STREAMING DI RETE DI QUALITÀ SUPERIORE SACD/CD/网络流媒体播放器 CDS50...
Safety Guidelines Important Safety Instructions Warning 14. Refer all servicing to qualified service personnel. A. The power-supply cord or the plug has been damaged, or Servicing is required when the apparatus has been 1. Read these instructions. Mains plug/appliance coupler is used to disconnect damaged in any way, such as power-supply cord or B.
Page 5
The CDS50 player is a digital device which has been interference to radio communications. However, there Batteries should never be thrown away or incinerated Do not handle the mains cord with wet hands.
Arcam has been producing specialist Hi-Fi and home cinema products of remarkable quality for over three decades and the CDS50 is the latest in a long line of award-winning equipment. The design of the CDS50 draws upon all of Arcam’s experience as one of the UK’s most respected audio companies and is built to give you years of trouble-free listening enjoyment.
Contents Safety Guidelines EN-2 EN-9 Trigger In Welcome EN-4 Operation EN-10 EN-10 Before You Begin… Overview EN-6 EN-10 Switching On EN-6 Placing The Unit EN-10 Playable Discs EN-6 Power EN-10 Supported Media EN-6 Interconnect Cables EN-10 Playing a Disc Rear Panel Connections EN-7 EN-10 Playing from the Network...
– should you require a new mains lead, cables will have different impedance characteristics Do not place the CDS50 on top of a power amplifier heard as a background ‘hum’ if the record deck is too please contact your Arcam dealer.
Insert USB flash memory devices here. Connect to the TRIGGER OUT of a compatible receiver See “USB” on page EN-9 device, to allow the CDS50 be switched in and See “Digital Audio Outputs” on page EN-9 out of standby See “Trigger In” on page EN-9 Please read the sections “Placing The Unit”, “Power”...
Front Panel Controls POWER INDICATOR AND POWER SWITCH See “Switching On” on page EN-10 SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER AUDIO TRANSPORT CONTROLS See “Transport Controls” on page EN-10 EN-8...
CDS50 if it is installed in a position or system CDS50 into and out of standby. Connecting the trigger depends on the rest of your system; choose the most playback of audio stored on your computer or NAS where infrared can not be used.
This section explains how to play audio discs, network Playback of the following file formats are supported, Ensure the CDS50 is connected to your local network. The following front panel controls are available during Select ‘Media Browser’ from the home screen, the...
Page 13
DISP INFO NOTE: The supplied remote control is designed to support both the CDS50 disc player as well as an Arcam integrated amplifier. The section below applies to the CD section of the remote control only. Refer to the MODE amplifier user manual for description on the AMP section of the remote control unit.
CDS50 is in standby. options. The only way to view the Settings menu is on the CDS50 Selecting “ACTIVE” will maintain the network connection The System Information panel shows information about front panel display.
Mains leads All specification values are typical unless otherwise Remote control Supplied accessories stated. Arcam has a policy of continuous improvement 2 x AAA batteries for its products. This means that designs and Wi-Fi Antenna specifications are subject to change without notice.
For further details contact Arcam at arcam.support@harman.com. Problems? If your Arcam dealer is unable to answer any query regarding this or any other Arcam product please contact Arcam Customer Support at the above address and we will do our best to help you.
Page 17
Technology Licensing MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from or can get the source code. And you must show them ENGLISH These requirements apply to the modified work as Fraunhofer IIS and Thomson. these terms so they know their rights. a whole.
Page 18
the program in object code or executable form distribute or modify the Program subject to these add an explicit geographical distribution limitation 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW with such an offer, in accord with Subsection terms and conditions. You may not impose any excluding those countries, so that distribution is OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT b above.).
Page 19
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;...
Page 21
MANUEL SACD/CD/LECTEUR DE DIFFUSION EN CONTINU CDS50...
Page 22
Conseils de sécurité Consignes de sécurité importantes Mise en garde 14. Confiez les réparations à un technicien qualifié. 20. Dommages nécessitant une réparation Il est nécessaire de faire réparer l’appareil s’il a été Il est nécessaire de faire réparer l’appareil par un 1.
