iKaraoke KS599-BT Instruction Manual

Bluetooth cd+g karaoke system

Advertisement

Quick Links

1

Check the Contents

Vérifier le contenu
Compruebe el contenido
Tablet Cradle
AV Cable
Station d'accueil pour Tablette
Câble AV
Tableta cuna
Cable AV
AC Power Adaptor
Dynamic Microphone x 1
Adaptateur Ca-Cc
Microphone Dynamique x 1
AC-DC Adaptador de Enchufe
Micrófono Dinámico x 1
2

Connect to the mains

Raccorder au secteur
Conectar a la red
4
FUNCTION Button
FONCTION Du Bouton
Botón de FUNCIÓN
CDG
AUX
Instruction Manual/ Manuel d'instructions/ Manual de Instrucciones
KS599-BT
Bluetooth CD+G Karaoke System
Système Karaoké CD+G avec Bluetooth
Sistema de Bluetooth CD+G Karaoke
Pre-recorded Karaoke CD+G Disc
CD+G Karaoke System
Disco CD + G pregrabada
Système karaoké CD+G
Disco CD + G-grabado Pre
Sistema de CD+G Karaoke
Instruction Manual
Warranty Card
Manuel D'instruction
Carte De Garantie
Manual de Instrucciones
Tarjeta de Garantía
3

Turn ON the Power

Allumer l'Appreil
Conectar la alimentación
1.
Press POWER Button
Appuyez sur le bouton POWER
Presione el botón POWER
2.
Idel 15 minutes will go into Standby mode.
Standby LED will light up.
Idle 15 minutes passera en mode veille.
La LED de veille s'allume.
Inactivo 15 minutos pasará al modo de
espera. El LED de espera se encenderá.
5

Tablet Operation

Opération Tablette
Operación de la Tableta
USB
BT
Tablet Cradle
Tablette station d'accueil
Tableta cuna
EN
ikaraoke-sing.com
FR
Para más información, visite www.ikaraoke-sing.com
ES
6

Video Connection

Connexion Vidéo
Conexión de Video
REAR VIEW OF TV OR VCR/ HOME THEATER
VUE ARRIÈRE DU OU VCR TV / HOME CINÉMA
VISTA POSTERIOR DE LA TV o VCR / Teatro en Casa
REAR VIEW OF KARAOKE MACHINE
VUE ARRIÈRE MACHINE KARAOKE
VISTA POSTERIOR DE LA MÁQUINA DE KARAOKE
VIDEO INPUT
(YELLOW JACK)
ENTRÉE VIDEO
R
L
(Prise jaune)
ENTRADA DE VÍDEO
(Amarillo Jack)
VIDEO OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
(YELLOW JACK)
SORTIE VIDEO
(Prise jaune)
SALIDA DE VIDEO
(Amarillo Jack)
8

Setting up Your Microphone

Configuration de votre microphone
Configuración de su micrófono
(Only one microphone is included)
(Solo hay un microfono incluido)
(Un seul microphone est inclus)
9

Insert a CDG

Insérez un CDG
Insertar un CDG
CDG
USB
AUX
BT
ikaraoke-sing.com
7

Audio Connection

Connexion Audio
Conexión de Audio
REAR VIEW OF TV OR VCR/ HOME THEATER
VUE ARRIÈRE DU OU VCR TV / HOME CINÉMA
VISTA POSTERIOR DE LA TV o VCR / Teatro en Casa
REAR VIEW OF KARAOKE MACHINE
VUE ARRIÈRE MACHINE KARAOKE
VISTA POSTERIOR DE LA MÁQUINA DE KARAOKE
AUX OUTPUT
AUX INPUT
R
R
R
L
(Red Jack)
(Red Jack)
ENTRÉE AUXILIAIRE
SORTIE AUXILIAIRE
D
D
VIDEO OUT
AUDIO OUT
(prise rouge)
(prise rouge)
SALIDA AUX
DERECHO AUX
D
D
AUX OUTPUT
(Jack rojo)
(Jack rojo)
L
(White Jack)
SORTIE AUXILIAIRE
G
(prise blanche)
SALIDA AUX
I
(blanco Jack)
MIC VOLUME Control Knob
MASTER VOLUME Control Knob
Contrôle VOLUME MICRO
Contrôle VOLUME PRINCIPAL
Control De VOLUMEN DE
Control De VOLUMEN MASTRO
MICRÓFONO
To start playing , press the PLAY/PAUSE button.
Pour commencer la lecture, appuyez le bouton LECTURE/PAUSE une fois.
Para empezar a sonar, pulse el botón SONIDO REPRODUCCION / PAUSA.
AUX INPUT
L
(White Jack)
ENTRÉE AUXILIAIRE
G
(prise blanche)
ENTRADA AUX
I
(blanco Jack)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KS599-BT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for iKaraoke KS599-BT

  • Page 1 Instruction Manual/ Manuel d'instructions/ Manual de Instrucciones KS599-BT Bluetooth CD+G Karaoke System ikaraoke-sing.com Système Karaoké CD+G avec Bluetooth Para más información, visite www.ikaraoke-sing.com Sistema de Bluetooth CD+G Karaoke Audio Connection Check the Contents Video Connection Connexion Vidéo Connexion Audio Vérifier le contenu...
  • Page 2 PROGRAM Track REPEAT Function USB Connection PLAYBACK Function Connexion USB Fonction de lecture Piste du programme Fonction REPEAT Conexión de USB Función de reproducción Pista del programa Función REPEAT Press FUNCTION button to toggle to USB mode. PLAY REPEAT CANCEL STOP PLAY Appuyez le bouton FUNCTION (sélecteur de fonctions) pour naviguer...
  • Page 3 WARNINGS: AVERTISSEMENTS: 10. Protect the power cord from being FCC RADIATION EXPOSURE DECLARATION DE LA FCC RELATIVE 10. Le cordon d'alimentation doit être placé de WARNING: AVERTISSEMENT: TO REDUCE THE RISK OF AFIN D’ÉVITER walked on or pinched particularly at plugs, manière à...
  • Page 4 PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: MARKINGS: DECLARACION DE LA FCC SOBRE Cuando el enchufe proporcionado no encaja en PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL su tomacorriente, consulte a un electricista para LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELECTRICO, DC voltage el reemplazo del enchufe obsoleto. El dispositivo se ha evaluado para satisfacer los NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LLUVIA O 10 Proteja el cable de alimentación de ser pisado...

Table of Contents