Download Print this page
Fluidmaster Duo flush Installation Manual

Fluidmaster Duo flush Installation Manual

Advertisement

Quick Links

Full Flush Water Adjustment / Ajuste de la Descarga Completa
1
2
Set full flush dial one setting above half flush.
Drop 6 pieces of toilet paper in bowl. Push down
/ Ajuste el dial de la descarga completa a un
lever for full flush. / Eche seis piezas de papel
número más que el ajuste del dial de la descarga
higiénico en la taza del inodoro. Gire la manecilla
media.
hacia abajo para la descarga completa.
3
Full Flush Settings /
Ajustes de la Descarga Completa
Full Flush
Descarga Completa Descarga Media
Note: Actual full flush performance may vary by
If unsuccessful, rotate full flush dial to next
toilet model. Adjust full flush higher if needed. /
highest setting and repeat. / Si no se vacía, ajuste
Note: El rendimiento actual de la descarga completa
el dial de la descarga completa al siguiente
pueda variar dependiendo en el modelo del inodoro.
número más y repita.
Ajuste la descarga completa a un ajuste más alto si
es necesario.
Potential Angle Seat Adapter Conditions / Condiciones posibles del adaptador para asiento en ángulo
Gap /
Gap /
Espacio
Espacio
Sealant ring must cover ribbed area
Unacceptable: Sealant ring not
around angled seat adapter. / El
close enough to wall of adapter. /
anillo sellador debe cubrir las áreas
Inaceptable: El anillo sellador no
acanaladas alrededor del adaptador
está lo suficientemente cerca a la
para asiento en ángulo.
pared del adaptador.
Wall /
Pared
Acceptable: There should be no gap
Acceptable: Sealant ring should provide coverage at front of opening
between ring and wall of adapter. /
as shown. / Aceptable: El anillo sellador debe cubrir suficientemente
Aceptable: No debe de haber espa-
el frente de la apertura como se muestra.
cio entre el anillo sellador y la pared
del adaptador.
Troubleshooting / Soluciones para Problemas
Problem / Problema
Unused parts left over
from kit. / Piezas no usadas
restantes del kit.
Half flush will not remove all
waste. / La descarga media no
remueve todo el desperdicio
Full flush will not remove
all waste. / La descarga
completa no remueve todo el
desperdicio.
Angle seat adapter needs to
be removed. / Se necesita
remover el adaptador para
asiento en ángulo.
Full flush and half flush closes
immediately. / La descarga
+ 1
completa y media se cierra
inmediatamente.
Half Flush
Tank lever Interference on
half (upward ) flush. / La tapa
del tanque interfiere con la
función de la descarga media
(rotación de la manilla hacia
arriba).
Duo Flush™ Seal Leaking. /
El Sello del Duo Flush™ tiene
fuga.
Other / Otro
Warranty / Garantía
Subject to the "Exclusions" set forth below, Fluidmaster Inc. promises to the consumer to repair, or at the option of Fluidmaster Inc. to replace any part of this plumbing
product which proves to be defective in workmanship or materials under normal use for five years from the date of purchase. All costs of removal, transportation and
reinstallation to obtain warranty service shall be paid by the consumer. During this "Limited Five Year Express Warranty," Fluidmaster Inc. will provide, subject to the
"Exclusions" section set forth below, all replacement parts free of charge, necessary to correct such defects. This "Limited Five Year Warranty" is null and void if this
Wall /
plumbing product has not been installed and maintained in accordance with all written instructions accompanying the product, and if non-Fluidmaster Inc. parts are
Pared
used in installation.
EXCLUSIONS: FLUIDMASTER INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING COSTS OF INSTALLATION, WATER DAMAGE,
PERSONAL INJURY OR FOR ANY DAMAGES RESULTING FROM ABUSE OR MISUSE OF THE PRODUCT, FROM OVERTIGHTENING OR FROM FAILURE TO INSTALL OR
MAINTAIN THIS PLUMBING PRODUCT IN ACCORDANCE WITH THE WRITTEN INSTRUCTIONS, INCLUDING USE OF NON-FLUIDMASTER PARTS. DO NOT USE IN-TANK