Page 23
Le lecteur CDS50 est un appareil numérique qui a été dans une installation résidentielle. Il ne faut pas poser de source de flammes vives, une conçu selon des normes très élevées de compatibilité...
Page 24
…pour l’achat de votre lecteur Arcam CDS50. La qualité sonore du CD, du SACD, de l’USB et de l’audio en réseau du CDS50 est inégalée. Les DAC (convertisseurs numérique-analogique) Delta-Sigma haute performance offrent une qualité sonore audiophile qui donne vraiment vie à...
Page 25
Table des matières Conseils de sécurité FR-2 Guide d’utilisation FR-10 FR-10 Avant de commencer… Bienvenue FR-4 FR-10 Mise en marche Aperçu FR-6 FR-10 Disques lisibles FR-6 Mise en place de l’appareil FR-10 Supports compatibles FR-6 Alimentation FR-10 Lecture d’un disque FR-6 Câbles de branchement FR-10...
Le CDS50 est conçu pour chauffer pendant son gêné par de fortes perturbations électromagnétiques. la prise à l’arrière du CDS50, en veillant à la pousser le plus loin possible de vos câbles audio. Vous éviterez fonctionnement normal.
« USB» à la page FR-9 compatible, pour permettre au FR-9 CDS50 d’entrer en veille ou d’en sortir voir « Trigger In» à la page FR-9 Veuillez lire les sections «Mise en place de l’appareil», «Alimentation» et « Câbles de branchement» à la page FR-6...
Commandes de la façade TÉMOIN D’ A LIMENTATION ET INTERRUPTEUR D’ A LIMENTATION voir « Mise en marche» à la page FR-10 SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER CONTRÔLES DE TRANSPORT AUDIO voir « Touches de transport» à la page FR-10 FR-8...
CDS50 à un routeur ou à un commutateur sur votre des codes RC5 au CDS50 si celui-ci est installé dans une entrer le CDS50 en mode veille où l’en sortir. Allumer dépendant du reste de votre système ;...
Cette section décrit la façon d’ é couter des disques audio, La lecture des formats de fichiers suivants est prise en Assurez-vous que le CDS50 est connecté à votre réseau Les commandes suivantes dela façade sont disponibles local. Sélectionnez « Explorateur de supports »...
Page 31
REMARQUE : La télécommande fournie est conçue pour prendre en charge à la fois le lecteur de disque CDS50 MODE ainsi que l’amplificateur Arcam intégré. Le paragraphe ci-dessous s’applique uniquement à la section CD de la télécommande.
Menu Réglages Veille réseau Détails du système Le menu Réglages permet de configurer tous les aspects de votre CDS50. Cette section passe en revue les Cet élément détermine si les fonctionnalités réseau sont Utilisez les touches de navigation pour éléments du menu tout en expliquant leurs fonctions.
7,3kg Câble d’alimentation secteur Toutes les valeurs techniques sont typiques sauf Télécommande Accessoires fournis mention contraire. Arcam améliore continuellement 2 piles AAA ses produits. Les conceptions et les spécifications Antenne Wi-Fi peuvent donc faire l’objet de modifications sans préavis. E&OE.
Des problèmes ? Si votre revendeur Arcam n’est pas en mesure de répondre à vos questions sur cet appareil ou tout autre appareil Arcam, veuillez vous adresser au service après-vente d’ A rcam à l’adresse ci-dessus. Nous ferons de notre mieux pour vous aider.
Page 35
HANDBUCH SACD/CD/NETZWERK STREAMING PLAYER CDS50...
Page 36
Arcam produziert seit über drei Jahrzehnten hochwertige Hi-Fi und Heimkino-Produkte von bemerkenswerter Qualität und der CDS50 ist das neueste in einer langen Reihe von preisgekrönten Geräten. Das Design des CDS50 basiert auf der Erfahrung von Arcam als einer der angesehensten Audio-Firmen Großbritanniens und bietet Ihnen jahrelangen störungsfreien Hörgenuss.
