MODE D'EMPLOI
mouillés. L'observation de cette règle réduira le risque de choc
électrique.
BLOC-PILES AU LITHIUM-
• Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, vos piles
ION DE 18 VOLTS
doivent être chargées à un endroit où la température est
supérieure à 50 °F mais inférieure à 100 °F. Ne conservez
MODÈLE R84008 (107200)
pas les piles à l'extérieur ou dans des véhicules.
• Conservez ces instructions. Consultez-les fréquemment et
utilisez-les pour donner les instructions nécessaires à d'autres
personnes qui peuvent utiliser ce bloc-piles. Si vous prêtez ce bloc-
piles à quelqu'un, prêtez aussi ces instructions à cette personne
afin de prévenir un emploi non conforme du produit et tout risque
de blessure.
Pour emploi avec un aspirateur sans fil ProGuard LI 3
Mentionnez toujours le numéro de modèle ci-dessus
quand vous communiquez au sujet de ce bloc-piles.
FONCTIONNEMENT
!
MISE EN GARDE : Si, à un moment quelconque pendant le
processus de charge, aucune des DEL n'est allumée, retirez le
bloc-piles du chargeur pour ne pas risquer d'endommager le produit.
N'INSÉREZ PAS d'autres piles. Rapportez le chargeur et les piles à
votre centre de service après-vente le plus proche pour les faire
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
réparer ou remplacer
!
MISE EN GARDE : Chargez seulement dans un endroit bien
AVERTISSEMENT
ventilé. Ne bloquez pas les évents du chargeur. Assurez-vous
!
qu'ils ne sont pas obstrués afin de permettre la ventilation nécessaire
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET ASSUREZ-VOUS QUE VOUS
CARACTÉRISTIQUES DE PROTECTION DES PILES
LES COMPRENEZ BIEN.
Les piles au lithium-ion ProTeam de 18 volts ont été conçues avec
La non-observation de toutes les instructions figurant ci-après
des caractéristiques qui protègent les cellules au lithium-ion et
pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures
maximisent la durée de vie des piles. Dans certaines conditions de
personnelles graves.
fonctionnement, ces caractéristiques incorporées peuvent avoir pour
• Utilisez votre aspirateur sans fil seulement avec les blocs-
effet que les piles et l'aspirateur ne fonctionneront pas exactement
piles conçus spécifiquement pour celui-ci. L'emploi de tout
comme avec des piles au nickel-cadmium.
autre bloc-piles risquerait de causer des blessures et un incendie.
Dans certaines applications, l'électronique des piles pourra
• N'utilisez les piles qu'avec le chargeur indiqué :
désactiver ces dernières, ce qui causera l'arrêt du fonctionnement
Bloc-piles :
R84008 (107200)
de l'aspirateur. Pour réinitialiser les piles et l'aspirateur, éteignez
Chargeur :
R840091 (107201)
l'aspirateur et rallumez-le ensuite, puis recommencez à l'utiliser
• Ne rechargez qu'avec le chargeur indiqué. L'utilisation
normalement.
d'autres chargeurs avec ce bloc-piles causera un risque d'incendie
Si le fait d'éteindre et de rallumer l'aspirateur ne suffit pas à
ou d'explosion.
réinitialiser les piles, cela signifie que le bloc-piles est épuisé. Si c'est
• Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, gardez-le à distance
le cas, rechargez le bloc-piles en utilisant le chargeur indiqué.
d'autres objets en métal, comme : trombones, pièces de
monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets en métal
POUR RECHARGER
qui pourraient faire une connexion entre une borne et une
Un bloc-piles complètement déchargé à une température comprise
autre. Le court-circuitage des bornes de la pile pourrait causer des
entre 32 °F et 150 °F se rechargera en 30 minutes environ.
étincelles, des brûlures ou un incendie.
• N'utilisez le bloc-piles qu'avec le chargeur indiqué.
• Ne laissez pas le bloc-piles à proximité d'un feu ou d'une
source de chaleur.
• Connectez le chargeur à une source d'alimentation. Assurez-vous
Ceci réduira le risque d'explosion et de blessure.
que l'alimentation est à la tension secteur normale – 120 volts,
c.a. seulement, 60 Hz
• Il ne faut pas écraser, faire tomber ou endommager le
bloc-piles. N'utilisez pas un bloc-piles ou un chargeur qui
• Attachez le bloc-piles au chargeur en alignant les nervures en relief
est tombé, qui a été écrasé, a reçu un choc violent ou est
sur le bloc-piles avec les rainures du chargeur, puis faites glisser le
endommagé de quelque façon que ce soit.
bloc-piles dans le chargeur (Figure A).
