Napoleon OD-KSM100 Assembly Instructions Manual
Napoleon OD-KSM100 Assembly Instructions Manual

Napoleon OD-KSM100 Assembly Instructions Manual

Outdoor kitchen sink module
Hide thumbs Also See for OD-KSM100:

Advertisement

Quick Links

Left hand cart assembly steps begin on page 21.
Right hand cart assembly steps (non side burner units only) begin on page 40.
OUTDOOR KITCHEN SINK MODULE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
WARNING!
Do NOT leave young children unattended, they must be supervised around this product.
Wolf Steel Ltd.
214 Bayview Drive,
Barrie, Ontario, CANADA L4N 4Y8
grills@napoleonproducts.com
N415-0421 MAR 05.18
Attention: Garden hose is NOT included.
Read and retain this manual for future reference.
DO NOT DISCARD
OD-KSM100
FITS MIRAGE AND LE SERIES GRILLS
Wolf Steel Europe BV
Poppenbouwing 29-31, 4191 NZ Geldermalsen,
CCI No. 51509970, THE NETHERLANDS
info@napoleongrills.nl
1
EN
FR
PG.5
DE
PG.9
PG.13
LEFT
PG.31
RIGHT
www.napoleongrills.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Napoleon OD-KSM100

  • Page 1 PG.5 DO NOT DISCARD PG.9 OD-KSM100 FITS MIRAGE AND LE SERIES GRILLS PG.13 LEFT PG.31 RIGHT Attention: Garden hose is NOT included. Left hand cart assembly steps begin on page 21. Right hand cart assembly steps (non side burner units only) begin on page 40.
  • Page 2: Year Limited Warranty

    NAPOLEON. NAPOLEON warrants that components in your new NAPOLEON product will be free from defects in material and workmanship from the date of purchase, for the following period: Aluminum castings / stainless steel base ...........
  • Page 3: Safe Operating Practices

    Cleaning The Surface: Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted, porcelain or stainless steel part of your Napoleon Module, doing so will scratch the finish. Exterior painted surfaces should be cleaned with warm soapy water. To clean stainless surfaces, use a stainless steel or a non-abrasive cleaner.
  • Page 4: Ordering Replacement Parts

    SERIAL NUMBER: (Record information here for easy reference) Before contacting the Customer Solutions Department, check the Napoleon Grills Website for more extensive cleaning, maintenance, troubleshooting and parts replacement instructions at www.napoleongrills.com. Contact the factory directly for replacement parts and warranty claims. Our Customer Solutions Department is available between 9 AM and 5 PM (Eastern Standard Time) at 1-866-820-8686 or by e-mail at grills@napoleonproducts.com.
  • Page 5 NE PAS JETER OD-KSM100 CONÇU POUR LES GRILS DES SÉRIES MIRAGE ET LE Attention : Le boyau d’arrosage N’EST PAS compris. Les étapes d’assemblage sur le côté gauche du chariot commencent à la page 21. Les étapes d’assemblage sur le côté droit du chariot (pour les unités sans brûleur latéral seulement) commencent à...
  • Page 6 Garantie limitée à vie de 10 ans du Président des Grils Napoléon Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Ce produit a été soigneusement inspecté par un technicien qualifié...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT! Pour usage extérieur seulement. AVERTISSEMENT! Une installation non conforme, des ajustements, des altérations, un service ou un entretien inadéquats peuvent causer des dommages matériels. Lisez attentivement toutes les instructions d’installation, d’opération et d’entretien avant d’installer ou d’effectuer un travail d’entretien sur ce le module.
  • Page 8: Commande De Pièces De Rechange

    NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de Napoleon Grills pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à...
  • Page 9 BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN OD-KSM100 FÜR GRILLGERÄTE DER MIRAGE UND LE-REIHE Hinweis: Gartenschlauch NICHT enthalten. Die Schritte zur Montage des linken Wagenteils finden Sie auf Seite 21. Die Schritte zur Montage des rechten Wagenteils finden Sie auf Seite 40 (ausschließlich Geräte ohne Seitenbrennereinheit).
  • Page 10 Fachmonteur gründlich geprüft, bevor es verpackt und ausgeliefert wurde, um zu garantieren, dass Sie, der Kunde, das erwartete Qualitätsprodukt von NAPOLEON erhalten. NAPOLEON garantiert, dass die Bestandteile Ihres neuen NAPOLEON Produkts ab dem Kaufdatum für den folgenden Zeitraum frei von Material- und Arbeitsfehlern sein werden: Alugussteile / Edelstahlrahmen .............
  • Page 11: Warn- Und Sicherheitshinweise