Page 37
Inhalt Willkommen DE-2 Inbetriebnahme DE-8 DE-8 Bevor Sie beginnen... Übersicht DE-4 DE-8 Einschalten DE-4 Gerät aufstellen DE-8 Spielbare Disks DE-4 Netzanschluss DE-8 Unterstützte Medien DE-4 Verbindungskabel DE-8 Eine Disk abspielen Anschlüsse an der Rückseite DE-5 DE-8 Aus dem Netzwerk abspielen Bedienelemente an der Vorderseite DE-6 DE-8...
POWER Gerät aufstellen Netzanschluss Verbindungskabel Stellen Sie den CDS50 auf eine ebene und feste Oberfläche, keine Gegenstände befinden, da dies die Funktion der Der CDS50 wird mit einem geformten Netzstecker Wir empfehlen den Einsatz hochwertiger abgeschirmter und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung sowie Fernbedienung beeinträchtigen würde.
Geräts, damit der CDS50 in den Siehe „Digitale Audio-Ausgänge“ auf Seite DE-7. Standby-Modus geschaltet werden kann Siehe „Trigger In“ auf Seite DE-7. Bitte lesen Sie die Abschnitte „Gerät aufstellen“, „Netzanschluss“ und „Verbindungskabel“ auf Seite DE-4, bevor Sie Ihren CDS50 Player anschließen! DE-5...
Bedienelemente an der Vorderseite BETRIEBSANZEIGE UND NETZSCHALTER Siehe „Einschalten“ auf Seite DE-8. SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER BEDIENELEMENTE FÜR AUDIO-TRANSPORT Siehe „Bedienelemente“ auf Seite DE-8. DE-6...
Der REMOTE-IN-Eingang kann verwendet werden, Der 12V TRIGGER-IN-Eingang kann verwendet werden, die Verbindung von Audio. Der zu verwendende CDS50 mit einem Router zu verbinden oder über Ihr um RC5-Codes an den CDS50 weiterzuleiten, wenn er um den CDS50 in den Standby-Modus und aus dem Verbindungstyp hängt vom Rest Ihres Systems...
Unterstützte Medien Aus dem Netzwerk abspielen Bedienelemente In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Audio- Die Wiedergabe der folgenden Dateiformate wird Stellen Sie sicher, dass der CDS50 mit Ihrem lokalen Die folgenden Bedienelemente auf der Vorderseite sind Disks, Netzwerkinhalte, Audiodateien USB- unterstützt über Disk, USB und Netzwerk:...
Page 43
HINWEIS: Die mitgelieferte Fernbedienung unterstützt sowohl den CDS50-Disk-Player als auch einen MODE Arcam-integrierten Verstärker. Der folgende Abschnitt gilt nur für den CD-Bereich der Fernbedienung. Eine Beschreibung der AMPAMP-Sektion der Fernbedienung finden Sie im Benutzerhandbuch des Verstärkers. Schalten Sie die CDS50- Spulen Sie vorwärts (schneller...
Einstellungsmenü Netzwerk-Standby Standardeinstellungen laden Im Menü Einstellungen können Sie alle Aspekte Ihres CDS50 konfigurieren. Dieser Abschnitt geht durch die Drücken Sie auf OK, wenn dieser Menüpunkt markiert Dieses Element legt fest, ob Netzwerkfunktionen Menüpunkte und erklärt ihre Funktionen. verfügbar sind, wenn sich CDS50 im Standby-Modus...
Gewicht (netto) 5,3 kg Gewicht (brutto) 7,3kg Alle angegebenen Werte sind typisch, sofern nicht Netzkabel anders angegeben. Arcam bemüht sich um ständige Fernbedienung Produktverbesserung. Das Design und die technischen Mitgeliefertes Zubehör 2 x AAA-Batterien Daten können sich deshalb ohne weitere Ankündigung ändern.