DROP-IN TOILET BOWL CLEANERS CONTAINING BLEACH OR CHLORINE. USE OF SUCH PRODUCTS WILL RESULT IN DAMAGE TO TANK COMPONENTS AND MAY CAUSE
FLOODING AND PROPERTY DAMAGE. USE OF SUCH PRODUCTS WILL VOID THIS WARRANTY.
Unacceptable: If sealant ring
More Information
deforms, it may not provide
Please visit our website at www.fluidmaster.com for more solutions to common toilet problems.
DO NOT return product to store. Please call technical support first if you need assistance.
adequate coverage. / Inaceptable:
For further help visit www.fluidmaster.com For call Fluidmaster Technical Support at (800) 631-2011 M-F 5:30 am - 5:00 pm PST.
Si el anillo sellador se deforma,
puede que no provea suficiente
Sujeta a las "Exclusiones" establecidas a continuación, Fluidmaster Inc. le garantiza al consumidor reparar o, a elección de Fluidmaster Inc., sustituir cualquier pieza
cobertura.
de este producto de plomería que presente pruebas de defectos en sus materiales o mano de obra, bajo un uso normal, por cinco años desde la fecha de compra.
Todos los gastos por extracción, transporte o reinstalación de la unidad para obtener el servicio de la garantía deberán ser abonados por el consumidor. Durante esta
"Garantía expresa limitada por cinco años", Fluidmaster Inc. proporcionará en forma gratuita, sujeto a la sección de "Exclusiones" presentada a continuación, todos los
repuestos necesarios para corregir tales defectos. La presente "Garantía limitada por cinco años" será nula si no se ha instalado y mantenido el producto de plomería de
conformidad con las instrucciones por escrito que acompañan al producto, y si se utilizaron piezas que no sean de Fluidmaster Inc. en la instalación.
EXCLUSIONES: FLUIDMASTER INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS, INCLUYENDO LOS GASTOS DE INSTALACIÓN, LOS DAÑOS
CAUSADOS POR EL AGUA, LAS LESIONES FÍSICAS O CUALQUIER OTRO DAÑO, QUE RESULTAREN POR EL USO EXTREMO O INCORRECTO DEL PRODUCTO, APRETARLO
DEMASIADO O POR NO INSTALAR O MANTENER ESTE PRODUCTO DE PLOMERÍA CONFORME A LAS INSTRUCCIONES POR ESCRITO, INCLUYENDO EL USO DE PIEZAS QUE
NO SEAN DE FLUIDMASTER. NO UTILICE LIMPIADORES QUE SE COLOQUEN EN EL TANQUE QUE CONTENGAN CLORO. EL USO DE TALES PRODUCTOS GENERARÁ DAÑOS
EN LOS COMPONENTES DEL TANQUE Y PODRÍA CAUSAR INUNDACIONES Y DAÑOS MATERIALES. EL USO DE TALES PRODUCTOS INVALIDARÁ ESTA GARANTÍA.
1/8"
Más Información
Por favor visite nuestro sitio web www.fluidmaster.com para mas soluciones para problemas comunes con inodoros.
Overlap /
NO retorne el producto a la tienda. Por favor contacte el soporte técnico primero si necesita asistencia.
,32 cm de
Para más ayuda visite www.fluidmaster.com o llame al soporte técnico de Fluidmaster al (800) 631-2011 L-V 5:30 am - 5:00 pm PST.
superposición
WARNING
DO NOT USE IN-TANK DROP-IN TOILET BOWL CLEANERS CONTAINING BLEACH OR CHLORINE. Use of such products will: (1) RESULT IN DAMAGE to tank components
and MAY CAUSE FLOODING and PROPERTY DAMAGE and (2) VOID FLUIDMASTER WARRANTY. Fluidmaster Flush 'n Sparkle® Toilet Bowl Cleaning System is
recommended for those choosing to use in-tank bowl cleaners and WILL NOT VOID the FLUIDMASTER WARRANTY because it will not damage the components. DO NOT
overtighten nuts or tank/bowl may crack. Always use quality Fluidmaster parts when installing or repairing. Fluidmaster will not be responsible or liable for use of
non-Fluidmaster parts during installation or repair.
NO USE LIMPIADORES DE TAZA DE INODORO QUE SE COLOQUEN EN EL TANQUE QUE CONTENGAN BLANQUEADOR O CLORO. El uso de este tipo de productos: (1)
GENERARÁ DAÑOS en los componentes del tanque, POSIBLES INUNDACIONES y DAÑOS MATERIALES, y (2) ANULARÁ LA GARANTÍA DE FLUIDMASTER. El uso del
sistema de limpieza de taza de inodoro Flush 'n Sparkle® de Fluidmaster se recomienda para quienes prefieran usar limpiadores de taza dentro del tanque y NO ANULARÁ
ADVERTENCIA
