Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

8+
LiteHawk #285-41001
LiteHawk #285-41002
How To Charge!
Page 5
Litehawk Videos! Tech Support!
Replacement Parts!
Just a Mouse Click Away!
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY RETAIL STORE.
For any questions or problems with this product please visit our website www.litehawk.ca
Made for and distributed by Borgfeldt (Canada) Limited 50 Konrad Cres., Markham, ON L3R 8T4
R
www.litehawk.ca

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LiteHawk mini BLAST

  • Page 1 Just a Mouse Click Away! PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY RETAIL STORE. For any questions or problems with this product please visit our website www.litehawk.ca Made for and distributed by Borgfeldt (Canada) Limited 50 Konrad Cres., Markham, ON L3R 8T4...
  • Page 2 LiteHawk #285-41001 LiteHawk #285-41002 Mode de chargement! Page 5 Vidéos du LiteHawk! Soutien technique! Pièces de rechange! Tout cela à portée d’un clic de souris! VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT À UN MAGASIN DE DÉTAIL. Si vous avez des questions à poser ou des problèmes à rapporter relativement à ce produit consulter notre site Web www.litehawk.ca.
  • Page 3 - New AA alkaline batteries are recommended for use in the controller to obtain maximum performance. - Your charger is tailor made for the Li-Po battery used in your LiteHawk MINIs. Do not use it to charge any battery other than that in the LiteHawk MINIs.
  • Page 4 LITEHAWK MINIs- CONSIGNES DE SÉCURITÉ : Le LiteHawk MINIs n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants âgés de moins de 8+ ans, sauf s’ils sont surveillés étroitement par un adulte. Tout mésusage peut causer de graves lésions. Veuillez lire la section sur la batterie Li-Po avant toute utilisation. Ne pas le faire fonctionner sous la pluie, la neige ou lorsqu’il y a de la foudre ou du tonnerre.
  • Page 5 LiteHawk MINIs - 2.4 Ghz Your LiteHawk MINIs comes with a 2.4 Ghz radio system, which allows you to play without the fear of ever losing control! Race or play with countless other drivers. The range of your model is approximately 250ft which, due to its small size, is in excess of normal vision.
  • Page 6 Avant de nous préparer en vue de votre première aventure de conduite automobile, étudions ensemble quelques notions élémentaires! Si vous essayez d’utiliser votre LiteHawk MINIs sans avoir lu le guide d’utilisation au complet, vous risquez de vous blesser et de blesser les gens dans les environs, ainsi que d’abîmer le modèle télécommandé.
  • Page 7 LiteHawk MINIs - Controller Functions Steering: The steering wheel controls the MINIs direction. Turn the wheel left to steer to the left. Turn the wheel to the right and the MINIs will steer to the right. Power Button Throttle: Forward...
  • Page 8 LiteHawk MINIs - Fonctions de la télécommande Direction : Le volant commande la direction du camion. Tournez le volant vers la gauche pour aller vers la gauche. Tournez le volant vers la droite et le camion se dirigera vers la droite.
  • Page 9: How To Start

    1/ Plug the USB into your computer, TV, or USB charger. The LED light on the USB will turn RED. 2/ Plug the other end of the cable into your Litehawk MINIs battery port located at the side of the model. Do not force the plug, it only goes in one way. The model must have the power switch in the OFF position.
  • Page 10: Comment Démarrer

    2/ Branchez l’autre extrémité du câble dans le portde batterie situé à côté du MINIs de Litehawk. Ne faites pas entrer la fiche de force, car elle ne peut être insérée que d’une seule façon. L’interrupteur de l’appareil doit être en position « OFF ». Le voyant DEL du câble USB s’ÉTEINDRA.
  • Page 11: Before You Drive

    Do not try to push, pull, or tow objects of any weight as this will increase heat in the electronics and cause failures. LiteHawk MINIs - After Use Care When you have finished using your LiteHawk MINIs you should first turn off the toy, then switch OFF the transmitter. www.litehawk.ca...
  • Page 12 N’essayez pas de pousser, de tirer ou de remorquer une masse, quelle qu’elle soit, car cela surchauffera les dispositifs électroniques et cela provoquera des défaillances. LiteHawk MINIs – Entretien après chaque utilisation Lorsque vous avez terminé d’utiliser votre LiteHawk MINIs, vous devez d'abord éteindre le jouet, puis éteindre l’émetteur. www.litehawk.ca...
  • Page 13: Care And Maintenance

    LiteHawk MINIs - Storage - Remove controller batteries before storing your vehicle. - Never store your LiteHawk MINIs near open flames, in high temperatures (including near radiators) or in direct sunlight. Ideally, place the model in a warm dry location.
  • Page 14: Entretien

    - Retirez les piles du contrôleur avant de ranger votre véhicule. - Ne rangez jamais votre LiteHawk MINIs à proximité de flammes ou de surfaces à haute température (notamment les radiateurs), ou dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil.
  • Page 15 No worries! We pride ourselves on the very best customer service! We have all the parts you’ll ever need to keep your new LiteHawk in tip top shape! Like we always say, “accidents happen, even to the best of us”..with that in mind www.litehawk.ca is available 24 hours a day, 7 days a week!
  • Page 16 Nous nous targuons d’offrir à nos clients le meilleur service après-vente qui soit! Nous avons toutes les pièces dont vous pourriez avoir besoin pour garder votre LiteHawk en parfait état! Comme nous le répétons, « les accidents arrivent, même aux meilleurs d’entre nous »..

This manual is also suitable for:

285-41001Mini crusher mt285-41002

Table of Contents