Page 4
Analog thumbsticks Shoulder buttons 8-way analog D-Pad Trigger buttons Function button Function button LED indicators Audio jack Micro USB Connection Micro USB connection Flex-bridge Gamevice Launcher Analog buttons...
Page 5
Make sure you are using the original AC adapter Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google hand and with your left hand gently pull the left side of Gamevice • Gamevice’s 3.5mm audio jack can be used with headphones or included with your Galaxy S7/S7 Edge, or make sure you are Inc.
Page 7
Manette de jeu analogique Boutons d’épaule D-Pad analogique à 8 voies Boutons de déclenchement Bouton fonctionnalité Bouton fonctionnalité Indicateurs DEL Prise mâle audio Port de chargement micro-USB Connexion micro USB Pont flexible Lanceur Gamevice Boutons analogiques...
Page 8
à • de votre Gamevice puis tirez doucement votre Gamevice vers vous sur la page des jeux sur notre site web à gamevice.com/ contrôleur de jeu. gamevice.com/support. le côté gauche jusqu’à ce qu’elle vienne se placer sur le côté...
Page 10
Thumbsticks análogos Botones traseros Botón análogo de 8 vías del D-Pad Botones del disparador Botón de funciones Botón de funciones Indicadores LED Conector de audio Puerto de carga de Micro-USB Conexión Micro USB Puente flexible Iniciador de Gamevice Botones análogos...
Page 11
Cerciórese de usar el adaptador original de corriente alterna de Google Inc. Para desconectar su Galaxy S7/S7 Edge, simplemente El conector de audio de 3.5mm de Gamevice se puede utilizar • incluido con su Galaxy S7/S7 Edge, o cerciórese de estar sosténgalo en su mano derecha y con su mano izquierda tire...
Page 13
Botões de movimento analógicos Botões traseiros D-Pad analógico com 8 direções Botões de gatilho Botão de função Botão de função Indicadores de LED Entrada áudio Porta de carregamento Micro-USB Conexão micro USB Ponte flexível Gamevice Launcher Botões analógicos...
Page 14
Certifique-se que o seu jogo suporta o controlador. produto, por favor visite o nosso site em • USB , e puxe a parte esquerda da Gamevice para fora sobre o gamevice.com/games. gamevice.com/support. lado esquerdo do seu Galaxy S7 / S7, para segurá-la no lugar.
Page 17
S7/S7 EDGE Ihr Produkt, wie man uns kontaktieren kann und andere Legen Sie Ihre Galaxy S7 / S7 Rand im Gamevice - Micro - App Store herunter oder besuchen Sie die Seite “Spiele” auf Stellen Sie sicher, dass Ihr Spiel eine Game-Controller- Informationen über Ihr Produkt besuchen Sie bitte unsere...
italiano EFFETTUARE IL METTERE AL SICURO COLLEGAMENTO...
Page 19
Thumbstick analogici Tasti laterali D-Pad analogico con 8 direzioni Tasti trigger Pulsante funzione Pulsante funzione Indicatori LED Ingresso audio Connettore di ricarica micro USB Connessione micro USB Bridge di rete Avvio Gamevice Pulsanti analogici...
Page 20
Assicurasi che il gioco sia in grado di supportare la funzione visitarci sul sito gamevice.com/support. • USB del Gamevice , tirando fuori il lato sinistro del Gamevice gamevice.com/games. game controller. delicatamente e spostandolo verso il lato sinistro dell’Galaxy S7 / Google Play e il logo di Google Play sono marchi di Google Inc.
Page 22
Боковые кнопки Аналоговые джойстики 8-позиционная аналоговая кнопка D-Pad Кнопки-курки Функциональная кнопка Светодиодные индикаторы Аудио-разъем Разъем для зарядки Micro-USB Соединение через Micro USB Гибкий мост Запуск Gamevice Аналоговые кнопки 43 43...
Page 23
контроллере Gamevice . Затем осторожно потяните левую наше приложение Gamevice Live из App Store или посетите получения другой информации, пожалуйста, посетите наш влево и закрепить Gamevice Gamevice на вашем Galaxy S7 / страницу с играми на нашем сайте gamevice.com/games. МОЙ GALAXY S7/S7 EDGE НЕ ЗАРЯЖАЕТСЯ...
Need help?
Do you have a question about the GV167 and is the answer not in the manual?
Questions and answers