Des piles endommagées pourraient exploser. Éliminez
• Ne placez pas le chargeur et le bloc-piles à un endroit où la
immédiatement, et conformément aux règlements, toute pile qui
température est excessivement chaude ou froide. Ils fonctionneront
est tombée ou est endommagée.
de façon optimale à la température ambiante.
• Les piles peuvent exploser en présence d'une source
• Les piles doivent être chargées à la température ambiante - entre
d'inflammation comme une veilleuse.
50 °F et 100 °F.
Pour réduire le risque de blessures personnelles graves, n'utilisez
jamais de produit sans fil en présence d'une flamme vive.
En explosant, une pile peut projeter des débris et des agents
chimiques. Si la peau ou le yeux sont exposés aux agents chimiques
d'une pile, lavez-les immédiatement avec de l'eau.
• Ne chargez pas de piles dans des endroits humides ou
Pile
Battery
Ce bloc-piles est muni de cellules lithium-ion rechargeables. La durée
de service après chaque charge dépendra du type de travail que vous
effectuez.
Ces piles ont été conçues pour assurer la longévité maximum sans
Chargeur
Battery
défaillance. Cependant, comme toutes les piles, elles finiront par
s'user. Ne démontez pas le bloc-piles pour tenter de remplacer les
de piles
Charger
cellules. La manipulation de ces cellules, tout particulièrement si
vous portez des bagues ou autres bijoux, pourrait causer des brûlures
graves.
RANGEMENT
Pour obtenir la durée de vie la plus longue possible des piles ProTeam
au lithium-ion, nous suggérons de faire ce qui suit :
• Retirez le bloc-piles du chargeur dès qu'il est complètement chargé
et prêt à l'emploi.
• Rangez le bloc-piles dans un endroit frais et sec, où la température
est inférieure à 80 °F.
Figure A
Pour un rangement prolongé, au-delà de 30 jours, il est également
• Le bloc-piles deviendra légèrement chaud au toucher pendant la
recommandé de faire ce qui suit :
charge. Ceci est normal et n'indique pas de problème.
• Rangez le bloc-piles dans un état de charge partielle - à environ 30
• Après la fin de la charge, la DEL verte restera allumée jusqu'à ce
% à 50 % de la charge.
que le bloc-piles soit retiré du chargeur ou que le chargeur soit
• Chargez ensuite le bloc-piles comme vous le feriez normalement,
débranché de la source d'alimentation électrique.
tous les six mois sans utilisation.
F
• Après que les piles auront été complètement chargées, débranchez
le chargeur de l'alimentation électrique et retirez le bloc-piles.
R
RETRAIT DU BLOC-PILES ET PRÉPARATION
A
EN VUE DE RECYCLAGE
CHARGE D'UN BLOC-PILES À UNE
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
N
Si le bloc-piles est à une température supérieure à la limite nominale,
Ç
la DEL rouge commencera à clignoter et le DEL verte sera éteinte.
A
Lorsque le bloc-piles se refroidira pour descendre à environ 150 °F,
le chargeur commencera automatiquement à charger en mode rapide.
I
CHARGE D'UN BLOC-PILES À UNE
S
TEMPÉRATURE BASSE
Si le bloc-piles est à une température inférieure à la limite nominale,
la DEL rouge commencera à clignoter et le DEL verte sera éteinte.
Consultez votre service municipal responsable de la gestion des
Lorsque le bloc-piles se réchauffera pour monter à environ 32 °F, le
déchets pour déterminer quelles sont les options de recyclage et/ou
chargeur commencera automatiquement à charger.
d'élimination possibles.
!
FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID
les bornes avec un ruban adhésif robuste.Ne tentez pas de détruire ou
Les piles peuvent être utilisées par des températures aussi froides
de démonter le bloc-piles, ou de retirer certains de ses composants.
que -4 °F, mais le rendement des piles sera affecté en cas de
Les piles au lithium-ion doivent être recyclées ou éliminées
fonctionnement par temps froid. Il est recommandé que les piles
conformément aux règlements. En outre, ne touchez jamais les deux
soient chauffées initialement en les utilisant pour un fonctionnement
bornes avec des objets en métal et/ou des parties de votre corps,
pas trop rigoureux pendant environ une minute avant de les utiliser
étant donné que cela risquerait de causer un court-circuit. Gardez
à pleine intensité.
hors de portée des enfants. Le non-respect de ces avertissements
pourrait causer un incendie et/ou une blessure grave.