Weltweite Garantie Sie sind berechtigt, das Gerät während der ersten fünf Jahre nach Kaufdatum bei einem autorisierten Arcam- Fachhändler kostenlos reparieren zu lassen, unter der Voraussetzung, dass es ursprünglich bei einem Arcam-Händler erworben wurde. Der Arcam-Fachhändler führt den Kundenservice nach Vertragsschluss durch. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Unfall, falsche Nutzung, Verschleiß, Vernachlässigung oder...
Page 48
Delta-Sigma DAC’ s (digitaal-analoogomzetters) biedt de geluidsliefhebbers een geluidskwaliteit die de muziek echt tot leven brengt. De CDS50 accepteert ook invoer van digitale bronnen met een resolutie tot 24-bit/192 kHz en decodeert deze met behulp van de hoogwaardige ESS SABRE 32-bit DAC met Arcam-precisiefilters.
Page 49
Inhoudsopgave Welkom NL-2 Gebruik NL-8 NL-8 Voordat u aan de slag gaat… Overzicht NL-4 NL-8 Inschakelen NL-4 Het apparaat plaatsen NL-8 Afspeelbare schijven NL-4 Voeding NL-8 Ondersteunde media NL-4 Aansluitkabels NL-8 Een schijf afspelen Aansluitingen achterpaneel NL-5 NL-8 Afspelen vanaf het netwerk Bedieningen voorpaneel NL-6 NL-8...
Het apparaat plaatsen Voeding Aansluitkabels Plaats de CDS50 op een vlak, stevig oppervlak, en uit de Plaats geen platenspeler op dit apparaat. Platenspelers De CDS50 wordt geleverd met een gegoten stekker die Wij raden u aan om afgeschermde kabels van hoge buurt van direct zonlicht en warmtebronnen of vocht.
Zie “Digitale audio-uitgangen” op pagina NL-7. CDS50 aan of stand-by te zetten Zie “Activeren In” op pagina NL-7. Lees de paragrafen “Het apparaat plaatsen”, “Voeding” en “Aansluitkabels” op pagina NL-4 voordat u uw CDS50-speler aansluit! NL-5...
Bedieningen voorpaneel STROOMINDICATOR EN AAN-/UITSCHAKELAAR Zie “Inschakelen” op pagina NL-8. SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER BEDIENINGEN AUDIO-OVERDRACHT Zie “Overdrachtstoetsen” op pagina NL-8. NL-6...
Het type aansluiting dat moet op een router of switch van uw thuisnetwerk aan te RC5-codes door te geven aan de CDS50 als deze CDS50 aan of stand-by te zetten. Door de triggeruitgang worden gebruikt is afhankelijk van de rest van uw sluiten, zodat u audio kunt afspelen die is opgeslagen op geïnstalleerd is in een positie of systeem waar...
Overdrachtstoetsen In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u audioschijven, Het afspelen van de volgende bestandsformaten wordt Zorg ervoor dat de CDS50 is verbonden met uw De volgende bedieningen op het voorpaneel zijn netwerkinhoud, audiobestanden opgeslagen op een lokale netwerk. Selecteer ‘Media Browser’ op het...
Page 55
Opmerking: De meegeleverde afstandsbediening is ontworpen om zowel de CDS50 cd-speler als een MODE geïntegreerde Arcam-versterker te ondersteunen. Het gedeelte hieronder is alleen van toepassing op het gedeelte CD van de afstandsbediening.
De enige manier om het Instellingenmenu te bekijken is Selecteer “ACTIEF” om de netwerkverbinding in stand te Het paneel met systeeminformatie toont informatie via de display op het voorpaneel van de CDS50. blijven houden (vereist voor IP-bediening). over uw speler zoals het IP-adres en de firmwareversie Selecteer “STAND-BY”...
