Page 1
Serie: PX 04 Operating instructions Ex- Floodlights for High Pressure Discharge Lamps Serie: PX 04 Betriebsanleitung Ex- Scheinwerferleuchte für Hochdruck - Entladungs - Lampen Serie: PX 04 Instructions d'utilisation Projecteurs antidéflagrants IECEx pour atmosphères explosibles Série: PX 04 Cooper Crouse-Hinds, S.A.
Page 2
Cableado de paso b/demanda (5 x 4mm Diagrama de conexión / Wiring diagram On request with through-wiring (5 x 4mm L1 (L) L1 (L) L1 (L) N (N) L2 (L2) N (N) PE ( PE ( L3 (L3) N (N) PE ( HST =>...
Page 3
Auf Anfrage mit Durchgangsverdrahtung (5x4mm Schaltbild/ Schéma de câblage Option : câblage traversant (5 x 4 mm L1 (L) L1 (L) L1 (L) N (N) L2 (L2) N (N) PE ( PE ( L3 (L3) N (N) PE ( HST => Natrium-Hochdrucklampe / lampe sodium HP tubulaire HME =>...
Page 4
Tabla . Tipos configuración Tipo Figura Tensión Lámpara Potencia Portalám. Entradas nominal Type Figure Rated Power Lamp Lampho. Entries Table . Types configuration voltage Proyectores para lámpara HID con equipo encendido incorporado Compact floodlights for lamp HID with controlgear incorporated 220-254V Indirecta/ PX 0407...
Page 5
Tabelle . Ausführungen Bild Nenn- Lampenleistung Fassung Einführungen Spannung Type Boitier Tension Lampe Douille Entrées Tableau . Configuration nominale de câbles Kompakte Scheinwerfer für Hochdrucklampen mit eingebautem Vorschaltgerät Projecteurs avec appareillage intégré, pour lampes à décharge 220-254V indirekt PX 0407 PX 0407 PX 0407 PX 0407...
4. Instalación Mantenimiento Instrucciones de Seguridad Para electricistas y personal cualificado e ¡Los reglamentos nacionales sobre mante- ¡Los respectivos reglamentos nacionales, instruido de acuerdo a la legislación nacional, nimiento y servicio deben ser observa- así como las reglas generales de ingeniería incluyendo las normas técnicas y cuando aplique, dos, p.e.: usando instrucciones indicadas en aplicables a la instalación y manipulación...
4. Installation 1. Safety instructions Maintenance For skilled electricians and instructed personnel in ¡Observe the national rules applicable to ¡The respective national regulations as well accordance with national legislation, including the maintenance, servicing, inspection and as the general rules of engineering which relevant standards and, where applicable, in acc.
Page 8
Öffnen und Schlieβ β β β β en der Leuchte: Klemmen und Verschlussstopfen auf festen Sitz! 1. Sicherheitshinweise: Beachten Sie die Wechselintervalle gemäβ Vor öffnen der Leuchten spannungslos Vorgabe der Lampenhersteller! Zielgruppe: schalten! Lampentypen müssen germäβ Vorgabe sein! Elekrofachkräfte und unterwiesene Die Leuchte ist richtig geschlossen, wenn der Personen.
Page 9
4. Installation 6. Maintenance 1. Instructions de Sécurité Les règlements nationaux sur la maintenance Les règlements nationaux respectifs, ainsi et l'entretien doivent être pris en compte, par que les normes générales d’ingénierie Pour électriciens ou personnel qualifié, exemple : en utilisant les instructions applicables à...
Page 10
Nosotros (we; nous; wir) Av. Sta. Eulalia, 290 E-08223 Tarrasa declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el PX 04 ... producto: hereby declare in our sole responsability, that the product: déclarons sous notre seule responsabilité, que le produit: β erklären in alleiniger Verantwortung, da das Produkt: al cual esta sujeta la presente declaración, es conforme a las siguientes normas o documentos normati-...