    Reiben Sie alle rostfreien Stahlflächen alle 3 bis 4 Wochen mit Leitungswasser und einem Reinigungsmittel für rostfreien Stahl ab, um die Entstehung von Flecken zu verhindern. Reinigen der Oberflächen: Lackierte Teile, Porzellan- oder Edelstahlteile des Napoleon-Moduls nicht mit scheuernden Reinigungsmitteln oder Stahlwolle behandeln, da dies zu Kratzern in der Oberfläche führen kann.
  • Page 12: Bestellung Von Ersatzteilen

    (Alle für einen Garantieanspruch benötigten Informationen hier aufzeichnen) Bevor Sie sich mit dem Kundenlösungen setzen, besuchen Sie bitte die Napoleon-Website unter www.napoleongrills.com, um ausführlichere Informationen zu Reinigung, Wartung und Pflege, Fehlerbehebung und Ersatzteile zu erhalten. Setzen Sie sich direkt mit dem Werk in Verbindung, um Ersatzteile zu bestellen und Garantieansprüche geltend zu machen.
  • Page 13: Getting Started

    CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
  • Page 14: Dimensions / Abmessungen

    DIMENSIONS / ABMESSUNGEN www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 15 EXAMPLE 1: L485 LEFT INSTALLATION EXEMPLE 1 : INSTALLATION GAUCHE SUR UN MODÈLE L485 BEISPIEL 1: L485 INSTALLATION LINKE SEITE EXAMPLE 2: LEX485 LEFT INSTALLATION EXEMPLE 2 : INSTALLATION GAUCHE SUR UN MODÈLE LEX485 BEISPIEL 2: LEX485 INSTALLATION LINKE SEITE N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 16 N570-0080 (#14 x 1/2”) N570-0080 (#14 x 1/2”) www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 17 N570-0080 (#14 x 1/2”) N430-0002 N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 18 N570-0082 (1/4-20 X 5/8”) N450-0040 (1/4-20) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step. Ne serrez pas les attaches jusqu’à ce que le plateau à condiments avant soit installé dans une étape ultérieure. Befestigungselemente erst dann fest anziehen, nachdem das Gewürzregal installiert ist (späterer Schritt).
  • Page 19 N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 20 3/8”(10mm) 7/16”(11mm) N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) Remove the left side shelf from your grill and set aside for later installation. Retirez la tablette latérale gauche du gril et mettez-la de côté pour l’installer ultérieurement. Linke Seitenablage vom Grill abnehmen und zur späteren Installation beiseite legen. www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 21 N450-0040 (1/4-20) N570-0102 (1/4-20 X 1”) 5/8” (16 mm) N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 22 N570-0080 (#14 x 1/2”) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step. Ne serrez pas les attaches jusqu’à ce que le plateau à condiments avant soit installé dans une étape ultérieure. Befestigungselemente erst dann fest anziehen, nachdem das Gewürzregal installiert ist (späterer Schritt).
  • Page 23 Tighten all fasteners after condiment tray has been installed. Serrez toutes les attaches lorsque le plateau à condiments est installé. Nach Installation des Gewürzregals alle Befestigungselemente fest anziehen. N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 24 7/16”(11mm) N450-0027 (1/4-20) N570-0099 (#14 x 3/4”) N340-0007 www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 25 1/4” N485-0016 (1 N485-0017 (7/8”) DESSUS 1/4” OBEN BOTTOM DESSOUS ” UNTEN N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 26 N105-0011 N160-0022 DESSUS OBEN www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 27 Garden hose (not included) hookup shown with quick disconnect. Branchement du boyau d’arrosage (non compris) illustré avec un raccord rapide. Anschluss für Gartenschlauch (nicht enthalten) abgebildet mit Schnelltrennkupplung. Garden hose (not included) hookup shown with no quick disconnect. Branchement du boyau d’arrosage (non compris) illustré sans raccord rapide. Anschluss für den Gartenschlauch (nicht enthalten) abgebildet ohne Schnelltrennkupplung.
  • Page 28 Garden hose (not included) Du boyau d’arrosage (non compris) Gartenschlauch (nicht enthalten) www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 29 Drain hose Boyau de vidange Ablaufschlauch N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 30 Notes www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 31 NOTE! Can only be installed on right side of grill with non side burner units. NOTE! Peut être seulement installé sur le côté droit d’un gril qui ne possède pas de brûleur latéral. HINWEIS! Installation kann nur an der rechten Seite eines Grills ohne Seitenbrennereinheit erfolgen. EXAMPLE 1: L485 RIGHT INSTALLATION EXEMPLE 1 : INSTALLATION DROITE SUR UN MODÈLE L485 BEISPIEL 1: L485 INSTALLATION RECHTE SEITE...
  • Page 32 N570-0080 (#14 x 1/2”) N570-0080 (#14 x 1/2”) www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 33 N570-0080 (#14 x 1/2”) N430-0002 N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 34 N570-0082 (1/4-20 X 5/8”) N450-0040 (1/4-20) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step. Ne serrez pas les attaches jusqu’à ce que le plateau à condiments avant soit installé dans une étape ultérieure. Befestigungselemente erst dann fest anziehen, nachdem das Gewürzregal installiert ist (späterer Schritt).
  • Page 35 N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 36 3/8”(10mm) 7/16”(11mm) N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) Remove the right side shelf from your grill and set aside for later installation. Retirez la tablette latérale droite du gril et mettez-la de côté pour l’installer ultérieurement. Rechte Seitenablage vom Grill abnehmen und zur späteren Installation beiseite legen. www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 37 N450-0040 (1/4-20) N570-0102 (1/4-20 X 1”) 5/8” (16 mm) N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 38 N570-0080 (#14 x 1/2”) Do not tighten front fasteners until front condiment tray has been installed in a later step. Ne serrez pas les attaches jusqu’à ce que le plateau à condiments avant soit installé dans une étape ultérieure. Befestigungselemente erst dann fest anziehen, nachdem das Gewürzregal installiert ist (späterer Schritt).
  • Page 39 Tighten all fasteners after condiment tray has been installed. Serrez toutes les attaches lorsque le plateau à condiments est installé. Nach Installation des Gewürzregals alle Befestigungselemente fest anziehen. N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 40 7/16”(11mm) N450-0027 (1/4-20) N570-0099 (#14 x 3/4”) N340-0007 www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 41 1/4” N485-0016 (1 N485-0017 (7/8”) DESSUS 1/4” OBEN BOTTOM DESSOUS ” UNTEN N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 42 N105-0011 N160-0022 DESSUS OBEN www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 43 Garden hose (not included) hookup shown with quick disconnect. Branchement du boyau d’arrosage (non compris) illustré avec un raccord rapide. Anschluss für Gartenschlauch (nicht enthalten) abgebildet mit Schnelltrennkupplung. Garden hose (not included) hookup shown with no quick disconnect. Branchement du boyau d’arrosage (non compris) illustré sans raccord rapide. Anschluss für den Gartenschlauch (nicht enthalten) abgebildet ohne Schnelltrennkupplung.
  • Page 44 Garden hose (not included) Du boyau d’arrosage (non compris) Gartenschlauch (nicht enthalten) www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 45 Drain hose Boyau de vidange Ablaufschlauch N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 46 Parts Diagram / Diagramme De Pièces / Teilezeichnung www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 47: Parts List