Gewicht (netto) 5,3kg Gewicht (bruto) 7,3kg Netvoedingskabels De waarden van alle specificaties zijn typisch, tenzij anders vermeld. Arcam hanteert een beleid voor Afstandsbediening Meegeleverde accessoires onafgebroken verbetering van haar producten. 2 x AAA batterijen Dit betekent dat ontwerpen en specificaties zonder Wi-Fi-antenne voorafgaande kennisgeving kunnen worden veranderd.
Problemen? Als uw Arcam-dealer geen enkele vraag met betrekking tot dit of enig ander Arcam-product kan beantwoorden, neem contact op met Arcam Customer Support op het hierboven vermelde adres en we zullen ons best doen om u te helpen. Online registratie U kunt uw product online registreren op www.arcam.co.uk.
Page 59
MANUAL REPRODUCTOR DE SACD/CD/STREAMING DE RED CDS50...
Page 60
…por comprar su reproductor ArcamCDS50. El CDS50 ofrece calidad de sonido líder en su clase de CD, SACD, USB y audio basado en la red. Los DAC (Convertidores digitales/analógicos) Delta-Sigma de última generación y alto desempeño ofrecen calidad de sonido para audiófilos para dar vida a tu música.
Page 61
Índice Bienvenido ES-2 Funcionamiento ES-8 ES-8 Antes de comenzar… Descripción genera ES-4 ES-8 Encendido ES-4 Colocación de la unidad ES-8 Discos que se pueden reproducir ES-4 Alimentación ES-8 Medios soportados ES-4 Cables de interconexión ES-8 Reproducción de un disco Conexiones del panel posterior ES-5 ES-8 Reproducción desde la red...
El funcionamiento normal de la unidad puede Si su voltaje de alimentación o enchufe de alimentación No coloque el CDS50 en un espacio cerrado como de audio). Todos los cables deben mantenerse lo más interrumpirse por interferencias electromagnéticas...
USB. de un dispositivo compatible, para Consulte “Salidas de audio digitales” en página Consulte “USB” en página ES-7. permitir que el CDS50 se conecte y ES-7. desconecte del modo de espera. Consulte “Entrada de activación” en página ES-7.
Controles del panel frontal INDICADOR E INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Consulte “Encendido” en página ES-8. SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER CONTROLES DE TRANSPORTE DE AUDIO Consulte “Controles de transporte” en página ES-8. ES-6...
CDS50 a un router o conmutador de red doméstica, transferir los códigos RC5 al CDS50 si está instalado en conmutar la entrada y salida del modo de espera del su sistema;...
Esta sección explica cómo reproducir discos de audio, El reproductor soporta la reproducción de los formatos Asegúrese de que el CDS50 esté conectado a su red Los siguientes controles del panel frontal están local. Seleccione “Buscador de medios” desde la contenido de red, archivos de audio almacenados en de archivo en Disc, USB y red.
Page 67
NOTA: El control remoto suministrado está diseñado para soportar tanto el reproductor de discos CDS50 así como un amplificador integrado Arcam. La siguiente sección se aplica solo a la sección de CD del control MODE remoto. Consulte el manual de usuario del amplificador para la descripción en la sección de AMP de la unidad de control remoto.
Configuración de la red para detener cualquier reproducción y esperar a que IP y la versión de firmware. se muestre en el CDS50 la pantalla de inicio. Pulse Esta opción permite al usuario configurar la unidad Audio de red para desplazarse hasta el Menú de configuración y para unirse a una red existente, requerida para la pulse OK para ingresar.
Cables principales Todos los valores especificados son típicos a menos Control remoto Accesorios incluidos que se indique otra cosa. Arcam tiene una política de 2 baterías AAA mejora continua de sus productos. Esto significa que Antena Wi-Fi los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
¿Problemas? Si su distribuidor de Arcam es incapaz de responderle a alguna duda respecto a este o a otro producto Arcam, contacte al Servicio de Atención al Cliente de Arcam, en la dirección anterior y haremos todo lo posible por ayudarle.
Page 71
РУКОВОДСТВО ПРОИГРЫВАТЕЛЬ ДЛЯ SACD/CD/ПОТОКОВОГО ИНТЕРНЕТ-АУДИО CDS50...