!
F
READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.
Failure to follow all instructions listed below may
R
result in electric shock, fire and/or serious injury.
A
• Use your cordless vacuum only with
specifically designated battery packs. Use of
N
Pour préserver les ressources naturelles,
any other battery packs may create a risk of injury
veuillez recycler ou éliminer les piles
Ç
and fire.
conformément aux règlements.
R B R C
• Use batteries only with charger listed:
A
Ce produit contient des cellules de piles
Battery Pack:
TM
au lithium-ion. Les lois et règlements
I
Li - Ion
Charger:
locaux, provinciaux et fédéraux
• Recharge only with the charger specified.
S
interdisent peut-être de jeter des
Using other chargers with this battery pack will
piles au lithium-ion dans les ordures
create a risk of fire or explosion.
ordinaires.
• When battery pack is not in use, keep
it away from other metal objects like:
paper clips, coins, keys, nails, screws, or
other small metal objects that can make a
connection from one terminal to another.
AVERTISSEMENT : Après avoir retiré le bloc-piles, couvrez-en
Shorting the battery terminals together may cause
sparks, burns, or a fire.
• Do not place battery near fire or heat.
This will reduce the risk of explosion and possible
injury.
• Do not crush, drop, or damage battery
pack. Do not use a battery pack or charger
that has been dropped, run over, received a
sharp blow, or damaged in any way.
A damaged battery is subject to explosion.
Properly dispose of a dropped or damaged battery
immediately.
• Batteries can explode in the presence of an
ignition source, such as a pilot light.
To reduce the risk of serious personal injury,
never use any cordless product in the presence of
an open flame. An exploded battery can propel
debris and chemicals. If the skin or eyes are
exposed to battery chemicals, flush with water
immediately.
ProTeam
#SP6773, Rev. 10/10
OWNER'S MANUAL
• Do not charge battery in a damp or wet
location. Following this rule will reduce the risk
18-VOLT LITHIUM ION
of electric shock.
BATTERY PACK
• For best results, your battery should
MODEL R84008 (107200)
be charged in a location where the
temperature is more than 50°F but less than
100°F. Do not store outside or in vehicles.
• Save these instructions. Refer to them
frequently and use them to instruct others who
may use this battery. If you loan someone this
battery, loan them these instructions to prevent
misuse of the product and possible injury.
For use with ProGuard LI 3 Cordless Vacuum
Always mention the model number above when
OPERATION
communicating regarding this battery pack
CAUTION: If at any point during the charging
process none of the LEDs is lit, remove the
battery pack from the charger to avoid damaging
the product. DO NOT insert another battery. Return
the charger and battery to your nearest service
center for service or replacement.
SAFETY RULES
!
CAUTION: Charge in a well ventilated area.
Do not block charger vents. Keep them clear to
WARNING
allow proper ventilation.
BATTERY PROTECTION FEATURES
ProTeam 18-volt Lithium Ion batteries are designed
with features that protect the Lithium Ion cells
and maximize battery life. Under some operating
conditions, these built-in features may cause the
battery and the vacuum act differently from nickel-
cadmium batteries.
During some applications, the battery electronics
may signal the battery to shut down, and cause the
R84008 (107200)
vacuum to stop running. To reset the battery and
R840091 (107201)
vacuum, turn the vacuum off and then back on and
resume normal operation.
If turning the vacuum off and on does not reset the
battery, the battery pack is depleted. If depleted,
recharge the battery pack on the specified charger.
TO CHARGE
A fully discharged battery pack with a temperature
between 32°F and 150°F will charge in approxi-
mately 30 minutes.
• Use battery pack only with the specified charger.
• Connect the charger to a power supply. Make sure
the power supply is normal household voltage,
120 volts, AC only, 60 Hz.
• Attach the battery pack to the charger by aligning
the raised ribs on the battery pack with the
grooves in the charger, then slide the battery pack
onto the charger (Figure A).
• Do not place the charger and battery pack in an
area of extreme heat or cold. They will work best
at normal room temperature.
• Batteries should be charged in an ambient
temperature between 50°F and 100°F.
E
N
G
L
I
S
H
Need help?
Do you have a question about the R84008 and is the answer not in the manual?
Questions and answers