    N570-0091 1/4-20 x 1/2” screw -sharp N720-0059 flexible drain hose N570-0082 1/4-20 x 5/8” screw N252-0002 strainer drain W385-2010 logo Napoleon N655-0149 stiffener counter top N160-0022 clip door pivot pin N655-0124-GY1SG front cabinet support N570-0073 1/4-20 x 3/8” screw N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 48 Liste Des Pièces Atricle N° de pièce Description ODKSM100 N265-0001 robinet N595-0001 évier N255-0055 raccord de boyau N255-0056 raccord de boyau N590-0230 comptoir N450-0006 écrou de blocage 1/4-20 N570-0102 boulon goujon 1/4-20 x 1” N450-0040 écrou rondelle 1/4-20 N710-0076 plateau à condiments N105-0013 bague N475-0271-GY1SG...
  • Page 49 Linkes / Rechtes Panel für Seitenschrank N570-0091 Nr. 1/4-20 X 1/2”-Schraube N720-0059 Flex-Ablaufschlauch N570-0082 Nr. 1/4-20 X 5/8”-Schraube N252-0002 Ablaufsieb W385-2010 NAPOLEON logo N655-0149 Versteifungselement für Arbeitsfläche N160-0022 Clip Tür Drehzapfen N655-0124-GY1SG Stabilisierungsleiste für Vorderschrank N570-0073 Nr. 1/4-20 X 3/8”-Schraube N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 50 Notes www.napoleongrills.com N415-0421 MAR 05.18...
  • Page 51 N415-0421 MAR 05.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 52 Napoleon products are protected by one or more U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. Les produits de Napoléon sont protégés par notre brevet d’invention dans les pays États Units, Canada et international. N415-0421...

Table of Contents