Page 72
Компания Arcam производит специальную аппаратуру класса Hi-Fi и домашние кинотеатры непревзойденного качества на протяжении более чем трех десятилетий, и CDS50 — это новейшее из большого ассортимента наших изделий, удостоенных наград. Дизайн CDS50 воплощает в себе весь опыт Arcam, одной из самых...
Page 73
Содержание Приветствие RU-2 Эксплуатация устройства RU-8 RU-8 Перед началом работы… Обзор RU-4 RU-8 Включение RU-4 Установка устройства RU-8 Поддерживаемые диски RU-4 Электропитание RU-8 Поддерживаемые медиаформаты RU-4 Соединительные кабели RU-8 Воспроизведение дисков Разъемы на задней панели RU-5 RU-8 Воспроизведение аудио из сети Передняя...
чувствительны к помехам от блоков питания. компании Arcam. Вставьте штекер IEC на шнуре пространствах, например, в закрытых Такие помехи вызывают фоновые шумы, поэтому питания в разъем на задней панели CDS50. При подключении оборудования рекомендуется, шкафах, если в них нет условий для не располагайте электропроигрыватель...
Подключение к выходному входам AV-ресивера USB-устройств флэш-памяти. ТРИГГЕРНОМУ разъему на См. «Цифровые аудиовыходы» на стр. RU-7. См. «USB» на стр. RU-7. совместимом устройстве для перевода CDS50 в режим ожидания и обратно См. «Вход триггера» на стр. RU-7. Ознакомьтесь с разделами «Установка устройства», «Электропитание»...
Передняя панель ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ И ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ См. «Включение» на стр. RU-8. SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER УПРАВЛЕНИЕ ЗВУКОВОЙ ДОРОЖКОЙ См. «Управление воспроизведением» на стр. RU-8. RU-6...
виды звукового оборудования. Выбирайте разъем, коммутатору домашней сети в целях воспроизведения инфракрасный передатчик недоступен, можно CDS50 в режим ожидания и обратно. Если подключить который будете использовать, в соответствии с аудио с компьютера или сетевого хранилища данных использовать разъем пульта ДУ для передачи...
Воспроизведение аудио из сети Управление воспроизведением медиаформаты В данном разделе описано, как проигрывать Убедитесь, что CDS50 подключен к локальной сети. Во время воспроизведения аудио на передней компакт-диски, воспроизводить файлы из сети, с USB- Выбор опции «Медиабраузер» на домашнем экране панели доступны следующие команды: Устройство...
Page 79
INFO противоскользящих углублений и движением вниз снимите крышку. ПРИМЕЧАНИЕ. Входящий в комплект пульт ДУ поддерживает как проигрыватель CDS50, так и MODE комбинированный усилитель Arcam. Следующий раздел касается только секции CD на пульте ДУ. Описание секции AMP на пульте ДУ см. в руководстве пользователя к усилителю.
Чтобы открыть меню настроек, нажмите В «РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ» сетевое оборудование Системная информация чтобы оставить воспроизведение, и дождитесь, будет отключено для экономии электроэнергии. пока на экране CDS50 не появится главное Используйте кнопки и Настройка сети , чтобы выбрать пункт меню меню. Нажмите...
Масса (нетто) 5,3 кг Все значения спецификаций являются типичными, Масса (брутто) 7,3 кг если не указано иное. Компания Arcam постоянно работает над улучшением своей продукции. Это Сетевой шнур означает, что конструктивное исполнение и Пульт дистанционного управления технические характеристики продукции могут...
электронной почте arcam.support@harman.com. Возникли проблемы? Если дилер компании Arcam не может ответить на вопрос, касающийся этого или любого другого продукта, свяжитесь с нашей службой поддержки по указанному выше адресу, и мы сделаем все возможное, чтобы помочь вам. Онлайн-регистрация Вы можете зарегистрировать приобретенный продукт на сайте www.arcam.co.uk.