LA GARANTÍA de FLUIDMASTER porque no dañará sus componentes. NO aprete demasiado las tuercas ya que, el tanque y/o la taza se pueden agrietar. Siempre utilice
repuestos de calidad Fluidmaster cuando haga la instalación o el mantenimiento de la unidad. Fluidmaster no será responsable por el uso de repuestos que no sean de
Fluidmaster durante la instalación o el mantenimiento.
Solution / Solución
Angled adapter and/or lever gasket may not be needed. / Adaptador para asiento en
ángulo y/o la junta del eje no siempre son necesarias.
Rotate half flush dial (green) to next highest number. Water level must be higher than
oval opening on side of Duo Flush. / Gire el dial para la descarga media (verde) al
siguiente número más alto. El nivel del agua debe de ser más alto que la mitad de la
apertura oval en el lado del Duo Flush.
Rotate full flush dial (blue) to next highest number. Water level must be higher than
oval opening on side of Duo Flush. / Gire el dial para la descarga completa (azul) al
siguiente número más alto. El nivel del agua debe de ser más alto que la mitad de la
apertura oval en el lado del Duo Flush.
Pull angled seat adapter upward firmly to release from flush valve seat. / Jale el
adaptador para asiento en ángulo hacia arriba firmemente para soltarlo de la válvula
de descarga.
Water level must be higher than oval opening on side of Duo Flush. / El nivel del
agua debe de ser más alto que la mitad de la apertura oval en el lado del Duo Flush.
Remove handle actuator. Rotate handle downward and reinstall actuator. / Remueva
el actualizador de la manilla. Rote la manilla hacia abajo y vuelva a instalar el
actualizador.
Remove handle actuator. Gently rock Duo Flush valve away from fill valve and pull
upward. Clean set and reattach Duo Flush valve. / Remueva el actualizador de la
manilla. Incline el Duo Flush cuidadosamente al sentido contrario de la válvula de
llenado y jale hacia arriba. Limpie el sello y vuelva a sujetar la válvula Duo Flush.
Contact Fluidmaster at (800) 631-2011 M-F 5:30 am - 5:00 pm PST or by email:
techsupport@fluidmaster.com / Contacte Fluidmaster al (800) 631-2011 L-V 5:30 am
- 5:00 pm PST o por email: techsupport@fluidmaster.com
PART# 25-0276, Grev. 1, 07/15
DUO FLUSH
S Y S T E M
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
Parts Overview / Resumen de las piezas
A
D
C
B
H
F
G
MAIN PARTS / PIEZAS PRINCIPALES
A. Dual Action Handle / Manilla de acción dual
F. Shank Washer / Junta del Vástago
B. Performax
Fill Valve /
®
G. Fill Valve Locknut /
Válvula de llenado Performax
®
Contratuerca de la válvula de llenado
C. DUO Flush™ Valve / Válvula DUO Flush™
H. Angled Seat Adapter
D. Refill Clip/ Gancho de Relleno
para Asiento en Ángulo
E. Refill Tube / Manguera de Relleno
ADDITIONAL PARTS / PIEZAS ADICIONALES
(1) Dual Action Handle Locknut /
Contratuerca de la manilla de acción dual
(1) Roller Clamp /
Abrazadora con Rodillo
(2) Hose Clamps /
Abrazadoras de Manguera
Visit www.duoflush.com for easy-to-follow installation videos and additional troubleshooting tips.
Visite www.duoflush.com para fácil-de-seguir videos de instalación y ayuda adicional para soluciones de problemas.
E
Tools Needed /
Herramientas Necesarias
or
(optional)
/ Adaptador
(Opcional)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fluidmaster Duo flush

  • Page 1 Warranty / Garantía Subject to the “Exclusions” set forth below, Fluidmaster Inc. promises to the consumer to repair, or at the option of Fluidmaster Inc. to replace any part of this plumbing product which proves to be defective in workmanship or materials under normal use for five years from the date of purchase. All costs of removal, transportation and Tools Needed / reinstallation to obtain warranty service shall be paid by the consumer.
  • Page 2 Remueva la válvula una válvula de descarga con tapón de 5,08 cm (no incluida). Puede ser remplazada con la válvula de descarga de 5,08 cm de Fluidmaster de llenado, la palanca del tanque y el tapón. Solo la válvula de 507.