Page 83
MANUALE LETTORE CD AUDIO/CD/STREAMING DI RETE DI QUALITÀ SUPERIORE CDS50...
Page 84
…per l'acquisto del nuovo CDS50 lettore Arcam. Il lettore CDS50 è in grado di riprodurre audio di massima qualità a partire da sorgenti quali CD, SACD, USB e audio basato su rete. I convertitori analogico-digitale (DAC) Delta-Sigma di ultima generazione ad alte prestazioni garantiscono un audio di qualità...
Page 85
Indice Benvenuto IT-2 Funzionamento IT-8 IT-8 Prima di iniziare… Panoramica IT-4 IT-8 Accensione IT-4 Posizionamento dell'unità IT-8 Dischi riproducibili IT-4 Alimentazione IT-8 Mezzi supportati IT-4 Cavi di interconnessione IT-8 Riproduzione di un disco Connessioni del pannello posteriore IT-5 IT-8 Riproduzione dalla rete Controlli del pannello anteriore IT-6 IT-8...
Il normale funzionamento dell’unità potrebbe essere nella presa sul retro dell'unità CDS50, facendo in modo che verificare che il cablaggio di alimentazione di rete venga ventilazione. È normale che l’unità CDS50 si riscaldi disturbato da forti interferenze elettromagnetiche.
Vedere “Uscite audio digitali” a pagina IT-7 Vedere “USB” a pagina IT-7 modalità standby dell'unità CDS50 Vedere “Ingresso Trigger” a pagina IT-7 Consultare le sezioni “Posizionamento dell’unità”, “Alimentazione” e “Cavi di interconnessione” a pagina IT-4 prima di procedere al...
Controlli del pannello anteriore INDICATORE DI ACCENSIONE E INTERRUTTORE Vedere “Accensione” a pagina IT-8 SACD / CD / NETWORK PLAYER POWER CONTROLLI DI TRASPORTO AUDIO Vedere “Comandi di avanzamento” a pagina IT-8 IT-6...
L'ingresso a 12V TRIGGER IN può essere utilizzato per far connessione audio: il tipo di connessione da usare CDS50 a un router o a uno switch sulla rete domestica, trasmettere codici RC5 all'unità CDS50 se installata in entrare o uscire il lettore CDS50 dalla modalità standby.
. La Dischi riproducibili Se l'impostazione “Riproduzione automatica disco” è riproduzione continuerà per tutti i brani successivi nella attiva (ON impostazione predefinita), la riproduzione directory di riproduzione. Il lettore CDS50 supporta i seguenti tipi di dischi: parte automaticamente. (Per ulteriori dettagli, CD-Audio consultare la sezione “Riproduzione automatica disco”...
Page 91
DISP INFO NOTA: Il telecomando in dotazione è progettato per l'utilizzo con il lettore di dischi CDS50 nonché con un amplificatore Arcam integrato. La sezione seguente si applica solo alla sezione CD del telecomando. Consultare MODE il manuale d'uso dell'amplificatore per la descrizione della sezione AMP del telecomando.
"Sì" e premere OK per confermare. Questa opzione stabilisce quali sono le caratteristiche voci del menu e ne spiega il funzionamento. di rete disponibili quando il lettore CDS50 è in standby. Informazioni di sistema Il solo modo di visualizzare il menu Impostazioni è sul Selezionando "ATTIVO"...
Cavi di alimentazione tutti i valori delle specifiche sono tipici se non Telecomando Accessori in dotazione diversamente specificato. Arcam ha una politica 2 batterie AAA di continuo miglioramento dei propri prodotti. Ciò Antenna WI-FI significa che i progetti e le specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Problemi? Se il rivenditore Arcam non è in grado di rispondere a una domanda per quanto riguarda questo o qualsiasi altro prodotto Arcam, si prega di contattare il supporto clienti all'indirizzo Arcam di cui sopra e noi faremo del nostro meglio per aiutarvi.
Need help?
Do you have a question about the CDS50 and is the answer not in the manual?
Questions and answers